Your search matched 2528 sentences.
Search Terms: *呉*

Sentence results (showing 2311-2410 of 2528 results)


かいしゃ
会社
わた
私の
ちゅうも
注文
The company couldn't fill my order

Send for the doctor at once, or the patient will get worse

Could you speak louder? I'm hard of hearing

This song makes me happy

かれ
とうちゃ
到着
しょくじ
食事
As soon as he arrived, he demanded a meal

She explained to me how to use the hair drier

The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby

My brother still stands by me whenever I am in trouble

The goggles protect your eyes from dust

"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?

ようがん
溶岩
がく
地理学
てき
的に
せつめい
説明
Can you give me a geological explanation of lava

I told the story to anyone who would listen

かのじょ
彼女
しゅじゅつし
手術室
はこ
運んで
Take her to surgery

ジェーン
ゆめ
みつ
貢いで
かね
金持ち
おと
こと
Jane's dream was to find herself a sugar daddy

ちち
せんそう
戦争
たいけんだん
体験談
かた
語って
My father told me about his experiences during the war

You should have told me a long time ago

He came all the way from Nikko to see me off

Those children have no one to care for them

I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer

The guide will lead us to the famous park

きんけい
金時計
わた
ひじょう
非常に
たいせつ
大切な
はは
ばんねん
晩年
かた
形見
わた
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years

Few things give us as much pleasure as music

My mother taught me how to make osechi

Would you look after my children while I am away on vacation

かのじょ
彼女
じょうほ
情報
じょげん
助言
わた
She gave me advice as well as information

The shop assistant went out of his way to find what we needed

He has only one servant to attend on him

I asked him to do that

Would you pass me the cream cheese, please

かのじょ
彼女
こころよ
快く
わた
私の
ようきゅ
要求
She willingly acceded to my request

For God's sake tell me the truth

Some national parks offer showers and even baby-sitting services

He let me leave the room

Will you look after my children for me

The circus entertained us very much

I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer

わた
がいしゅ
外出
いぬ
めんどう
面倒をみて
Will you look after my dog while I'm out

The doorman did not permit me to enter the theater

Keep in touch with me

ろうじん
老婦人
しんせつ
親切
えき
みち
おし
教えて
The old lady was kind enough to show me the way to the station

ちち
わた
ひとくみ
一組
てぶくろ
手袋
Father bought me a pair of gloves

かり
仮に
わた
だれ
わた
私の
ども
子供
めんどう
面倒を見て
Were I to die, who would look after my children

Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze

しょうじ
少女
しんせつ
親切に
はくぶつかん
博物館
みち
行き道
おし
教えて
The girl kindly told me the way to the museum

かのじょ
彼女
わた
私の
ども
子供達
She takes care of my children

かのじょ
彼女
わた
私の
ども
子供たち
She takes care of my children

Why didn't you phone before coming

He gave me chapter and verse on how bears pass the winter

My father loved me no less deeply than my mother

Where did you go for that 30 minutes you were gone

ボブ
けい
時計
なお
直して
いま
かん
時間
せいかく
正確
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now

May I count on you to get me the job

He sent me sweets with different flavor

かのじょ
彼女
わた
たよ
便り
やくそくまも
約束を守らなかった
She did not keep her promise to write to me

I won't divorce you unless you give me a legitimate reason

I wish he were here now

かれ
わた
ゆうかいはんにん
誘拐犯人
せっしょ
接触
出来る
He put me in touch with the kidnappers

わた
私の
ちち
はは
どうよう
同様に
わた
あい
愛し
やさ
優しく
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was

かんじょうし
勘定書
Check, please

Will you look after my cat

Music affords us much pleasure

You can come whenever it is convenient for you

I wish Jim would behave himself

Don't ask me for money

かれ
わた
かれ
彼の
にぐるま
荷車
He gave me a lift in his cart

Could you fill it up and take a look at the oil, too

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
いえ
She had the kindness to pick me up at my house

きんよう
金曜日
かな
必ず
そんしつ
損失
つも
見積り
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest

ろうじん
老婦人
わた
おもしろ
面白い
ほん
さつ
The old woman gave me two interesting books

Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat

Many a time did he give me good advice

Would you please boil my eggs for 2 minutes

My mother will make me a birthday cake

Hand me the wrench

I asked her to pick me up around four

わた
がいしゅ
外出
あい
ども
子供たち
めんどう
面倒を見て
Will you take care of the children while I'm out

My host family gave me a hearty welcome

I'm sure of his working for our company

You don't have to stand on ceremony with me

かれ
わた
わた
もの
He gave me what I needed

かれ
わた
よろ
喜んで
He shared in my happiness

わた
私たち
いだ
留守の間
ひと
ひつよう
必要
We need someone to keep an eye on our baby while we are away

かれ
そっきん
即金
はら
払って
He paid me cash down

When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me

How dare you ask me for help

Mother made me a pure white dress

My dad bought a model plane for me for Christmas

はは
しる
味噌汁
つくかた
作り方
おし
教えて
Mother taught me how to make miso soup

わた
まちじゅ
町中
あんない
案内
My cousin took me around the town

おんがく
音楽
みみ
Music gratifies the ears

かれ
わた
やくそくやぶ
約束を破った
ゆる
許して
He forgave me breaking my promise

My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there

Last night, I indulged in reading the book he lent me

いちまんえん
1万円
さつ
50
こう
硬貨
りょうが
両替
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins

I wish my venture would work out

Can you help me wash these dishes

Turn the radio down a little

Would you please take my picture

りょうし
両親
ぼく
僕ら
めんどう
面倒を見て
こん
今後
ぼく
僕ら
りょうし
両親
めんどう
面倒を見る
ばん
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them

Don't tell me off like that
Show more sentence results