Your search matched 4306 sentences.
Search Terms: *子*

Sentence results (showing 2911-3010 of 4306 results)


I'm dying to see Kumiko

And when you talk to me, take off your hat

どもころ
子供の頃
ひとりで
あそ
遊ぶ
つね
I used to play alone when I was a child

げんばくだん
原子爆弾
じんるい
人類
Atomic bombs are a danger to the human race

Your son is almost the copy of your father

かのじょ
彼女
いの
命を懸けて
ども
子供
まも
守ろう
She risked her life to protect her child

いぬ
子犬
いっぴき
一匹
かれ
100
He paid as much as a hundred dollars for a puppy

You can save face with a happy smile

It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good

ども
子供達
おお
大きく
うつ
美しい
さくひん
作品
つく
作る
Children will produce beautiful works when they grow up

I can't stand those goody-goody types

洋子
ジョン
かんぜん
完全
無視
、ジョン
かのじょ
彼女
無視
Yoko ignored John completely, and he did the same to her

ども
子供達
じな
手品
おもしろ
面白がった
The children were very amused with his tricks

The children tried to imitate their teacher

The waiter helped the lady with the chair

His teacher gave it to him straight for breaking the chair

They keep lambs for meat in Arabia

The children chased after the circus parade

かのじょ
彼女
わた
私たち
ねんれい
年齢
おん
女の子
She was a girl of about our age

The mother tried to reason with her son

Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing

じっけん
実験
りゅうし
粒子
すいへい
水平
ほうこう
方向
そく
加速
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction

This is something she has done since she was a child

わた
どもころ
子供の頃
よう
不器用
When I was a kid, I was all thumbs

でんょくひん
遺伝子組み換え食品
けん
危険
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food

ねん
記念碑
いちばん
一番
うえ
禎子
あた
うえ
きん
つる
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head

かれ
あた
頭のよい
He is an intelligent boy

That boy of mine! He'll eat me out of house and home

美智子
ほっきょ
北極
くち
口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself

みに
醜い
ゆう
優雅な
はくちょ
白鳥
An ugly duckling became a graceful swan

Please see to it that the child does not go near the pond

Children should keep away from the danger. It's dangerous

In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth

きゃくほんか
脚本家
ぶん
自分
どもころ
子供の頃
おも
思い出
だい
大事
The playwright cherishes the vivid memories of his childhood

Mothers should keep their children from playing in the streets

あたいた
頭が痛い
That child is a headache

Left alone, the little girl began to cry

フロイト
おや
親子
かん
あいぞう
愛憎
かんけい
関係
てんかい
展開
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex

かれ
かのじょ
彼女の
こえ
あん
不安
よう
様子
He detected in her voice a note of apprehension

Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat

かれ
彼ら
ふた
2人
子持ち
They have twelve children

I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that

Did you notice that a fox family were running

These legends should be handed down to our offspring

進子
とう
闘志
まんまん
満々
Shinko is full of fight

ども
子供
なんにん
何人
How many kids do you have

ども
子供たち
がっこう
学校
I took the children to school

Don't let the children monopolize the television

いぬ
とつぜん
突然
ども
子供
The dog suddenly charged at the child

かれ
どもころ
子供の頃
せんさい
繊細
He's been delicate since he was a boy

はし
わた
渡る
かな
必ず
どもだい
子供時代
I never cross this bridge without being reminded of my childhood

明子
なんにん
何人か
ともだち
友達
Akiko has some friends in France

ほん
日本
せん
子午線
とうけい
東経
135
Japan is on the 135th meridian East

どもころ
子供のころ
じゃ
無邪気
He was innocent as a child

I am ashamed of my son having done so

おや
親子
かんけい
関係
ほんしつてき
本質的に
おし
教える
基礎
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching

広子
みりょくてき
魅力的な
かお
顔立ち
Hiroko has charming features

ども
子供たち
おお
多く
すいみん
睡眠
ひつよう
必要
Children require much sleep

Let's take the children to the zoo

They spent a lot of money on their son

ジュディー
ども
子供たち
しんしつ
寝室
Judy sent her children to bed

The child was told to apologize for being rude to the guests

Leave the chairs as they are

The kids are asleep

、ヨハネ
弟子
たち
じん
きよ
清め
ろん
議論
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification

Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books

There are a handful of naughty boys in my neighborhood

Do I have to bring my son to your office

Yukiko likes potatoes

むす
息子
あた
新しい
がっこう
学校
せいかつ
生活
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school

かれ
あい
よう
様子
As he spoke, pictures came into my mind

がく
科学
げんばくだん
原子爆弾
Science produced the atomic bomb

The twin sisters are alike as two peas in a pod

I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child

うた
わた
どもだい
子供時代
When I heard that song, it reminded me of my childhood

かれ
ほんとう
本当に
あた
頭のよい
He is a very smart boy

ども
子供たち
いしょく
衣食
おや
Children depend on their parents for food and clothing

Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over

Tell the children to keep away from the water's edge

どもころ
子供の頃
いぬ
小犬
I had a puppy when I was a boy

せいちょうき
成長期
げん
元気
ども
子供
しゃ
医者
あて
手当
ひつよう
必要
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention

Where on earth did you get that hat

むす
息子
がっこう
学校
ていしゅ
提出
けんこうしんだんしょ
健康診断書
Could you fill out the medical certificate for my son's school

The poor girl went out of her mind

There were four chairs by the table

Even a child knows right from wrong

A strict father makes his children toe the line by thorough training

かのじょ
彼女
どもころ
子供のころ
びょうじゃく
病弱
She seems to have been in poor health in her childhood

兼子
あた
新しい
ごと
仕事
ひじょう
非常に
きんちょ
緊張
しんけいすいじゃ
神経衰弱
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown

ども
子供達
わる
悪い
しょ
場所
えいきょ
影響
Children are open to the influence of the streets

きみ
君の
むす
息子
がくせいうんどう
学生運動
Your son took part in the student movement, I hear

The puppies nestled against their mother

It is time you left off your childish ways

ナンシー
わた
Nancy is a hard girl for me to deal with

What a cute little girl

かのじょ
彼女
じつ
実に
いい子
She's a really nice girl

げんしりょく
原子力
せいぞう
製造
Uranium is used in the production of nuclear power

かのじょ
彼女の
かお
あいがん
哀願
よう
様子
There is a look of appeal on her sad face

That girl is a true blue country singer

ども
子供達
りょうし
両親
おおがね
大金持ち
The children thought that their parents were made of money
Show more sentence results