Your search matched 145 sentences.
Search Terms: *感

Sentence results (showing 11-110 of 145 results)


わた
私の
りょうし
両親
きび
厳しい
そく
規則
けっきょ
結局
わた
私の
おも
思って
じっかん
実感
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit

Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable

ぜいきん
税金
かん
関する
けん
意見
どうかん
同感
I agree with your opinion about taxes

かんかた
考え方
きょうか
共感
I really agree with what you're saying

The result of the test brought home to me how little I had learned

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time

まっ
全く
どうかん
同感
I couldn't agree with you more

I agree completely

ひと
皮膚
おん
温度
へん
変化
ひじょう
非常に
びんかん
敏感
Man's skin is very sensitive to temperature changes

わた
きょうい
教育の
じゅうようせ
重要性
つうかん
痛感
It was brought home to me how important education is

かれ
おおかた
大方
わた
どうかん
同感
I am in agreement with most of what he says

かれ
ひひょう
批評
びんかん
敏感
He is very sensitive to criticism

That job gave him little gratification

ども
子供
ははおや
母親
あいじょ
愛情
びんかん
敏感
A child is very sensitive to its mother's love

しょくぶ
植物
せいちょ
生長
せいさんせい
生産性
おん
気温
しつ
湿度
つく
作り出す
かんけい
関係
びんかん
敏感に
はんのう
反応
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture

磯田
まっ
全く
どうかん
同感
I feel exactly the same as Mr Isoda

ちゅうこ
忠告
あた
与える
出来る
こうどう
行動
れいかん
霊感
We may give advice, but we do not inspire conduct

ぼく
りゅうこ
流行
どんかん
鈍感
きみ
And you say I don't have a nose for what's popular

はいきょ
廃虚
こうけい
光景
かれ
せんそう
戦争
意味
つうかん
痛感
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
れいかん
霊感
Suddenly she had a brilliant inspiration

かれ
せきにんかん
責任感
つよ
強い
He has a strong sense of responsibility

わた
きょうい
教育
じゅうよ
重要
つうかん
痛感
It was brought home to me how important education is

じょせい
女性
ちょっか
直感
価値
とくしつ
特質
あき
明らか
Woman's intuition is clearly a valuable trait

わた
かんぜん
不完全な
せいしつ
性質
さくひん
作品
ながつづ
長続き
まんぞくかん
満足感
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character

わた
あつ
びんかん
敏感
I am very sensitive to heat

かれ
さむ
たいへん
大変
びんかん
敏感
He is very sensitive to cold

いぬ
はな
びんかん
敏感
A dog is sensitive to smell

かれ
ぶん
自分
えき
利益
びんかん
敏感
He is alive to his own interests

かれ
ぶん
自分
えき
利益
びんかん
敏感
He is alive to his own interests

ひか
びんかん
敏感
The eye is sensitive to light

しゃかい
社会
はた
働く
から
辛い
おお
多い
ごと
仕事
たっせい
達成
よろ
喜び
おお
多く
てい
家庭
ごと
仕事
たっせい
達成
かん
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment

しちょう
市長
ぶん
自分
けいかく
計画
はん
批判
びんかん
敏感
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized

かれ
ぶん
自分
がい
利害
びんかん
敏感
He is alive to his own interests

っか
作家
ひひょう
批評
びんかん
敏感
Most writers are sensitive to criticism

っか
作家
ひひょう
批評
びんかん
敏感
Most writers are sensitive to criticism

いぬ
びんかん
敏感
Dogs have a keen sense of smell

かのじょ
彼女
りゅうこ
流行
びんかん
敏感
She is sensitive to current fashions

にん
他人
ゆうえつかん
優越感
You should not feel superior to other people

かれ
彼ら
りゅうこ
流行
びんかん
敏感
They are susceptible to changes in fashion

I agree with you

I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance

There is no reason for you to feel inferior to anyone

Sports cured him of his inferiority complex

かれ
ちょっか
直感
かのじょ
彼女の
By intuition he knew she was lying

わた
さむ
びんかん
敏感
I am very sensitive to the cold

Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was

If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders

文子
がくぶっしつ
化学物質
びんかん
敏感な
皮膚
Ayako's skin is sensitive to chemicals

かれ
れっとうかん
劣等感
He has an inferiority complex

・・・
せみ
こえ
とうきょ
東京
ちが
違う
」「
おんかん
音感
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!

