Your search matched 2642 sentences.
Search Terms: *所*

Sentence results (showing 2311-2410 of 2642 results)


ろん
議論
おお
多く
しょ
個所
、アドルノ、ホルクハイマー
がく
美学
ろん
おんけい
恩恵
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others

ジョンソン
ふちゅう
不注意な
かん
管理
うし
失われ
かね
お金
がく
しんぱい
心配
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management

こん
今度
じょうし
上司
せいてき
個性的
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest

わた
私の
りんじん
隣人
せんさく
詮索好き
My neighbor is what we call a nosy person

わた
私の
ゆうびんぶつ
郵便物
じゅうし
住所
おく
送って
くだ
下さい
Please forward my mail to this address

われわれ
我々
こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
だいせいこう
大成功
Far from being a failure, our negotiation was a great success

Your feet are swollen because your shoes are too small

There are a few nuclear bomb shelters in the city

He's become frail in his old age

バクスゲン
しゃ
けんきゅうし
研究所
しんやく
新薬
けん
試験
おこ
行われた
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory

There's something mysterious about her

かいぎじょう
会議場
ちか
近い
しょ
場所
部屋
れんらく
ご連絡
くだ
下さい
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center

I cannot speak English, much less German

あら
おお
多く
こう
飛行機
ひこうじょう
飛行場
The storm prevented many planes from leaving the airport

ざつおん
雑音
ごと
仕事
しゅうちゅう
集中
I can't concentrate on my work because of the noise

His car is small and takes up little room

She lives just outside Wripple, which is near Deal

I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video

きんじょ
近所
ひと
もう1人
かんじゃ
患者
There has been another case of cholera in the neighborhood

かれ
ゆうしゅしゃ
自由主義者
He is a so called liberal

Ezra, will y'all come over tonight

You can go wherever you want

The office is flooded with fan letters for him

You ought not to speak ill of others behind their backs

わた
まえ
前ほど
たか
高い
とこ
I am less afraid of heights than I was

ゆき
わた
でんしゃ
電車
The snow caused me to miss the train

How much money do you have with you

ぜんじぎょう
慈善事業
寄付
ぜいしょとく
課税所得
こうじょ
控除
Donations to philanthropic programs are tax-exempt

His eyes are dim with age

The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain

The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment

てきしゃせいぞん
適者生存
れい
This is an example of the survival of the fittest, as it is called

ちゅうに
中日
かん
ほんとう
本当に
たが
お互い
とうたつ
到達
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China

There's a lot of red tape involved in this procedure

I'd just woken up and was still drowsy

You ought not to go to such a place

どうめいぐん
同盟軍
けんもんじょ
検問所
かのじょ
彼女の
くる
しゅうげ
襲撃
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad

The rain made it impossible for us to go on the picnic

おおあめ
大雨
くる
こしょう
故障
Because of heavy rain my car broke down

あくとう
悪党
こうしょきょうふしょ
高所恐怖症
The wicked man is scared of heights

My brother is interested in what you call pop music

とうぶんいだ
当分の間
わた
私の
とこ
You may stay with me for the time being

Pass me the wine, please

Don't you smell something burning in the kitchen

はんぎゃくし
反逆者
つか
捕まり
けいしょ
刑務所
かんきん
監禁
The rebel was ultimately captured and confined to prison

かのじょ
彼女
しっぱい
失敗
あくうん
悪運
She ascribed her failure to bad luck

You had better not wander around here by yourself

かれ
じゅぎょうちゅう
授業中
まんぼん
漫画本
He was caught reading a comic book in class

I belong to a tennis club

Thank you for taking the time out to pay a visit to our company

長崎
わた
私の
うつ
美しい
みなとま
港町
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city

わた
私達
しゅうにゅう
収入
しょとくぜい
所得税
はら
払う
We pay an income tax at varying rates according to the size of income

I was about to leave home when the telephone rang

こうしつ
高湿度
わた
つか
疲れた
かん
感じ
This high humidity makes me feel tired

いま
今まで
なん
何の
じょうほ
情報
We have no information as yet

I would like to, but I have a previous appointment

This is the point we need to think about

わた
かれ
彼の
じゅうし
住所
しら
調べて
I was able to find out his address

Sit wherever you like

はんぎゃくし
反逆者
こうしょ
拘置所
The rebel was ultimately captured and confined to jail

His house was out of the way

IQ
ひく
げんいん
原因
じんしゅ
人種
もと
求める
ろん
議論
ろんばく
論駁
、リン
じじつじょう
事実上
ほきょう
補強
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it

じゅうしょしめい
住所氏名
Name and address, please

Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop

わたくし
私ども
しょ
事務所
とうきょ
東京
10
かい
Our office is on the 10th floor of Tokyo building

This is the unforgettable place where we met each other for the first time

かれ
彼ら
きんじょ
近所
ひとたち
人たち
なか
仲がよい
They are on good terms with their neighbors

かのじょ
彼女
くる
とこ
She came near being run over

わた
こうしょきょうふしょ
高所恐怖症
I have a terror of heights

You just missed Ami as she went out

Do you know the old lady at the gate

We're too busy to attend to such detail

I was nearly hit by a car

わた
私たち
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
いま
We have just returned from a trip around the world

We are afraid that our new address is not registered on your database

There were too many sights to see in a day or two

I almost dropped the plates

Can I use this area to raise vegetables

My health makes me a very slow worker

His office is going to be shut down for want of money

きんじょ
近所
火事
ろう
老婆
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death

えいぎょ
営業
せいせき
成績
のぼ
鰻上り
Our sales performance is just skyrocketing

He came home just now. Didn't you know that

I narrowly escaped being run over by a truck

He's misunderstood because of his vulgar language

He tried to put the blame on me

I've had a vague uneasiness

She is far from being richly gifted

しっぱい
失敗
かのじょ
彼女の
Don't blame the mistake on her

By the way, how many of you are keeping a diary

The scandal nearly wrecked her career

しょきん
所持金
ぜん
全部
You shall have what money I have

さい
野菜
じんはんばいじょ
無人販売所
かい
都会
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city

I don't feel like going out these days

He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street

じつ
実に
こうがく
高額
しょとく
所得
とくべつ
特別
ぜい
A special tax is imposed on very high incomes

My voice has gone because of my cold
Show more sentence results