Your search matched 398 sentences.
Search Terms: *慢*

Sentence results (showing 311-392 of 398 results)


I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum

かれ
こく
カ国語
はな
話せる
He boasts that he can speak six languages

What a haughty fellow he is

You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese

かのじょ
彼女の
じまんばなし
自慢話
I'm weary of her bragging

He prides himself on having an expensive car

I flatter myself that I'm the best golfer in the club

まん
我慢
かんにんぶく
堪忍袋の緒が切れた
I can't take this anymore. I've lost my temper completely

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard

He is very clever and is not proud either

かれ
がくしき
学識
まん
自慢
He was apt to boast of his knowledge

Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going..

かれ
彼の
おうへい
横柄な
たい
態度
His arrogance is no longer tolerable

He is proud of not having consulted a doctor

かれ
こうきゅうし
高級車
まん
自慢
He prides himself on having an expensive car

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner

ども
子供たち
べんきょ
勉強
せつ
挫折
まんづよ
がまん強
Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning

れい
無礼な
おと
I can't abide that rude man

It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert

He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life

かれ
彼の
ごうまん
傲慢さ
あた
頭に来る
I get mad at his arrogance

かれ
にい
兄さん
まんづよ
我慢強くない
He is less patient than his brother

"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible.

I cannot put up with all that noise

I can't put up with him any longer

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change

My father is proud of me being tall and handsome

われわれ
我々
こく
自国
ふる
古い
いん
寺院
まん
自慢
おも
思う
とうぜん
当然のこと
We may well take pride in our old temples

Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience

He couldn't suffer the slightest disobedience in his men

He may well be proud of his father

I cannot abide him

They will not stand for such treatment

きみ
じまんばなし
自慢話
I'm tired of hearing your boastful tales

London air was not much to boast of at best

I can't put up with an insult like this

My father is proud of being tall and handsome

かれ
彼の
じまんばなし
自慢話
I am sick to death of his boasts

かれ
彼の
にい
兄さん
かれ
まんづよ
我慢強い
His brother is more patient than he is

わた
きょうりょく
協力
てき
ひとたち
人たち
まん
我慢
I am impatient with those who aren't cooperative

かのじょ
彼女
あた
むす
息子
まん
自慢
She may well be proud of her smart son

かれ
彼の
れい
無礼
まん
我慢
I have trouble putting up with his rude manner

Computers caused a great, if gradual, change

What is hard to put up with is his over-politeness

わた
かぎ
出来る限り
かのじょ
彼女
まん
我慢
I put up with her as long as I could

わた
私の
けつまくえん
結膜炎
まんせい
慢性
My conjunctivitis is chronic

With a little more patience, you would have succeeded

You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long

かれ
彼の
ほう
無作法
I can't abide his rudeness

せんきょみん
選挙民
ぞうぜい
増税
The voters won't put up for a tax hike

まんづよ
我慢強い
こくみん
国民
The English are a hardy people

いじょう
それ以上
ぶじょく
侮辱
まん
我慢
I couldn't bear any more insults

まん
我慢
きみ
せいこう
成功
With a little more patience, you could have succeeded

かれ
むす
息子
まん
自慢
おも
思う
It's not surprising that he be proud of his son

He played up his achievements

Even I can't endure it

かれ
あた
頭のいい
むす
息子
まん
自慢
He may well be proud of his bright son

ぼく
つうちひょう
通知表
てい
家庭科
いじょう
以上
。10
だんかいひょうか
段階評価
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is

きみ
しょくむ
職務
たいまん
怠慢
もうひら
申し開き
You must account for your neglect of duty

まん
我慢
かのじょ
彼女
せいこう
成功
こと
ことが出来た
If she had been a little more patient, she could have succeeded

If you had been a little more patient, you could have succeeded

I can't stand being laughed at in front of others

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ようぼう
容貌
まん
自慢
She takes pride in her looks

She can't stand being treated like a child

Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault

I'm being patient

かれ
われわれ
我々
たい
に対し
ごうまん
傲慢
He is arrogant toward us

I don't like him because he is too proud

With a little more patience, you could succeed

ろうじん
老人
ごうまん
ごう慢な
たい
態度をとった
The old man assumed an impudent attitude

ぼく
まんづよ
我慢強い
I'm patient

He is too proud to give up

I've had enough of your boasts

"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public

John has to do without a stereo for the time being

まんせい
慢性の
えん
皮膚炎
I have chronic dermatitis

かのじょ
彼女
まんせい
慢性の
She suffers from a chronic malady

With a little more patience, she would have succeeded

わた
ひきょうもの
卑怯者
I have no tolerance of cowards

If you had been a little more patient, you would have succeeded

With a little more patience, you would have succeeded
Show more sentence results