太郎
せきにんかん
責任感
つよ
強い
Taro has a strong sense of responsibility

かのじょ
彼女
せんそう
戦争
しょかん
所感
She expressed her sentiments on the war

どうかん
同感
I agree

Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound

The soldier worries about spears

わた
私たち
しゃ
他者
いったいかん
一体感
せつぼう
切望
なに
何か
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others

れっとうかん
劣等感
せいかく
正確
Inferiority complex - what exactly does that mean

It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs

Sight is one of the five senses

過去
しき
知識
しき
知識
かん
関する
てきせつ
適切
そうてい
想定
かん
五感
ていきょ
提供
じょうほ
情報
ぞうだい
増大
よう
利用
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses

ジョーンズ
せんせい
先生
えいべい
英米
ほう
語法
びみょう
微妙な
ちが
違い
びんかん
敏感
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage

おんがく
音楽家
いっぱん
一般に
ひひょう
批評
びんかん
敏感
Musicians are usually sensitive to criticism

がくぶっしつ
化学物質
びんかん
敏感な
ひとびと
人々
はいりょ
配慮
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals

あっぱくかん
圧迫感
I have a pressing feeling in my stomach

せんそう
戦争
ちちおや
父親
ぐん
ちょうへ
徴兵
かれ
じゅうぶ
十分に
じっかん
実感
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army

がい
概して
たち
はん
批判
どんかん
鈍感
On the whole, the elite are not sensitive to criticism

くうふく
空腹
かん
おぼ
覚えた
When I awoke this morning, I felt hungry

わた
あた
頭がよく
びんかん
敏感
そうぞうりょ
想像力
I am clever, sensitive and imaginative

てんさい
天才
れいかん
霊感
、99
しょうじ
精進
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration

わた
ぜつぼう
絶望
かん
I was often seized by despair

しゅんか
瞬間
わた
げんじつかん
現実感
うし
失った
I lost my sense of reality at that moment

つね
常に
くうふく
空腹
かん
I always feel hungry

われわれ
我々
むりょく
無力
かん
こくふく
克服
We will have to get over the feeling of helplessness

わた
むか
昔の
ざいあくかん
罪悪感
I am free of past guilt

しっぶか
嫉妬深い
ひと
ともだち
友達
わる
意地悪
まんぞくかん
満足感
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends

They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms

ぼうりょくだ
暴力団
くみちょ
組長
だんいん
団員
ぜん
全部
そくまも
規則を守らせ
きょうふ
恐怖
かん
だんいん
団員
しょうあ
掌握
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear

It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living

どうぶつ
動物
どうとく
道徳
かん
An animal has no moral sense

かのじょ
彼女
せきにんかん
責任感
わた
かのじょ
彼女
たよ
頼りにできる
I can always count on her because she is responsible

クララ
せきにんかん
責任感
あた
頭に来る
Clara's lack of responsibility drives me mad

I feel lethargic when I diet, what should I do

いぬ
ちょうか
聴覚
びんかん
敏感
にんげん
人間
くら
比べる
うえ
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans

かれ
彼の
ここ
こうふくかん
幸福感
His mind was filled with happy thoughts

かのじょ
彼女
ぶん
多分
きみ
ともだち
友達
たい
に対し
はんかん
反感
Probably she tried to set you against her friends

Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events

かれ
せきにんかん
責任感
つよ
強い
おと
もんだい
問題
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone

As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage

かのじょ
彼女
いちまつ
一抹
ざいあくかん
罪悪感
She had a vague feeling of guilt

They had good flashes of inspiration about this plan

かれ
きんべん
勤勉
こうかん
好感
I like him all the better for his diligence

きゅうか
嗅覚
かん
五感
ひと
一つ
Smell is one of the five senses

ひか
びんかん
敏感
My eyes are very sensitive to the light

If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work

にんげん
人間
ざいあく
罪悪
かいかん
不快感
Human nature revolts against such a crime

At this hint of the violent storm to come we shuddered as one

We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion

そうおんこうがい
騒音公害
ひとびと
人々
かんきょ
環境
びんかん
敏感
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment

I'm afraid my depth perception is very poor

かのじょ
彼女
だいろっかん
第六感
She knew it by a sixth sense
Show more sentence results