Your search matched 1092 sentences.
Search Terms: *始*

Sentence results (showing 811-910 of 1092 results)


I was worried about my mistakes at first

つき
あおじろ
青白い
かお
くも
雲間
はじ
始めた
The moon began to show her pale face from behind the clouds

しんぶん
新聞
もっ
最も
にん
人気
ひっしゃ
筆者
どくしゃすう
読者数
はじ
始めた
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers

I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it

こきゃく
顧客
くじょう
苦情
ぎょうせきあっか
業績悪化
はじ
始まり
An increase in customer complaints could signal a decline in business

She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door

It began to appear that she was wrong

がっこう
学校
おさ
幼い
しゃかいせいかつ
社会生活
そな
備える
てだ
手助け
Schools were started to help young people prepare for living in the world

ども
子供たち
げんてき
原始的な
せいかつ
生活
たの
楽しむ
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way

まいとし
毎年
しちがつ
7月
せんしゅけんたいかい
選手権大会
かれ
よくねん
翌年
じゅんび
準備
はじ
始める
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year

かれ
彼ら
うちげん
内輪げんか
はじ
始めた
They began to quarrel among themselves

The dancer in the middle of the room is ready to begin

かれ
くに
さっきょ
作曲
きょ
えんそう
演奏
He began to play the music written by a pianist in that country

When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out

After a while she began to play the piano again

ろくがつ
六月
ごろ
終わり頃
はじ
始まる
The rainy season sets in about the end of June

When does the show start

My father will be back at the beginning of next month

This was quite primitive compared to that

はる
とうらい
到来
じょじょ
徐々に
かっ
活気
はじ
始めた
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again

じんるいがくしゃ
人類学者
げん
原始
ぶん
文化
かん
関する
こうえん
講演
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures

You've started warming up

The athletes sat around killing time, waiting for their game to start

We enjoyed every minute of the party

Getting the novel, he begin to read it

おと
つま
こうさい
交際
The man took up with his wife

Charity begins at home

The dog, seeing me beyond his reach, began barking

しゅうかくき
収穫期
ちち
つだ
手伝う
12
さい
とき
うんてん
運転
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time

たい
期待
だいかいたいせん
第二次世界大戦
たん
単なる
らっかんしゅ
楽観主義
ひょうめ
表明
あき
明らか
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began

It was under these circumstances that the constitutional crisis began

かれ
ちょうしゅう
聴衆
えんぜつ
演説
He began to address the audience slowly

We began to see what we can deduce from it

こんせい
今世紀
らい
以来
おお
多く
しん
進歩
Many improvements have been made since this century began

ども
子供たち
さい
がっこう
学校
Children begin school at the age of six

Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much

かれ
彼ら
かい
機械
だい
大規模
せいさん
生産
They began to manufacture the machine on a large scale

さんぎょ
産業
つうしん
通信
うん
運輸
りゅうつ
流通
きんゆう
金融
せいさん
生産
かんけい
関係ない
ぶん
分野
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods

けい
景気
げんたい
減退
はじ
始まる
たん
短期
けいやくしゃいん
契約社員
たち
つぎつぎ
次々に
いちかい
一時解雇
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another

ニコル
かのじょ
彼女の
いちばん
一番
しゅ
歌手
きゅ
急に
はじ
始めた
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears

I had hardly started to eat when I noticed that she was crying

かれ
ごと
仕事
じんせい
人生
さい
野菜
いえいえ
家々
まわ
回る
ちい
小さな
にぐるま
荷車
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house

To make matters worse, he began to drink sake

"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun.

