Your search matched 719 sentences.
Search Terms: *体

Sentence results (showing 311-410 of 719 results)


はい
背後
こえ
かのじょ
彼女
から
She twists around at a voice behind

They dried themselves in the sun

いんりょ
引力
ぶったい
物体
そう
相互に
ぜんかい
自然界
ちか
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other

Smoking is bad for your health

ねつ
びょうに
病人
から
The patient was hot with fever

ぜんたい
全体
せんせい
先生
ばくしょ
爆笑
The whole class burst into laughter at the teacher's joke

げきじょ
劇場
わた
から
うご
動き
けんきゅ
研究
しょ
場所
A ballet theater is a place in which I can study motion

だんたい
団体
しゃかいもんだい
社会問題
かいけつ
解決
The group tried to solve social problems

しんせいひん
新製品
よろ
喜び
こえ
ぜんたい
全体
Excitement over the new product spread quickly throughout the division

Your essay is admirable in regard to style

It is a fact that smoking is bad for health

Where on earth did you go last night

You must take care of yourself

One must take good care of oneself

わた
から
あい
具合
I'm old and not too well

Whatever do you mean

The group put up posters to remind people that noise is harmful

あかいろ
赤色
がら
ぜんたい
全体
The red kills the whole pattern

だんたい
団体
りん
雨林
保護
うんどう
運動
A group started a campaign to preserve rain forests

Where the heck does he work

I wonder where she lives

Do you know her at all

たましい
から
せいめい
生命
あた
与える
The soul animates the body

The play went very well on the whole

Is there anything wrong with you

にんげん
人間
から
身体
かい
機械
Man's body is a sort of machine

Do you know him at all

Please take care of yourself not to catch cold

The sound was annoying but harmless to the human body

She managed to keep up appearances

I can't understand how your father managed to see through that man

いったい
一体
うわ
ほんとう
本当
Can the rumor be true

We must be careful of our health

かれ
こう
行為
きょうどうた
共同体
しき
意識
He was actuated by community spirit

Years of farm work have hardened his body

What in the world does he mean

くみ
せい
生徒
ぜんたい
全体
出来
Generally speaking, the students of this class are very good

わた
かれ
しょうた
正体
やぶ
見破る
I could not find him out

You have to get more exercise in order to stave off senility

Where can Yoko have gone

She felt herself lifted up

Nobody knows what it is that has been bothering him so much

かのじょ
彼女
くちごた
口答え
たい
自体
ちが
間違い
You're out of order in talking back to her in the first place

いんよう
引用
ぶんしょ
文章
おも
思う
こうたい
口語体
ほん
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style

いったい
一体
What on earth is the matter

About how long will it take

He felt himself lifted up

To begin with, you must build up your body

Eating too much is bad for the health

みず
えきたい
液体
Water is a liquid

じゅうぎょういん
従業員
しゅうだ
集団
いったい
一体
しゅうろ
就労
きょ
拒否
A strike is a mass refusal to work by a body of employees

がみ
手紙
ぶんたい
文体
かく
比較
Compare the style of those letters

I felt myself lifted up

Warm up using the stove

Why on earth did you sell your newly-built house

A bear will not touch a dead body

I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves

About how much will it cost

Don't bring any money to the party; just bring yourself

Take care of yourself

How ever did he succeed in making it

The chameleon can take on the colors of its background

The attempts were for the most part unsuccessful

ひじょう
非常に
えんぽう
遠方
かが
輝き
はな
放つ
てんたい
天体
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away

Where ever did you buy it

かれ
から
へいこう
平衡
うし
失って
He lost his balance and fell down

It will do you good to have a holiday

Inhaling diesel exhaust is bad for our health

What's all this fuss about

ちちおや
父親
むす
息子
から
部屋
The father carried his son bodily from the room

ほん
日本
きゅうりょう
給料
だいたい
大体
ねんこうじょれつ
年功序列
In Japan wages are usually in proportion to seniority

いったいぜんたい
一体全体
What on earth is the matter

Who's gone and messed up my list of names

Did you read it at all

Can Bill still be at home

This is the room where the body was found

Can it be true

けんてい
世間体
つく
繕う
しんぱい
心配
ほか
We have other things to do than worry about keeping up appearances

We cannot ask anything about age or physical problems

いったい
一体
きみ
えい
英語
はな
話せる
Can you speak English at all

I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder

かれ
から
しんこきゅう
深呼吸
He stretched and took a deep breath

なか
真夜中
いったいぜんたい
一体全体
かのじょ
彼女
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night

To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences

ひと
から
あら
洗う
One should wash oneself

たい
気体
あくしゅ
悪臭
はな
放つ
This gas gives off a bad smell

くす
じんたい
人体
えいきょおよ
影響を及ぼす
しゃ
医者
What effect did the doctor say this medicine has on people

かのじょ
彼女
けんぜん
健全な
せいしん
精神
にくたい
肉体
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body

ほうたい
地方自治体
かいはつ
開発
きん
禁止
Localities imposed bans on development

しゃくね
灼熱の
たいよう
太陽
から
The scorching sun grilled us

I'm chilled to the bone

たい
遺体
もと
身元
ほお
かくにん
確認
The dead body was identified by a mole on the cheek

かのじょ
彼女
たい
死体
She was scared at the sight of the dead body

そく
寝不足
から
わる
悪い
Want of sleep injures our health

くう
空気
おと
ばいたい
媒体
The air is a medium for sound

ちきゅう
地球
うちゅうくうかん
宇宙空間
ただ
漂う
きゅうた
球体
The earth is just a sphere suspended in space

This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me

ぜんたい
全体
けん
意見
いっ
一致
At present, consensus has yet to be reached
Show more sentence results