Your search matched 46468 sentences.
Search Terms: *彼*

Sentence results (showing 1411-1510 of 46468 results)


That made him govern himself

Have him wait a moment

かれ
彼ら
かんきょ
環境
保護
こと
つよ
強く
しゅちょ
主張
They stressed protection of the environment

かれ
どくりつ
独立
He set himself up in life

He was that angry

Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office

He caught the first train and got there just in time

まご
いっしょ
一緒に
かのじょ
彼女
たの
楽しい
Being with her grandson always makes her happy

His house was on fire

When he writes English, he often consults the dictionary

かれ
彼の
せつめい
説明
わた
ぜんぜん
全然
かい
理解
His explanation was quite above me

I repeated his exact statement

She gave me access to her records

He knows whatever

かれ
しょうだ
承諾
He has already said yes

かのじょ
彼女
ほん
けいやく
契約
She is engaged in writing a book

He replied that he did not know

He made the best use of the time left

かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
He soon recovered from the illness

He has already gone out

He proposed that they put up at that inn

I saw him playing cards with all of them

さくばん
昨晩
かのじょ
彼女
わか
別れた
I parted from her last night

かれ
彼等
かな
必ず
こうろん
口論
They never meet without quarreling

かれ
こた
答えた
。「
He answered, No

わた
かのじょ
彼女
ようきゅ
要求
I demanded that she should go

かれ
彼等の
かず
おお
多い
Their number is great

わた
かれ
きょうつ
共通
おお
多い
I have much in common with him

かれ
ごうとう
強盗
けん
事件
かんけい
関係
He has something to do with the robbery

わた
つだ
手伝って
れい
お礼
かれ
いっぱい
一杯
I bought him a drink in return for his help

かれ
彼ら
とうちゃ
到着
せいかく
正確な
かん
時間
The precise time of their arrival is not known

かれ
彼らの
だれ
誰も
かいごう
会合
しゅっせ
出席
None of them were present at the meeting

He is sure to win

Few people understood his comment

She may or may not agree with us

かれ
もんだい
問題
きょうちょう
強調
He put too much emphasis on the matter

He knocked at the closed door

かれ
せいひん
製品
ちゅうい
注意
はこ
運んだ
He carried the glassware with care

Just as he was speaking, a fire broke out

She bowed in thanks

かれ
しつぎょ
失業
He lost his job

He thought it over, and decided not to go

かれ
いちかん
1時間
おく
遅れて
とうちゃ
到着
わた
He arrived an hour late, which annoyed me very much

わた
かのじょ
彼女の
かい
理解
I can't make out what she said

かのじょ
彼女の
ひょうじょう
表情
Her expression underwent a sudden change

かれ
べつ
別の
ごと
仕事
さが
探し
はじ
始めた
I hear he's just begun looking for another job

His blood is boiling

かれ
けっ
結果
けっ
決して
まんぞく
満足
He is unsatisfied with the result

かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚した
She married him

Will you meet her

The moment I saw him, I knew he was angry

He is beginning to lose his hair

かのじょ
彼女の
しんせつ
親切
かんしゃ
感謝
いっぽう
一方
たん
負担
かん
感じる
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome

かれ
せいこう
成功
He made it

Once she starts talking, there is no stopping her

じょうず
上手に
すべ
滑る
How well that girl skis

She gives me a nasty look every time she sees me

かのじょ
彼女
もんだい
問題
She is working on the problem

かれ
わた
ひょうじょう
表情
He changed his countenance when he saw me

かれ
いえ
はい
支配
けつだん
決断
He dominates his family and makes all the decisions

けん
危険な
じょうた
状態
かれ
彼ら
When they are in danger, they run away

It was so dark that they could hardly see

The dress was most becoming to her

かのじょ
彼女
けっ
結果
まんぞく
満足
She was clearly satisfied with the results

I haven't seen much of him recently

かのじょ
彼女
きんえん
禁煙
She broke herself of the habit of smoking

かれ
ちょくせ
直接
れんらく
連絡
He will be contacting you directly

かれ
彼の
せいこう
成功
かくしん
確信
I am sure of his success

かれ
たしょう
多少
かのじょ
彼女の
もんだい
問題
かい
理解
He understands her problems more or less

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
He is working hard so that he may pass the examination

かれ
もんだい
問題
かい
理解
He has a good understanding of the problems

He was so fat that he couldn't get through the hole

Can you imagine him driving such a splendid car

I went to Kyoto, where I happened to see her

こうこう
高校
そつぎょ
卒業
らい
以来
かれ
なに
何も
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything

かれ
彼らの
かい
会話
つづ
続いた
Their conversation went on

This morning Tom said that his sister is still ill in bed

かのじょ
彼女の
あた
新しい
おっ
じつ
実は
おと
Her new husband turned out to be a snake in the grass

かれ
ぜつぼう
絶望
たく
帰宅
He came home in despair

He is often taken for a student because he looks so young

I wish I had treated the girl more kindly at that time

ちちおや
父親
かれ
みせ
しょゆう
所有
Now that his father was dead, he owned the store

かれ
たく
帰宅
かのじょ
彼女
でん
電話
He phoned her as soon as he came home

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

かのじょ
彼女の
かみ
髪の毛
なが
長い
Her hair is long

かのじょ
彼女の
けい
時計
10
ふん
Her watch is ten minutes slow

かれ
彼の
にん
人気
His popularity is falling

せんじつ
先日
かれ
I met him the other day

かのじょ
彼女
おと
男の子
ひと
1人
おん
女の子
ふた
2人
She has a son and two daughters

He smiled and left

かれ
たしょう
多少
こうふん
興奮
He was somewhat excited

かれ
わた
私の
とこ
出入り
He was accustomed to frequenting my house

At last the boy was given up for dead

Both his father and mother are dead

かれ
、ナタナエル
Philip found Nathanael and told him

かれ
彼の
こうえん
講演
あい
かのじょ
彼女
ねっしん
熱心に
During his speech she was all ears

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She doesn't get outdoors much

かれ
かい
機会
よう
利用
はくぶつかん
博物館
おと
訪れた
He took advantage of the opportunity to visit the museum

I'm afraid she can't answer

He makes the most of his opportunities
Show more sentence results