こう
飛行機
うご
動き
はじ
始め
あと
その後
りく
離陸
Soon the plane begins to move, and then it takes off

I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes

かれ
きょうわこく
共和国
つぎ
こうげき
攻撃
かい
開始
He immediately started the next attack on the republic

はじ
始める
まえ
ごと
仕事の
けいかく
計画を立て
Plan your work before you start it

Whether he comes or not, we'll begin the party on time

There are so many things to tell you that I don't know where to start

The boat began to take in water and soon sank

He started talking about his ideals as usual

How brave of you to go alone into the primaeval forest

かれ
かいしゃ
会社
もんべん
顧問弁護士
しょうが
生涯
はじ
始めた
He set out on his career as a corporation lawyer

はげ
激しく
かみなり
はじ
始めた
To make matters worse, it began to thunder fiercely

As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch

They began to walk again after a while

かれ
こうえん
講演
はじ
始める
まえ
ばら
咳払い
He cleared his throat before starting the lecture

ホーキング
1962
ねん
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
ぶつがく
物理学
しゅとく
取得
けんきゅ
研究
はじ
始めた
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics

He took the job for the sake of his career but he didn't like it

けいさつ
警察
けん
事件
ちょうさ
調査
The police began to look into the matter

かんげんがくだん
管弦楽団
きょうしゅう
郷愁
おんがく
音楽
えんそう
演奏
The orchestra struck up nostalgic music

ぜん
全部
かんきゃ
観客
はくしゅ
拍手
The whole audience got up and started to applaud

I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new

After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work

Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit

I was on the point of leaving home when a light rain started to fall

かれ
彼ら
こんなん
困難な
もんだい
問題
とう
討議
They fell into the difficult problems

はじ
手始め
さんだい
三大
しゅうきょう
宗教
せい
聖地
、エルサレム
おと
訪れる
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions

こん
今度
しん
新規
はじ
始める
もの
そうだん
相談
きみ
いちまい
一枚噛んで
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved

ふた
二人
しょうね
少年
なん
非難
The two boys began to blame each other

マーティン・ルーサー・キング
ぼく
牧師
しゃ
支持者
なか
へいてき
平和的に
こう
抗議
かれ
しんねん
信念
うた
疑い
ねん
もの
あら
現れ
はじ
始めた
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests

"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place.

かれ
ぶん
自分
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
こと
At first he did not realize that he had won the speech contest

われわれ
我々
みな
ほう
こうこう
航行
We began to sail in the direction of the port

We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags

かれ
いっけん
一件
ちょうさ
調査
He began to look into the matter

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration

They used those primitive tools

かれ
彼らの
あん
つう
通過
せん
路線
けんせつ
建設
じっさい
実際に
はじ
始めて
さまざま
様々な
こんなん
困難
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line

かれ
たいざいちゅ
滞在中
たいけん
体験
はな
話し
はじ
始めた
わた
私たち
むちゅう
夢中
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

かれ
あい
合図
みん
部屋
はじ
出始めた
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room

This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles

ちょうしゅう
聴衆
たいくつ
退屈
Being bored, the audience began to yawn

ひとびと
人々
はじ
始まる
なんげつ
何ヶ月
まえ
にゅうじょうけん
入場券
People buy these tickets many months before the tournament starts

He is the last man to commit an irregularity

The motorcycle started in pursuit at breakneck speed

いっぽう
一方
わかもの
若者
ぶっきょ
仏教
なか
ぶっきょ
仏教
ここささ
心の支え
ひつよう
必要な
かん
考え
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support

You ought to get to work on time

When he started to eat his chicken, it tasted a little funny

けいさつ
警察
さつじんけん
殺人事件
てっていてき
徹底的に
ちょうさ
調査
The police began to go into the murder case

He started to learn Spanish from the radio

Alcohol is beginning to tell on his speech

わた
はつえき
始発駅
でんしゃ
電車
I board the train at the terminal

かれ
かれ
彼の
ごと
仕事
40
だい
はじ
始めた
He started his job in his early forties

フローレンス・ナイチンゲール
せんもんしょ
専門職
かん
看護
はじ
始めた
ひと
ゆうめい
有名
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing

ふくけいかん
私服警官
しゅうし
終始
だいとうりょ
大統領
しんぺん
身辺
The private detectives accompanied the President everywhere

ふっとう
沸騰
かのじょ
彼女
くわ
加えた
The water hardly began to boil when she added the ingredients

It was very cold, and then before long, on top of that, it began to rain
Show more sentence results