Your search matched 600 sentences.
Search Terms: *忘*

Sentence results (showing 411-510 of 600 results)


だれ
誰か
かさ
Somebody left his umbrella behind

He wrote it down lest he should forget it

I have no idea where I left my keys

わた
さい
財布
I left my purse behind

くる
かぎ
I have left my car keys behind

かのじょ
彼女
かさ
She has left her umbrella behind

It was careless of you to leave the key in your car

Don't forget that good jobs are very hard to come by these days

Do not forget to turn the light off before you go to bed

わた
私達
けんこう
健康
とき
価値
わす
忘れ
When we are in good health, we are apt to forget its value

You were careless to leave your umbrella on the train

It'll be forgotten in a few months' time

ブライアン
ぶん
自分
もの
Brian left his belongings behind

Don't fail to lock the door

I left my passport somewhere

Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind

Put your name on the notebook in case you forget it

かれ
でんしゃ
電車
かさ
わす
忘れ
He is apt to leave his umbrella on the train

Who was it that forgot to lock the door of the warehouse

We tend to forget that exercise is a key to good health

I have forgotten to bring something to write with

かさ
I left an umbrella behind

You're really absent-minded

ちかごろ
近頃
わた
私たち
ぜん
自然
おんけい
恩恵
わす
忘れ
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature

かば
きみ
ふちゅう
不注意
It was careless of you to leave your bag

She was careful not to leave the door unlocked

I forgot that the daylight saving time ended last week

We are inclined to forget this fact

We are apt to forget this fact

I have become forgetful

かれ
やくそく
約束
わす
忘れ
He is apt to forget his promise

Old men are apt to forget

To tell the truth, I forgot all about your questions

Please be careful not to forget to lock the door when you go out

わた
きょうちょう
強調
こうぶん
構文
ほと
殆ど
I have pretty much forgotten the emphatic constructions

Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant

Don't forget to turn off the gas before you leave the house

I completely forgot the number

It was careless of me to forget to lock the door

かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
きもめい
肝に銘じて
わす
忘れる
Bear his advice in mind

I forgot to lock the drawer

した
明日
わた
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
Please remind me to turn in the paper tomorrow

がっこう
学校
とちゅう
途中
わす
忘れず
がみ
手紙を出して
くだ
下さい
Don't forget to mail this letter on your way to school

We shall never forget helping each other like this

Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it

I'll never forget taking the exam

Remember to lock the door

He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing

Remember to lock the door

To tell the truth, I've forgotten his name

じっちゅうはっく
十中八九
かれ
わす
忘れる
Ten to one he will forget about it

Keep in mind that smoking is not good for your health

You must not forget to write to your parents at least once a month

I will never forget meeting that popular writer last year

もっ
最も
こちゅうしんてき
自己中心的
ひとびと
人々
けってん
欠点
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault

Whenever he calls on me, he leaves something behind

This is such an interesting story I will never forget it

ジョン
とつぜん
突然
びょうき
病気になった
、ビル
あい
場合
かれ
かい
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting

Make a note of it in order not to forget it

Please forget this, for the love of God

Don't leave your things behind

Please remind me to turn in the paper

わた
私たち
たいふう
台風
のうさくぶつ
農作物
We will never forget the day the typhoon ruined the crops

わた
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
おも
思い出
つと
努めた
I tried to efface the memory of her tears

いえ
かえ
帰る
とちゅう
途中
わす
忘れず
がみ
手紙を出して
くだ
下さい
Please remember to post the letter on your way home

Japanese should not forget that America is a multiracial nation

Often I go crazy playing baseball

With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we

ほん
日本
くる
うんてん
運転
ひだりがわつうこ
左側通行
わす
忘れず
When you drive in Japan, remember to keep to the left

いちばん
一番
した
いもうと
しゅっせ
出世
わた
われわす
我を忘れて
しっ
嫉妬
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world

To tell the truth, I had forgotten all about our appointment

Never forget that you owe what you are to your parents

がみ
手紙を出す
まえ
きっ
切手
わす
忘れた
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter

She tends to get carried away when arguing about that matter

Don't forget to talk with him tomorrow

They were quite beside themselves with joy

わた
あた
新しい
てぶくろ
手袋
ひとくみ
1組
しょかん
図書館
I left my new pair of gloves in the library

がみ
手紙を出す
ちゅうい
注意
くだ
下さい
Please remind me to post the letters

とうこう
登校
とちゅう
途中
わす
忘れず
がみ
手紙を出して
Please remember to mail this letter on your way to school

I've got to remember to return this money to him

かれ
彼の
でん
電話
ばんごう
番号
わす
忘れ
I forgot his phone number

サザエ
ぶん
自分
でん
電話
ばんごう
番号
わす
忘れて
Sazae is always forgetting her own phone number

It's impossible that he forgot our meeting

はんぶん
半分
おんがく
音楽
かれ
彼の
ここ
なか
Half-forgotten music danced through his mind

I must write down his address before I forget it

I'm annoyed about them forgetting to pay

She will not forget listening to the sad tune

かのじょ
彼女
さんざん
散々
挙げ句
ぼうおん
忘恩
All she got for her pains was ingratitude

The event was forgotten as time went on

Those who forget everything are happy

He was becoming forgetful, which bothered him a lot

Do it right now, before you forget

かのじょ
彼女
わた
私の
じゅうし
住所
わす
忘れた
She cannot have forgotten my address

ひとくみ
1組
てぶくろ
手袋
なか
A pair of gloves was left in the taxi

Bear in mind that Father is not as strong as he used to be

わた
かれ
こと
I can't forget the day when I met him

かれ
彼ら
じょ
錠を下ろす
わす
忘れた
They forgot to lock the door

I forgot to call her last night

そんしょ
損傷
ぶじょく
侮辱
はる
遥かに
はや
早く
An injury is much sooner forgotten than an insult

I forgot to bring my I.D. card
Show more sentence results