Your search matched 100 sentences.
Search Terms: *岸

Sentence results (showing 11-100 of 100 results)


There were few people on the beach

Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day

You aren't allowed to swim at this beach

This road extends to the coast

しょうね
少年
かいがん
海岸
無駄な
どりょく
努力
The boy made vain efforts to reach the shore

かれ
きし
ひっ
必死の
どりょく
努力
He made desperate efforts to reach the shore

くる
かいがん
海岸
はし
走った
The car ran along the shore

かれ
かいがん
海岸
ある
歩いた
He walked along the shore

The island is about two miles off the coast

ふね
かいがん
海岸
ほう
すす
進んだ
The ship made for the shore

Now, get off the boat and swim to shore

They made for the seashore

10
ふん
ある
歩く
わた
私達
かいがん
海岸
Another ten minutes' walk brought us to the shore

ふね
かいがん
海岸
こうこう
航行
The ship sailed along the coast

They drew the boat on the beach

The town is two miles away from the coast

They strolled along the beach

The waves dashed the shore

わた
私達
ろく
にん
しゅうま
週末
かいがん
海岸
えんそく
遠足
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend

かいがん
海岸
びろ
背広
ゆう
理由
There is no reason to wear a suit to the beach

えんがん
沿岸
たい
地帯
なみ
津波
けいほう
警報
The coast was warned against a tsunami

ひとびと
人々
ぶんしん
自分自身
せきにん
責任
かいがん
海岸
およ
泳ぐ
People swim at that beach at their own risk

べっそう
別荘
かいがん
海岸
His cottage is on the coast

いちにちじゅ
一日中
かいがん
海岸
あそ
遊んだ
We enjoyed ourselves at the seaside all day

The island lies a mile off the coast

われわれ
我々
かれ
くる
かいがん
海岸
We got into his car and went to the sea

てんほう
天気予報
たいふう
台風
えんがん
沿岸
せっきん
接近
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast

The boat hugged the shore

わた
私の
いちばん
一番
かいがん
海岸
さん
散歩
My favorite pastime is strolling along the shore

かいがん
海岸
やく
おき
ぎょせん
漁船
I saw a fishing boat about a mile off the shore

かれ
彼ら
ふね
きし
They drew their boat on the beach

てん
天気
わた
私たち
いちにちじゅ
一日中
かいがん
海岸
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day

My favorite pastime is strolling along the shore

どもころ
子供のころ
まいとし
毎年
なつ
かいがん
海岸
When I was a child, I used to go to the seashore every summer

かいがん
海岸
They went to the beach

わた
私たち
かいがん
海岸
ある
歩いた
We walked along the beach

すうふん
数分
ある
歩く
かいがん
海岸
We walked a few minutes and reached the shore

かいがん
海岸
ほうこう
方向
Which way is the beach

This road will take you down to the edge of Lake Biwa

わた
私たち
みずうみ
きし
ある
歩いた
We walked along the shore of the lake

うみ
かいがん
海岸
The sea indented the coastline

We used to go to the seaside on holiday

ぞく
家族
きゅうか
休暇
かいがん
海岸
ちか
近く
Some families spend their vacation near the beach

おお
大きな
いわ
きし
かわ
A big rock stuck out from the bank into the river

わた
私たち
なつやす
夏休み
かいがん
海岸
We went to the coast for our summer vacation

かれ
彼ら
かいがん
海岸
いち
一夜
They spent the night on the beach

ふね
こく
四国
かいがん
海岸
すす
進んだ
The ship sailed along the coast of Shikoku

Our hotel faces the coast

わた
私たち
いえ
かいがん
海岸
Our house faces the beach

We'll have a barbecue at the beach

The boat was cast ashore

くに
我が国
かいがん
海岸
汚染はとても深刻なも
The pollution of our coasts is very serious

わんがん
湾岸
しょこく
諸国
つね
常に
せんそう
戦争
きょうい
脅威
Gulf nations are constantly menaced by war

We had a glorious time at the seaside

わた
私達
かいがん
海岸
きゅうじ
休日
We spent our holiday at the seaside

あつ
さむ
がん
彼岸
No heat or cold lasts beyond the equinox

いわ
きし
かわ
A rock stuck out from the bank into the river

わた
かいがん
海岸
さん
散歩
After dinner, I walk on the beach

The travelers stayed at a seaside hotel

われわれ
我々
ふね
しお
きし
Our boat drifted to shore on the tide

The raft has drifted far off from the shore

おおあめ
大雨
つづ
続いて
かわ
みず
りょうが
両岸
After the heavy rains, the river overflowed its banks

ひょうざ
氷山
かいがん
海岸
Icebergs had been grounded on the beach

ども
子供たち
かいがん
海岸
なんかん
何時間
あそ
遊んだ
The children would play for hours on the beach

なみ
かいがん
海岸
はげ
激しく
Waves were battering the shore

くる
かいがん
海岸
I've been to the seaside by car

たいへいよう
太平洋
ほくせい
北西
かいがん
海岸
げんじゅうみ
原住民
いじゅう
移住
しゅぞく
種族
そん
子孫
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia

The boat was tied to the shore by a cable

かわぎし
川岸
すうにん
数人
おと
Several men are fishing from the riverbank

かいがん
海岸
しょ
避暑地
たと
例えば
ニューボート
なつ
ひじょう
非常に
こんざつ
混雑
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer

Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa

The wind and tide impelled the ship to the shore

すうねん
数年
あと
ひとたち
人たち
えんがん
沿岸
しょくみんち
植民地
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas

がくせい
学生
たち
だいぶん
大部分
にしかいがん
西海岸
いき
地域
しゅっしんし
出身者
The students were for the most part from the West Coast

わた
私たち
まち
かわ
とうがん
東岸
Our town is on the East Side of the river

かれ
彼ら
にしかいがん
西海岸
こうかい
航海
They sailed along the west coast of Africa

ハドソン
かわ
とうがん
東岸
The city is on the eastern bank of the Hudson

わた
私の
いえ
テムズ
かわ
なんがん
南岸
My house is on the south bank of the Thames

No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep

Fishing trawlers have fished out all the local waters

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

わた
がん
湖岸
しゃしん
写真をとって
I had my photo taken on the shore of the lake

As I am off duty today, let's go to the beach

うご
動き出し
われわれ
我々
30
ふん
ぎし
向こう岸
The ferry started to move and we were across in half an hour

かいしゃ
会社
にしかいがん
西海岸
The company is located on the West Coast

San Francisco is on the West Coast of the U.S

ゆうどう
遊歩道
かいがん
海岸
へいこう
平行
The promenade is parallel to the shore

かわ
ぎし
向こう岸
およ
泳いで
わた
渡る
Swim across to the other side of the river

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing

He was carried by the waves away from the shore and out to sea