Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 6511-6610 of 10556 results)


あた
新しい
しん
心理
しき
知識
つね
常に
にんげん
人間
せいかつ
生活
こうじょ
向上
じっさい
実際に
よう
利用
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application

Rabbits like to eat carrots

Koalas are more popular than kangaroos

How long is he going to stay in Japan

ども
子供
びんぼうにん
貧乏人
たか
Children are poor men's riches

なんにん
何人
ぞく
家族
How many people are there in your family

Many people think I'm crazy

かれ
彼ら
おと
しゃかい
社会
けんじんぶつ
危険人物
かん
考えた
They regarded the man as a danger to society

Do to others as you would have them do to you

もっ
最も
おお
多い
ひとたち
人たち
、25
さい
54
さい
だんじょ
男女
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives

I was lonely without her

So far I have been getting along well with my friends

There are no houses around here

ねこ
きょうみ
興味
ひとたち
人達
みりょくてき
魅力的
Your site appeals to people who are interested in cats

It isn't that both daughters want to study abroad

12
にん
おんがく
音楽家
きょうか
協会
こうせい
構成
Twelve musicians constitute the society

にんげん
人間
せいてき
理性的な
そんざい
存在
Man is a rational being

わた
私達
にん
他人
かん
考え
そんちょ
尊重
We should respect the ideas of others

わた
私たち
にん
他人
かん
考え
そんちょ
尊重
We should respect the ideas of others

わた
ゆうじん
友人
むす
息子
やく
げつ
か月
かん
いっしゅ
一種
のうじょ
農場
けんしゅうせ
研修生
にっちゅ
日中
のうじょ
農場
きょ
許可
どう
同意
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil

みち
夜道
ひと
1人で
ある
歩く
けん
危険
I think it dangerous walking alone at night

ほんじん
日本人
ぼん
お盆
あい
せん
先祖
ぶん
自分
たち
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor

It seems to me that he is from England

He is not a man to trifle with

Needless to say he is one of the best writers of the present generation

わた
岩本和人
I am Kazuto Iwamoto

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
ほう
ひと
She elbowed her way onto the train

Europeans tried to civilize the tribe

わた
私たち
にん
他人
けん
権利
そんちょ
尊重
We should respect the right of others

さくねん
昨年
さつじんけん
殺人事件
There were a lot of murders last year

One of the children left the door open

Japanese eat more than just Japanese cuisine

I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'

To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy

スミス
いっ
一家
わた
私たち
りんじん
隣人
The Smiths are our neighbors

ジェーン
しろくろ
白黒
ひと
Jane calls a spade a spade

トニー
くん
えい
英語
はな
話す
Though Tony is American, he can't speak English

Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations

ひと
だれ
誰でも
ていてき
定期的に
けんこうしんだん
健康診断
Everyone should periodically receive a physical examination

He was seated all alone

ナンシー
つく
ひと
一人で
うご
動かす
Nancy couldn't move the desk herself

D.H.ロレンス
しょうせつか
小説家
じん
詩人
D.H. Lawrence is a novelist and poet

かんたい
時間帯
もくてき
目的
しゃかいじん
社会人
ども
子供
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids

His wife speaks Spanish as well as English

What does it feel like to be a patient

I've been to the station to meet a friend

かのじょ
彼女
かれ
ひと
一人
あい
愛し
ほか
他の
だれ
Him alone did she love and nobody else did she care about

ちち
ゆうじん
友人
ほしょうにん
保証人
Father vouched for his friend

We will have to call on our friends to help us

あんないにん
案内人
わた
私たち
しょ
場所
ちが
間違えて
おし
教えた
Our guide misinformed us about the location of the hotel

I saw two men struggling for the knife

People feel most at ease when they are at home

わた
私たち
かね
金持ち
びんぼうにん
貧乏人
あつ
扱われる
しゅちょ
主張
We insisted on rich and poor being treated alike

まち
おお
多く
ゆうめいじん
有名人
The town gave birth to many men of note

Would you call up my husband

ひとたち
人達
かれ
はいにん
支配人
にんめい
任命
The owners appointed him manager

はじ
初めて
じんこうえいせい
人工衛星
どう
起動
For the first time a satellite was launched into orbit

きょうだ
兄弟
ふた
二人とも
おんがく
音楽家
Both brothers are musicians

ひと
あの人
ごと
仕事
まっ
全く
不向き
ひと
He is far from suitable for that job

A strange man came up to us

ほん
日本
もんだいてん
問題点
こくない
国内
かいきゅ
階級
てき
的な
じん
個人
どう
同士
かんけい
関係
えんちょ
延長
こくさいかんけい
国際関係
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home

いぬ
えき
まえ
しゅじん
主人
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station

下手な
しょくに
職人
どう
道具
かた
難くせ
A bad workman always blames his tools

しゅ
歌手
いっぱんたいしゅ
一般大衆
にん
人気
That singer is very popular with people in general

おお
多く
がいこくじん
外国人
はた
働く
ほん
日本
Many foreign people come to Japan to work

Whoever leaves the office last should turn off the light

えいこくじん
英国人
れつ
つく
作って
なら
並ぶ
British people are used to standing in queues

かのじょ
彼女
きび
手厳しい
ひと
She's a tough woman

いち
一部
こくじん
黒人
げき
過激な
かいけつさく
解決策
もと
求める
Some Blacks seek more radical solutions

How large is the population of New York City

To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone

ひとびと
人々
がい
外部の
ひと
むか
うたぶか
疑い深い
Country people are traditionally suspicious of strangers

He always tries to trip people up

The best of friends must part

I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes

No man can live by and for himself

松川
せんせい
先生
出会い
わた
私の
じんせい
人生
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa

I haven't met him properly yet

One cannot do lots of things at the same time

He will not get the job without someone to back him up

はいにん
支配人
はい
背後
あんやく
暗躍
He acted behind the manager's back

もんだい
問題
じんぶつ
人物
もっ
目下
たいざいちゅ
滞在中
The person in question is now staying in America

いま
今や
おんがく
音楽家
うた
なか
たと
例えば
じんけん
人権
かんきょうおせん
環境汚染
もんだい
問題
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution

にんじん
人参
しょくりょうひんてん
食料品店
They sell carrots at the grocery store

It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids

ほんじん
日本人
ちゅうごくじ
中国人
おお
多く
きょうつうて
共通点
The Japanese have a lot in common with the Chinese

ひとじち
人質
かいほう
解放
The hostages will be released

しょくみんち
植民地
じゅりつ
樹立
The English established colonies in America

He isn't worthy to take the lead

His mother is American

ほんじん
日本人
Are you a Japanese citizen

ふた
2人
こうしゃ
候補者
しゅ
首位
The two candidates are struggling for mastery

かれ
よくじつ
翌日
ゆうじん
友人
えんしゃ
支援者
はな
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters

The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room

Don't let him do it for himself

ぼく
ょう
あがり性
ひと
まえ
はな
話す
にが
苦手
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making

ふた
二人とも
どう
同時に
Both of them arrived at the same moment

しょうぞうが
肖像画
わた
むか
ひと
おも
思い出す
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago

It was the hungry bears that the villagers were afraid of

ひとびと
人々
にん
他人
こう
後部
ぐち
出口
A bunch of people thrust their way toward the rear exit
Show more sentence results