Your search matched 2945 sentences.
Search Terms: *全*

Sentence results (showing 1011-1110 of 2945 results)


しゅじゅ
手術
まっ
全く
けん
危険
The operation is quite free from danger

かれ
ゆうじん
友人
たす
助ける
ぜんりょ
全力
そそ
注いだ
He concentrated his energies on helping his friend

The reporter took down everything that was said

I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight

わた
しゅくだ
宿題
ぜん
全部
すこ
少し
きゅうけ
休憩
I want to rest a little because all the homework is finished

かれ
まっ
全く
のう
不可能
He said it was out of the question

とお
通り
ひと
すが
姿
まっ
全く
No one was to be seen in the street

かれ
ほん
日本
じじょう
事情
He is quite ignorant of things Japanese

いま
とお
通り
まっ
全く
ゆき
The street is free from snow now

I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping

I can't find any holes in his theory

He was purged of all suspicion

なか
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ことがら
事柄
This is the most important matter of all

かれ
ごと
仕事
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

わた
かれ
ぐうぜん
偶然に
I met him by pure chance

わた
ぜんしん
全身
いた
痛い
I ache all over

かれ
彼ら
ほうこくしょ
報告書
かんかた
考え方
しゅうせ
修正
They modified the report to accommodate all views

Not all birds can fly

The room was so dark that we could see nothing at all

Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more

Even if I am wrong, you are not quite right

だいいち
第一
きみ
しゃっき
借金
ぜん
全部
かえ
返して
In the first place, you all have to pay a debt first

Compared to New York, Tokyo is a much safer place

That old bridge is anything but safe

I know that you did your best

ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
Every member of the club was present

But for the safety belt, I wouldn't be alive today

まっ
全く
意味
ひと
等しい
こと
言葉
No two words are identical in meaning

ひと
一人
のぞ
除いて
ぜんいん
全員
かれ
けいかく
計画
さんせい
賛成
All except one agreed to his plan

わた
事故
すべ
全て
I saw the whole accident with my own eyes

Don't forget to turn off all the lights before going to bed

By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ごと
仕事
かんぜん
完全
かい
理解
She has a thorough grasp of her work

On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all

I found all the shops closed by that time

かい
視界
そんざい
存在
すべ
全て
かい
破壊
All existence you see before you must be wiped out

ほんしん
本心
すべ
全て
はな
話して
Open your heart and tell me everything

All the arrangements should be made prior to our departure

わた
私たち
みっ
3日
あい
みな
皆さん
ひとたち
人たち
こうへい
公平
かんきょうもんだ
環境問題
せっきょくて
積極的な
はいりょ
配慮
しめ
示す
けってい
決定
ようきゅ
要求
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment

しゃ
医者
器具
つね
常に
かんぜん
完全に
せいけつ
清潔
A doctor's instruments must be kept absolutely clean

げんばく
原爆
広島
ぜんたい
全体
かい
破壊
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima

きみ
君の
ゆう
勇気
まっ
全く
かんぷく
感服
I admire you for your courage

かれ
かのじょ
彼女
かい
世界
ひと
He is bound to pass the entrance examination

かれ
むす
息子
しき
知識
あた
与えた
He has transferred all his knowledge to his son

ぼく
牧師
あた
新しい
ほうりつ
法律
はんたい
反対
All the clergy are against the new law

Pardon all but thyself

"I wish you were all mine!" said the little black rabbit

I am quite unhappy about it

The man I saw yesterday was a complete gentleman

じっけん
実験
けっ
結果
よう
要素
こうぞう
構造
ぜんたい
全体
けってい
決定
すいてい
推定
みち
導き出される
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure

Everything at that store is 10 percent off the regular price

えい
英語
たん
単語
、80%
ほか
他の
げん
言語
げん
起源
80% of all English words come from other languages

I was asked to put away all the papers we used at the meeting

ぶんしょ
文章
すべ
全ての
ぶちょう
部長
はい
配布
The document was distributed to all department heads

ぜんいん
全員
しょうた
招待
Almost everybody was invited

すべ
全ての
しつもん
質問
こた
答え
Please answer all the questions

It is a complete mystery what caused the accident

He has taken all this work for nothing

かれ
しゅっせきし
出席者
ぜんいん
全員
He was laughed at by all the people present

Why he got angry is quite clear

かのじょ
彼女
ぎんこう
銀行
ちょきん
貯金
ぜん
全部
She intended to withdraw all her savings from the bank

わた
私達
ぜんたい
全体
たか
のぼ
登った
We climbed high enough to see the whole city

The nurse anticipated all his wishes

かれ
わた
かね
お金
まっ
全く
しょうめ
証明
He explained to me that he had no money

わた
私たち
ぜんいん
全員
いそ
急いで
All of us climbed aboard quickly

かれ
彼の
ろんぶん
論文
ぜんたいてき
全体的に
まんぞく
満足
His paper was, on the whole, satisfactory

It's entirely up to you

かれ
すべ
全て
かね
お金
てん
もの
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

かのじょ
彼女の
きょうい
教育
かん
考え
わた
まっ
全く
Her ideas on education are very different from mine

The plan was supported by practically all the attendants

いえ
ぜんしょ
全焼
The house was burned to ashes

This theory holds in everything

へいたい
兵隊
たち
ぜんいん
全員
たい
地帯
地図
The soldiers were all supplied with a map of the place

ぜんりょ
全力
あんしん
安心
くだ
下さい
Rest assured that I will do my best

Make sure you turn everything off before you leave

I wrote to him for quite another reason

His proposal counted for nothing

がく
科学
ぶっしつ
物質
じんたい
人体
ゆうがい
有害
じつ
事実
ひと
Everyone knows that this chemical is harmful to man

He exhibited no remorse for his crime

じょうし
常識
しき
知識
まっ
全く
無意味
わた
おも
思う
I think that knowledge without common sense counts for nothing

わた
ごと
仕事
ぜん
全部
ぶん
自分で
I did the whole of the work by myself

This medicine is no protection against influenza

わた
どうぶつ
動物
なか
いちばん
一番
Of all animals, I like dogs best

かれ
まわ
回り
もの
はいいろ
灰色
Everything about him was grey

かれ
せきにん
責任
まぬ
免れた
He was absolved of all responsibility

かのじょ
彼女の
どう
動作
ゆう
優美
All her motions were graceful

He doesn't know French at all

かれ
彼の
はな
なか
かれ
きょうちょう
強調
こと
言葉
わた
I wrote down every phrase in his speech that he stressed

はし
あんぜん
安全
くる
The bridge is safe; you can drive across

つく
つく
なか
いちばん
一番
じょうと
上等
This desk is the best of all the desks

かれ
まっ
全く
おも
思い
He felt utterly humiliated

I am really in the dark on this case

かれ
しょうば
商売
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

じょうきゃく
乗客
ぜんいん
全員
きっ
切符
ようきゅ
要求
All passengers are required to show their tickets

She did it entirely of her own accord

かれ
彼の
でん
伝記
まっ
全く
じつ
事実
そく
即して
His biography is quite true to life

All parents like to have their children praised

母子
けんぜん
健全
Mother and child are both doing well

わた
ぶん
自分
しょ
かんぜん
完全に
まんぞく
満足
I'm not entirely satisfied with my position

いちにち
一日
ごと
仕事
ぜん
全部
むず
難しい
I find it difficult to do all this work in a day
Show more sentence results