Your search matched 6912 sentences.
Search Terms: *人

Sentence results (showing 4311-4410 of 6912 results)


しょうね
少年
あた
頭がよかった
しょうに
商人
とりひき
取引
やく
役立った
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

ろうじん
老人
びき
生き字引
That old man is, so to speak, a walking dictionary

ひと
あた
頭がよくて
きんべん
勤勉
The man is intelligent and industrious

にん
他人
ゆび
指差す
しつれい
失礼な
It is not polite to point at others

むらびと
村人
われわれ
我々
なか
仲間
The villagers tried to freeze us out

ねんぱい
年配の
ひと
ケネディー
あんさつけん
暗殺事件
Older people still remember the Kennedy assassination

わた
いえ
ジョーンズ
じん
夫人
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house

Nothing has been heard from him since he left for America

かれ
かいきょ
イギリス海峡
およ
泳ぎ
わた
渡った
ゆいいつ
唯一の
He is the only American who has swum the English Channel

Many poets write about the beauties of nature

May you both be happy

Wherever you go, you will find the same kind of people

He is a foreigner, as is evident from his accent

One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are

The insider trading scandal put a lot of people out of business

You should not look down upon the poor

わた
がくせい
学生
I am an American student

ぼう
野望
かれ
さつじん
殺人
おか
犯した
Ambition drove him to murder

You are too critical of others' shortcomings

ホワイト
せいてき
理性的な
ひと
Mr White is a man of reason

How long is he going to stay in Japan

ども
子供
びんぼうにん
貧乏人
たか
Children are poor men's riches

Many people think I'm crazy

Do to others as you would have them do to you

So far I have been getting along well with my friends

わた
私達
にん
他人
かん
考え
そんちょ
尊重
We should respect the ideas of others

わた
私たち
にん
他人
かん
考え
そんちょ
尊重
We should respect the ideas of others

わた
ゆうじん
友人
むす
息子
やく
げつ
か月
かん
いっしゅ
一種
のうじょ
農場
けんしゅうせ
研修生
にっちゅ
日中
のうじょ
農場
きょ
許可
どう
同意
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil

ほんじん
日本人
ぼん
お盆
あい
せん
先祖
ぶん
自分
たち
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor

It seems to me that he is from England

He is not a man to trifle with

Needless to say he is one of the best writers of the present generation

わた
岩本和人
I am Kazuto Iwamoto

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
ほう
ひと
She elbowed her way onto the train

わた
私たち
にん
他人
けん
権利
そんちょ
尊重
We should respect the right of others

One of the children left the door open

Japanese eat more than just Japanese cuisine

I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'

To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy

スミス
いっ
一家
わた
私たち
りんじん
隣人
The Smiths are our neighbors

ジェーン
しろくろ
白黒
ひと
Jane calls a spade a spade

トニー
くん
えい
英語
はな
話す
Though Tony is American, he can't speak English

Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations

ひと
だれ
誰でも
ていてき
定期的に
けんこうしんだん
健康診断
Everyone should periodically receive a physical examination

D.H.ロレンス
しょうせつか
小説家
じん
詩人
D.H. Lawrence is a novelist and poet

かんたい
時間帯
もくてき
目的
しゃかいじん
社会人
ども
子供
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids

His wife speaks Spanish as well as English

What does it feel like to be a patient

I've been to the station to meet a friend

かのじょ
彼女
かれ
ひと
一人
あい
愛し
ほか
他の
だれ
Him alone did she love and nobody else did she care about

ちち
ゆうじん
友人
ほしょうにん
保証人
Father vouched for his friend

We will have to call on our friends to help us

あんないにん
案内人
わた
私たち
しょ
場所
ちが
間違えて
おし
教えた
Our guide misinformed us about the location of the hotel

I saw two men struggling for the knife

People feel most at ease when they are at home

わた
私たち
かね
金持ち
びんぼうにん
貧乏人
あつ
扱われる
しゅちょ
主張
We insisted on rich and poor being treated alike

まち
おお
多く
ゆうめいじん
有名人
The town gave birth to many men of note

Would you call up my husband

ひとたち
人達
かれ
はいにん
支配人
にんめい
任命
The owners appointed him manager

ひと
あの人
ごと
仕事
まっ
全く
不向き
ひと
He is far from suitable for that job

A strange man came up to us

ほん
日本
もんだいてん
問題点
こくない
国内
かいきゅ
階級
てき
的な
じん
個人
どう
同士
かんけい
関係
えんちょ
延長
こくさいかんけい
国際関係
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home

いぬ
えき
まえ
しゅじん
主人
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station

下手な
しょくに
職人
どう
道具
かた
難くせ
A bad workman always blames his tools

おお
多く
がいこくじん
外国人
はた
働く
ほん
日本
Many foreign people come to Japan to work

Whoever leaves the office last should turn off the light

えいこくじん
英国人
れつ
つく
作って
なら
並ぶ
British people are used to standing in queues

かのじょ
彼女
きび
手厳しい
ひと
She's a tough woman

いち
一部
こくじん
黒人
げき
過激な
かいけつさく
解決策
もと
求める
Some Blacks seek more radical solutions

ひとびと
人々
がい
外部の
ひと
むか
うたぶか
疑い深い
Country people are traditionally suspicious of strangers

He always tries to trip people up

The best of friends must part

I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes

No man can live by and for himself

I haven't met him properly yet

One cannot do lots of things at the same time

He will not get the job without someone to back him up

はいにん
支配人
はい
背後
あんやく
暗躍
He acted behind the manager's back

It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids

ほんじん
日本人
ちゅうごくじ
中国人
おお
多く
きょうつうて
共通点
The Japanese have a lot in common with the Chinese

しょくみんち
植民地
じゅりつ
樹立
The English established colonies in America

He isn't worthy to take the lead

His mother is American

ほんじん
日本人
Are you a Japanese citizen

ふた
2人
こうしゃ
候補者
しゅ
首位
The two candidates are struggling for mastery

かれ
よくじつ
翌日
ゆうじん
友人
えんしゃ
支援者
はな
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters

The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room

ぼく
ょう
あがり性
ひと
まえ
はな
話す
にが
苦手
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making

しょうぞうが
肖像画
わた
むか
ひと
おも
思い出す
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago

It was the hungry bears that the villagers were afraid of

ひとびと
人々
にん
他人
こう
後部
ぐち
出口
A bunch of people thrust their way toward the rear exit

"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off.

となりきんじ
隣近所
ひと
ゆうしょ
夕食
まね
招いた
I called my neighbors over for dinner

せん
先祖
ゆうめい
有名
ひと
いくにん
いく人
Our family has some distinguished ancestors

ひと
あの人
わた
私の
ちょくぞ
直属
じょうし
上司
He is directly above me

かれ
彼の
こう
行為
ひと
はん
批判
His conduct is open to criticism

びょうに
病人
かん
看護婦
あつ
手厚く
世話
The patient has been attended carefully by a nurse

Most Americans like hamburgers

こくせき
国籍
かんけい
関係なく
ひと
かく
資格
Everyone is eligible regardless of nationality
Show more sentence results