Your search matched 3042 sentences.
Search Terms: *合*

Sentence results (showing 1211-1310 of 3042 results)


きぎょう
企業
きょうごうたしゃ
競合他社
ぎょうか
業界
ない
せま
狭い
はん
範囲
ほんとう
本当
めいかく
明確に
かい
理解
あい
場合
かずおお
数多く
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals

Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise

わた
私たち
さいあく
最悪
あい
場合
かく
覚悟
We are prepared for the worst

Each of the students has to attend the morning

Meeting many people is an important part of a party

ジョン
すいえい
水泳
あい
試合
だいひょ
代表
John represented his class in the swimming match

I can't approve of your going out with him

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
Did he succeed in the examination

わた
まち
そんけい
尊敬
なんにん
何人か
ひとびと
人々
I know some most respectable people in the town

わた
私たち
かれ
彼の
ぞく
家族
We are acquainted with his family

You'll have to take his place in case he can't come

なが
長く
きんもつ
禁物
Short accounts make long friends

かいしゃ
会社
だいきぎょう
大企業
きゅうしゅう
吸収
がっぺい
合併
The company was absorbed into a big business

まんいち
万一
あい
場合
そな
備えて
ちょきん
貯金
けんめい
賢明
It is wise to save money for a rainy day

That goes against my beliefs

You must associate with people of good character

つく
ども
子供たち
たか
高さ
ちょうせ
調節
You can adjust this desk to the height of any child

Stay where you are until I give you a sign

われわれ
我々
しょうら
将来
けいかく
計画
We discussed our plan for the future

Today we are going to discuss this problem in terms of morality

けいかん
警官
事故
げん
現場
The police were on the scene of the accident

Today we are going to discuss this problem in terms of morality

あい
試合
こん
今度
にちよう
日曜
えん
延期
The game was put off until next Sunday

われわれ
我々
あい
試合
Our team won the game

The team is up for the game

The doctor arrived in time to save her

Please stand face to face

まんいち
万一
あい
場合
でん
電話
In case of an emergency, phone me at this number

That topic is too intimate to share with casual acquaintances

It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work

かいちゅうでんと
懐中電灯
せんぱく
船舶
どう
同士
まち
とお
通り
どうしゃ
自動車
あい
合図
つた
伝える
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets

It happened that I was in her room

Little did they imagine that they would lose the game

He will pass the coming examination

Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit

かれ
彼ら
しゅっぱ
出発
あい
合図
They were watching for the signal to start

わた
かのじょ
彼女の
かお
しょうて
焦点
I focused the camera on her face

Am I waiting in the wrong place

とうしゃ
当事者
どう
同士
はな
話し合い
ひつよう
必要
There should be more communication between the persons concerned

わた
私たち
えんせい
遠征
あい
試合
We lost almost all our away games

かのじょ
彼女
じょ
女子
こうこう
高校
にゅうがくしけん
入学試験
ごうかく
合格
She passed the entrance examination to the girl's high school

わた
はつ
始発
でんしゃ
電車
はや
早く
I got up early so that I might be in time for the first train

わた
私たち
たが
互いに
なぐ
慰め
We consoled each other

What size do you think I take

トーマス
れっしゃ
列車
いそ
急いで
Thomas hurried away so as to be in time for the train

We won the match

ろうどうくみあい
労働組合
24
かん
時間
ほんじつ
本日
ちゅうし
中止
The workers union called off their 24-hour strike today

かれ
しゅうで
終電
He was just in time for the last train

わた
私達
あい
試合
We lost the game

早稲田
たい
慶応
あい
試合
There is going to be a game between Waseda and Keio today

He got hurt in the game yesterday

かれ
あめ
なか
ある
歩いた
あい
具合
わる
悪い
He is in bad health because he walked in the rain

When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know

I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday

きみ
いそ
忙しい
ひと
わた
きみ
君の
てい
予定
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule

We were excited to see the game

かのじょ
彼女の
こう
思考
ほう
ごうてき
合理的
Her way of thinking was rational

The two countries were united under one government

The three men had 50 pounds among them

じょおう
女王
やく
かのじょ
彼女
The part of the queen does not suit her

Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own

What size do you think I take

いち
一度
はな
話し合い
まんぞく
満足
かいけつほうほう
解決方法
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us

This carpet does not match the curtain

Did you catch the first train

Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule

かれ
わた
えんじょ
援助
He assured me of his help

We'd better brainstorm about it together and get a better idea

Crime does not pay

けっしょうせ
決勝戦
こうふん
興奮
あい
試合
The final match was not so exciting

しゃ
貴社
せいひん
製品
ひんしつ
品質
こきゃく
顧客
ようきゅ
要求
ていてき
定期的に
ちゅうも
注文
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders

It is strange that he should have lost the game

Break this glass in case of fire

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

きみ
君の
いえ
わた
いえ
ちゅうか
中間
Let's meet halfway between your house and mine

In case of fire, ring the bell

つぎ
次の
れっしゃ
列車
かん
時間
あい
合間
There was a two hour's interval to the next train

I am acquainted with the chairman of that club

He didn't have time to spend with his children

もんだい
問題
つぎ
次の
かいごう
会合
しん
審議
The problem will be on the carpet at the next meeting

This rule cannot be applied to every case

You must accommodate your plans to mine

わた
はや
早く
はつ
始発
れっしゃ
列車
I got up early, so that I could catch the first train

以下
かか
掲げる
ひと
ごうかく
合格
The following persons passed the examination

けん
試験
ごうかく
合格
きみ
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強
You'll have to work hard if you want to pass the exam

The game was slow, and it was also boring

わた
私達
おんがく
音楽
おど
踊った
We danced to the music

The fighter toughened up for the bout

かのじょ
彼女
むす
息子
けっこん
結婚
あい
相手
She will make a fine match for my son

I gave him what little money I had with me

Neither team played well in the game

とう
ちゅうりゅう
中流
かいきゅ
階級
げいごう
迎合
That party is always pandering to the middle class

べんきょ
勉強
あい
合間
わた
I watched television during a break in my studies

けん
試験
ごうかく
合格
ぜんりょ
全力
I'll do my best to pass the examination

We mix with the good, not with the bad

Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face

We sang in chorus to the piano

わた
かれ
けん
試験
ごうかく
合格
たい
期待
I expect he'll pass the examination

かい
都会
かいしゃ
会社
ゆうのう
有能な
わかもの
若者
さいよう
採用
たが
互いに
City firms vied with each other to hire the brightest young staff

In case of an emergency, push this button
Show more sentence results