Your search matched 1496 sentences.
Search Terms: *変*

Sentence results (showing 1111-1210 of 1496 results)


ライザ
たいへん
大変
よう
器用な
ぶん
自分で
もの
小物
つく
作る
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself

へん
That's strange

へん
That's weird

I'd like to change my reservation

What's new

げんざい
現在
じゅきゅ
需給
じゅんか
循環
てき
的な
げんしょ
現象
じゅよう
需要
がわ
こうぞう
構造
てき
へん
変化
はんえい
反映
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon

わた
しょくじ
食事
かた
とり方
Do I have to change my diet

かっ
活気
へん
変化
ていない
家庭内
せいかつ
生活
しょうね
少年
たいくつ
退屈
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging

I changed my mind about going out and stayed home

きょうだしゃ
強打者
そな
備えて
しゅ
守備
位置
The center fielder shifted his position for the slugger

There seems to be something peculiar about the boy

If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment

If you ask him again, he may change his mind

In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red

ブラッキー
とき
Blackie makes a lot of noise while he eats

へん
この辺
やまやま
山々
へん
変化
The mountains in this part of the country are full of variety

がくぎじゅつ
科学技術
われわれ
我々
せいかつ
生活
そくめん
側面
しんとう
浸透
けっ
結果
しゃかい
社会
まっ
全く
ぜんれい
前例
そく
速度
へん
変化
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented

うけつけがか
受付係
たい
態度
きゅ
急に
The receptionist changed her tune

You never change, do you

やく
予約
はく
はく
へんこう
変更
I'd like to change my reservation from three to five nights

The Arabic script was replaced by the Roman alphabet

Computers have changed the industrial picture considerably

けっ
結果
とうしょ
当初
そく
予測
へんすう
変数
かず
しょ
処理
そく
速度
えいきょ
影響
意味
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed

You'll have to play it by ear at the interview

You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west

あとまつ
後始末
たいへん
大変
Afterwards there will be hell to pay

This yogurt tastes strange

Strange noises keep coming from the receiver and won't stop

じんぶつ
人物
へん
不変
せいしつ
性質
ぜんじんせい
全人生
つら
貫く
しょうせ
小説
なか
はな
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character

谷本
きみ
?」「
いっぴきおおかみ
一匹オオカミ
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always.

あた
暖かい
かる
軽い
くう
空気
やま
山越え
じょうく
上空
じょうしょう
上昇
ちじょう
地上
かぜ
けい
地形
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain

I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply

Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive

いま
今では
じんせい
人生
かんかた
考え方
I see life differently now

If you see it, you'll go bananas

おうしつ
王室
けっこんしき
結婚式
たいへん
大変な
そうかん
壮観
The royal wedding was a great spectacle

It is sometimes very hard to put your idea across

He came home very late

ほん
日本
がいこうせいさく
外交政策
へんこう
変更
Japan has been urged to alter her diplomatic policies

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings

いくにん
幾人
そくりょうし
測量士
じしょう
自称する
へん
変な
ふくそう
服装
ひとたち
人たち
しゅうら
集落
祖母
小屋
まえ
はか
測って
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house

Is she all right

むし
毛虫
ちょうちょう
蝶々
The caterpillar turned into a butterfly

He must be crazy to say such a thing

You're weird

かのじょ
彼女
けっ
結果
たいへん
大変
She is much concerned about the result

はや
早い
Quick to adapt to changing circumstances

The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want

He returned to his land a different man

This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily

しゃちょ
社長
はんたい
反対
われわれ
我々
けいかく
計画
We are subject to change our plans if the president disagrees

事故
おも
主な
げんいん
原因
てんこう
天候
The accident was caused chiefly by the unpredictable weather

かれ
やつ
He seems like he's got a few screws loose

こう
気候
とつぜん
突然の
へん
変化
Don't be upset by sudden change of the weather

If I had known about it, I would have changed my plan

He thanked his host for a most enjoyable party

われわれ
我々
そく
予測
へん
変化
そくおう
即応
けいかく
計画を立てる
ひつよう
必要
It is important that we make plans in relation to anticipated changes

こんなん
困難な
ごと
仕事
わた
Although it is a very difficult task, I will do my best

ぜんたい
全体
ばっぽんてき
抜本的に
けってん
欠点
こくふく
克服
こんなん
困難
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system

かんしゅ
観衆
まん
不満
あと
しんいん
審査員
けっ
結果
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results

てん
天気
えいこくじん
英国人
せいかく
正確に
えいきょ
影響
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character

へんじん
変人
He is quite an odd man

Someone always sees through their disguises

まんいち
万一
くだ
下さい
If you change your mind, let me know

You must be out of your mind to say that

わた
私達
せいかつようしき
生活様式
ぶんめい
文明
でんらい
伝来
らい
以来
へん
変化
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization

たん
短気
」麗華
こぶ
"Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist

"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything.

ざいりゅうとどけ
在留届
へんこう
変更
いま
未だに
へんこうとど
変更届
ていしゅ
提出
かた
しきゅう
至急
ていしゅ
提出
いた
頂きます
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible

It's so odd talking in the dark like this

いき
地域
ふうしゅ
風習
いま
じんるいがくしゃ
人類学者
The anthropologist says odd customs do persist in the region

Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too

あめ
でん
電話
こんせん
混線
ほん
日本
たいへん
大変
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it

The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea

That car salesman was a pretty off the wall kind of guy

Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job

どう
動詞
じゅつごどう
述語動詞
じゅつごどう
述語動詞
しゅ
主語
あら
表す
とき
かた
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed

かい
世界
いちがん
一丸となって
こうへんどう
気候変動
もんだい
問題
ひつよう
必要
The whole world needs to tackle the problem of climate change together

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
けっ
結果
かれ
たいへん
大変な
せいこうおさ
成功をおさめた
He worked hard; as a result he made a great success

Private detectives were hired to look into the strange case

How's your family

おおむか
大昔
ひとびと
人々
せつ
季節
へん
変化
どう
移動
しゅうだ
集団
なか
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed

However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem

In the course of the twentieth century all this changed

かいしゃ
会社
がっぺい
合併
こんらんじょうた
混乱状態
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything

I never thought it'd be this hard to create an iPad app

If you disguise yourself, they won't be able to tell

ごと
仕事
たいへん
大変な
こん
根気
ひつよう
必要
This sort of work calls for a lot of patience

かれ
彼ら
しょ
場所
しょ
場所
うごまわ
動き回り
しょくぎょう
職業
おお
多く
こん
離婚
けん
危険
おも
思える
けいざいてき
経済的
しゃかいてき
社会的
ぼうけん
冒険
おか
冒す
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous

If you change your mind, let me know

This is such an easy problem that any student can solve it

I'm very pleased to meet you

たい
事態
おお
大きく
The situation has changed dramatically

おお
多く
がくしゃ
科学者
けん
世間
へんじん
変人
Many scientists have the reputation of being eccentric

His advice inclined me to change my mind

ウインドウズ95
たいおう
対応
へんかん
変換
さいそう
再送
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it

がい
外貨
まいにち
毎日
The exchange rates for foreign currency change daily

What an oddball he is

わた
ごと
仕事の
てきにんしゃ
適任者
たいへん
大変
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job

たいへん
大変
にん
人気
だい
時代
ひとびと
人々
かんしん
関心
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period
Show more sentence results