Your search matched 719 sentences.
Search Terms: *体

Sentence results (showing 411-510 of 719 results)


けんぜん
健全な
せいしん
精神
けんぜん
健全な
にくたい
肉体
やど
宿る
A sound mind dwells in a sound body

いんりょ
引力
ぶったい
物体
おも
Gravity causes objects to have weight

いえ
、ピーター
いえ
おお
大きい
This house is about the same size as Peter's

たい
気体
つよ
強い
いしゅうはな
異臭を放つ
The gas gives off a strong, bad smell

たつまき
竜巻
むら
ぜんたい
全体
かい
破壊
The tornado destroyed the whole village

てき
から
けん
Run one's enemy through with a sword

さんせい
賛成
はんたい
反対
あいまい
曖昧模糊と
けん
意見
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it

Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was

He and I are pretty much the same build

Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes

いったいぜんたい
一体全体
きみ
Why on earth are you here

The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan

I've been nosing around the office trying to find out the news

わた
から
しん
I was frozen to the bone

われわれ
我々
にくたい
肉体
われわれ
我々
ていえん
庭園
われわれ
我々
意志
ていえん
庭園
にわ
庭師
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners

かれ
彼ら
かれ
しょうた
正体
けいさつ
警察
They turned him over to the police

I want to try my best for as long as I am physically able to

It is good for the health to get up early

きつえん
喫煙
から
へいがい
弊害
Smoking has an ill effect upon health

てんもんがく
天文学
てんたい
天体
がく
科学
Astronomy is the science of heavenly bodies

What does all this add up to

ぜんだんたい
慈善団体
20
おく
えん
寄付
じんぶつ
人物
まえ
名前
That charity is named after a person who donated about two billion yen

It's about five miles

じゅんせ
純正
えい
英語
ちが
違った
ぶんたい
文体
This is a writing style different from genuine English

しょくも
食物
われわれ
我々
から
身体
ひつよう
必要
おと
劣らず
どくしょ
読書
せいしん
精神
ひつよう
必要
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body

He wore a mask so that no one could recognize him

ろう
気苦労
かれ
から
ひび
響いた
Worry affected his health

Body and spirit are twins: God only knows which is which

にんげん
人間
そんざい
存在
たい
自体
せき
奇跡
Our existence is a miracle in itself

She's about the same height as you

いちねん
1年
かれ
たい
死体
ちり
A year had passed by and his body turned to dust

The gas was compressed into a gas cylinder

いったいぜんたい
一体全体
おと
なに
何か
Whatever is that noise

Who the devil was that

ちきゅう
地球
かんぜん
完全な
きゅうた
球体
The earth is not a perfect globe

It's almost six o'clock

たいよう
太陽
きゅうた
球体
The sun is a flaming ball

Can Bob be sick

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away

だんたい
団体
せいとう
政党
The organization is not connected with any political parties

かのじょ
彼女
わた
おなとし
同じ年
She is about my age

ははおや
母親
ぞう
かわ
なか
ぞう
小象
から
The mother elephant bathes her baby in the river

なに
何か
しんせい
神聖
じんたい
人体
しんせい
神聖
If anything is sacred the human body is sacred

かのじょ
彼女
たい
肢体
だんせい
男性
にん
人気
Her bewitching body made her very popular with men

French developed from Latin

The cold soon penetrated his quilted jacket

ぼう
死亡
れい
事例
19
けん
ぜんたい
全体
20%
ろう
過労死
しんこく
深刻な
じったい
実態
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief

Whether he will come at all is doubtful

まえ
気前
だんせい
男性
にじゅう
二十
おく
えん
ぜんだんたい
慈善団体
寄付
A generous man contributed some two billion yen to charity

ねつ
がくやくひん
化学薬品
がい
無害な
たい
気体
ぶんかい
分解
Heat will break this chemical down into harmless gases

だれ
誰も
ちきゅう
地球
きゅうた
球体
Everyone admitted that the earth is a sphere

The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children

You're about right

ぼく
いろ
黄色い
ふんまつ
粉末
しろ
白い
ふんまつ
粉末
ちゃいろ
茶色
ふんまつ
粉末
けっしょ
結晶
ふんまつ
粉末
えきたい
液体
たい
固体
けつごう
結合
どろ
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud

