Your search matched 303 sentences.
Search Terms: *宅*

Sentence results (showing 211-303 of 303 results)


しゅじん
主人
ざいたく
在宅
Is the master of the house at home

He can go out on condition he comes home by five

How late are you open

My father will come home at seven

You can go home if you like

ジョニー
たく
帰宅
ゆる
許し
Johnny got leave to go home

たく
帰宅
とちゅう
途中
I was caught in shower on my way home

浩二
たく
帰宅
とちゅう
途中
Koji was caught in a shower on his way home

こうじ
たく
帰宅
とちゅう
途中
Koji was caught in a shower on his way home

Hello. Is this the Gotos' residence

People feel most at ease when they are at home

かれ
しんいってん
心機一転
たく
自宅
きょてん
拠点
SOHO
はじ
始めた
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office

You have to be home by nine o'clock

かれ
しごとちゅう
仕事中
、7
たく
帰宅
He is at work now, but will be coming home at seven

"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you.

かれ
たく
帰宅
ゆうじん
友人
どうしゃ
自動車事故
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home

Do you let your children drink coffee

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means

たく
帰宅
とちゅう
途中
くる
かれ
よくじつ
翌日
けいかく
計画を立てた
In the car on the way home, he was making plans for the next day

ごぜんちゅう
午前中
ざいたく
在宅
てい
予定
I'll be at home in the morning

はや
早く
たく
帰宅
You had best go home early

He is at home, but no one can see him

Dinner is probably ready, so we had better hurry home

わた
私の
いえ
だいていたく
大邸宅
わた
私の
たんじょうび
誕生日
じん
知人
しょうた
招待
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party

けいさつ
警察
たくそう
家宅捜査
おうしゅ
押収
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin

かいしゃ
会社
たく
帰宅
とちゅう
途中
わた
ふりょう
不良
いちだん
一団
てっていてき
徹底的に
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work

けいさつ
警察
しょうこ
証拠
もと
求めて
たくそうさく
家宅捜索
The police searched her house for possible evidence

I'd better drive you home

きんりん
近隣
いえ
こわ
壊れた
たく
自宅
すこ
少し
しゅうぜんひ
修繕費
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair

かいしゃ
会社
たく
帰宅
とちゅう
途中
わた
いちだん
一団
てっていてき
徹底的に
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work

まち
こうじょ
工場
地区
じゅうたくち
住宅地区
The town was zoned for factories and residences

Your children look healthy

I am to call on Mr Smith tomorrow

あん
安価な
かんいじゅうたく
簡易住宅
ていきょ
提供
We offer low-cost prefabricated houses

かれ
たく
帰宅
とちゅう
途中
He had an accident on his way home

Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it

じゅうた
住宅
じじょう
事情
ほん
日本
まず
貧しい
じょうた
状態
As far housing goes, it is very poor in Japan

だんたい
団体
りょこう
旅行
けんこうかん
健康管理
かん
関する
じょうほ
情報
はい
配布
ほけんぎょう
保険業
いりょう
医療
じゅうた
住宅
きょうきゅう
供給
せい
規制
ほうりつ
法律
せいてい
制定
ねんれいそう
年齢層
ひとびと
人々
えいきょ
影響
しょもんだい
諸問題
とうひょうけ
投票権
こう
行使
かいいん
会員
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing

He was in his home in Cambridge, England

るい
衣類
らいげつ
来月
たっきゅうび
宅急便
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery

じんもん
尋問
あと
けいさつ
警察
ようしゃ
容疑者
たく
自宅
After they questioned him, the police returned the suspect to the house

にちよう
日曜日
あさ
、ジョージ
たく
自宅
居間
らんにゅ
乱入
One Sunday morning George burst into the living room and said the following

Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well

たく
自宅
かいちく
改築
さい
部屋
ぼうおんせつ
防音設備
うちかぎ
内鍵
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock

かれ
かね
金持ち
だいていたく
大邸宅
He was very rich, and therefore could buy a mansion

がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
りゅうにゅう
流入
いき
地域
しんこく
深刻な
じゅうたくな
住宅難
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area

かのじょ
彼女
おっ
たく
帰宅
She got her back up when her husband came home drunk

けっきょ
結局
めんどう
面倒
たく
帰宅
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi

He came home just now

かれ
どうどう
堂々
だいていたく
大邸宅
He lives in that stately mansion

He has just come home

かれ
彼等
しゅっぱ
出発した
ろく
六時
たく
帰宅
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6

たく
帰宅
とちゅう
途中
トム
ひと
On his way home, Tom met a man who he thought was an American

My father has just come home

いっ
一戸建
きょうどうじゅうたく
共同住宅
たい
世帯
ぞうりつ
増加率
ほう
たか
高い
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses

わた
たく
帰宅
まえ
あめ
It began to rain before I got home

かれ
たく
帰宅
ゆうびんばこ
郵便箱
がみ
手紙
Upon returning home, he found a letter in the mailbox

I am surprised that your family has a Japanese car

わた
ねん
年ぶり
たく
帰宅
I returned home after an absence of two years

たく
自宅
でん
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
What's your home phone number

Come home before dark

ふた
2人
けいかん
警官
とう
夜盗
たい
逮捕
ふた
2人
とう
夜盗
ミラー
じん
夫人
たく
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's

Tom came home just now

She lives in quite a big mansion

かれ
かん
時間
たく
帰宅
He came home three hours after that

じゅうた
住宅
まえ
ばい
2倍
かく
価格
The house costs double what it did before

せい
政府
じゅうたくもんだ
住宅問題
かいけつ
解決
なん
何の
しゅだん
手段
The government made no move to solve the housing problem

さくせい
作成
など
きょたく
居宅
かい
介護
えん
支援
じぎょう
事業
かいけん
介護保険
たん
負担
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing

わた
私の
ちち
ろく
六時
たく
帰宅
My father usually comes home at six

He came home just now

My father came home just now

I'd rather live in a wooden house

わた
つう
普通
ろく
六時
たく
帰宅
I usually get home by six o'clock

わた
つう
普通
ろく
六時
たく
帰宅
I usually get home by six o'clock

かれ
よるおそ
夜遅く
たく
帰宅
とちゅう
途中
He was robbed when coming home late at night

じゅうたくもんだ
住宅問題
かいけつ
解決
せい
政府
The government is not doing its best to solve the housing problem

かれ
彼ら
だいていたく
大邸宅
They live in a mansion

でん
貴殿
たく
すいどうすい
水道水
こうすい
硬水
なんすい
軟水
よう
使用
Your tap water is too hard. Get a water softener

かれ
かん
時間
たく
帰宅
He came home three hours later

かのじょ
彼女
おっ
たく
帰宅
She yearned for her husband to come home

ビバリーヒルズ
こうきゅうじゅうたく
高級住宅地
見栄
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills

かれ
10
たく
帰宅
He came home exactly at ten

We'll visit you one of these days

よるおそ
夜遅く
かれ
たく
帰宅
Not until late at night did he come home

じゅうた
住宅
けいかく
計画
The housing project has fallen flat

かれ
たく
帰宅
しょうげ
衝撃
はっぴょ
発表
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement

This is bulky, so I'll send it by home delivery

ジョン
だい
大規模な
じゅうた
住宅
けいかく
計画
John put across a big housing project

I would like to go home now

かのじょ
彼女
きゅ
とき
たく
帰宅
She must come home by 9 at latest

かのじょ
彼女
よるおそ
夜遅く
たく
帰宅
不思議
It's strange that she should have come home so late at night

だいていたく
大邸宅
There are large houses along the street

ろうじん
老婦人
3LDK
しゅうごうじゅうたく
集合住宅
ひと
独りで
The old lady lived in a three-room apartment by herself