過去
しき
知識
しき
知識
かん
関する
てきせつ
適切
そうてい
想定
かん
五感
ていきょ
提供
じょうほ
情報
ぞうだい
増大
よう
利用
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses

いったいぜんたい
いったい全体
きみ
だれ
誰か
Who on earth are you

Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under

いったいぜんたい
一体全体
もんだい
問題
なに
何か
What on earth is the problem

Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted

Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television

から
あら
洗い
ぶん
気分がよく
I washed myself and felt much better

とし
年寄り
たが
互いに
こうりゅ
交流
せいかつ
生活
なか
なん
何時
せっきょくて
積極的に
さん
参加
おお
多く
だんたい
団体
けっせい
結成
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life

It is hard to keep our balance on icy streets

Where on earth did you get that hat

How were the bodies of those who died disposed of

Who was it that forgot to lock the door of the warehouse

にんげん
人間
きょうどうた
共同体
なか
せいかつ
生活
いってい
一定の
しゃかいせいかつ
社会生活
かた
じゅんの
順応
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern

This food contains all the minerals without which our bodies would not function

ぜんたい
全体
ばっぽんてき
抜本的に
けってん
欠点
こくふく
克服
こんなん
困難
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system

はな
こうたい
口語体
にちじょ
日常の
こと
言葉
These stories are told in colloquial and everyday language

かれ
わた
私の
しっぱい
失敗
まんえつてい
ご満悦の体
He was sitting there, delighted with my failure

Who's going to clear up all this mess

ちきゅう
地球
きゅうた
球体
The earth is a ball

へい
平易な
ぶんたい
文体
かれ
ろんぶん
論文
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read

けい
きょうわこく
共和国
どくりつ
独立
っか
国家
きょうどうた
共同体
さん
参加
あい
場合
くにぐに
国々
どく
独自の
せいりょ
勢力
けいせい
形成
いっしょくそくは
一触即発
みんぞくてき
民族的
しゅうきょう
宗教
てき
的な
れつ
亀裂
しょ
生じ
れん
ソ連
にしがわ
西側
しょうそくす
消息筋
けいこく
警告
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split

They could not help shuddering when they found a dead body in the wood

かれ
から
あた
暖めた
He warmed himself with a pocket heater

To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart

かれ
ぜんだんたい
慈善団体
がく
多額
かね
寄付
He contributed a lot of money to the charity

ふくざつ
複雑な
じょうきょう
状況
しょ
生じる
しゅうい
周囲
かんきょ
環境
たい
それ自体
しんごう
信号
ふじゅうぶん
不十分な
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate

だい
古代
てんもんがくしゃ
天文学者
そら
ぶったい
物体
かんさつ
観察
どう
道具
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky

じんけんよう
人権擁護
だんたい
団体
どくさいてき
独裁的な
せい
政府
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments

にくたい
肉体
ほろ
滅びる
れいこん
霊魂
めつ
不滅
A man's body dies, but his soul is immortal

かれ
すうねんかん
数年間
から
身体
あい
具合
He has not been in good health for some years

She doubled over, clutching her side

うちゅう
宇宙
てきせいめいたい
知的生命体
そんざい
存在
おも
思う
せいめいたい
生命体
ちきゅう
地球
のうせい
可能性
ほと
殆ど
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil

しょくも
食物
から
えいよう
栄養
あた
与える
しょもつ
書物
ここ
ゆた
豊かさ
あた
与えて
Books are to the mind what food is to the body

Perhaps they can feel the lines with their bodies

かのじょ
彼女
から
よわ
弱い
こと
こうりょ
考慮に入れ
We must allow for her poor health

A sponge absorbs liquids

しょ
初期の
りょかく
旅客機
ついらく
墜落事故
たい
機体
きんぞくろう
金属疲労
ぎじゅつてき
技術的
けっかん
欠陥
げんいん
原因
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines

Please take care of yourself

Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely

They are more or less the same size

くち
から
けいしっこう
死刑執行
ひと
しゃ
医者
The mouth is the executioner and the doctor of the body

ずうたい
図体
おお
大きい
けん
喧嘩
つよ
強そう
じっさい
実際
けん
喧嘩
よわ
弱い
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover

All you have to do is to take care of yourself

じんたい
人体
たい
それ自体
けんこう
健康
せいじょ
正常
しんてき
神秘的な
ちか
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound

He looked much better this morning than yesterday
Show more sentence results