Your search matched 1867 sentences.
Search Terms: 間*

Sentence results (showing 1011-1110 of 1867 results)


ふちゅう
不注意な
ちが
間違い
かえ
繰り返す
Don't repeat such a careless mistake

ミスター・チルドレン
わかもの
若者
あい
にん
人気
Mr. Children is very popular among young people

It will do for ordinary purposes

かのじょ
彼女
あいだが
間柄
What relation is she to you

The weather will soon begin to calm down

じゅうた
住宅
かく
価格
すう
げつ
か月
かん
うご
動き
House prices have remained static for several months

If you heard her speak English, you would take her for an American

They blamed themselves for being wrong

わた
ぶん
自分
ちが
間違い
こうかい
後悔
I came to regret my mistake

It's only a short way, so you can walk there in a few minutes

He contracted malaria while living in the jungle

きみ
こと
あき
明らか
It's clear that you're wrong

かのじょ
彼女の
まえ
名前
Her name was spelled wrong

Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed

I'm afraid you got off at the wrong place

りょうし
両者
あい
かくだん
格段
ちが
違い
There is a marked difference between them

Even a teacher can make mistakes

There isn't a single mistake in his paper

せんきょ
選挙
けっ
結果
けんとう
検討
The result of the election will soon be analyzed

I hope he hasn't had an accident

You'll be in time for the train if you start at once

It was stupid of me to make such a mistake

わかもの
若者
あい
しゅりょ
狩猟
よう
It became popular among young people to wear hunting boots

かれ
わた
ちが
間違い
べんかい
弁解
He gave me an explanation for his mistake

We may have made a mistake

わた
しゃ
汽車
はや
早く
I got up early so as to be in time for the train

かれ
きょうじ
教授
にんめい
任命
It was not long before he was appointed professor

1941
ねん
じゅうにがつ
12月
ほん
日本
あい
せんそう
戦争
ぼっぱつ
勃発
とき
わた
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941

きみ
君の
さくぶん
作文
ぶんぽう
文法
ちが
間違い
Your composition is free from all grammatical mistakes

かれ
彼の
とうあん
答案
ちが
間違い
ひと
一つ
There is not a single mistake in his paper

You will be in time for school if you leave at once

You should apologize to Dad for not coming home in time for supper

In the meantime, she began to cry

ちい
小さい
まち
だい
大都市
あい
A small town lies between the big cities

It is careless of her to make such a mistake

かれ
いっげつ
1ヶ月
かん
びょうき
病気
He has been on sick leave for a month now

ひと
じんしゅ
人種
べつ
差別
It is wrong of you to discriminate against people because of their race

わた
れっしゃ
列車
はや
早く
I got up early so as to be in time for the train

If you think this is wrong, you must speak out

しょくじ
食事
あいだじゅう
間中
かれ
ひとこと
一言
He kept silent during the meal

Can I borrow your pen for a few minutes

ケイト
しゅうま
週末
あい
、伊豆
たいざい
滞在
Kate stays in Izu over the weekend

It seems I have misplaced your last mail

しゃ
貴社
あい
ざいせい
財政
じょ
もんだい
問題
かいけつ
解決
しゃ
貴社
じょりょ
助力
ねが
お願い
だい
次第
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company

わた
けん
試験
ちが
間違えた
I made several mistakes in the exam

You must admit that you are in the wrong

かい
二回
じょうえ
上映
The second showing will start soon

The general feeling is that it's wrong

かれ
なか
あいだが
間柄
I am on good terms with him

Will we be in time for the train

Spring will be here before long

Spring will soon come

While in Europe, she visited Rome

No one had the heart to say he was wrong

15
ねん
20
ねん
あい
えいこく
英国
ぞく
家族
せいかつ
生活
おお
大きな
へん
変化
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain

While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia

わた
はな
あい
しず
静か
Be quiet while I am speaking

You have made only a few spelling mistakes

I'll be bound

You won't be in time for school

かれ
れっしゃ
列車
はや
早く
He got up early so as to be in time for the train

While sleeping, he snored loudly

The money will do for the time being

つぎ
次の
しゃ
医者
トム
しんねん
新年
いわ
お祝い
たいいん
退院
のうせい
可能性
じゅうぶ
十分
げん
元気づけた
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good

まっ
全く
ちが
間違い
That's altogether wrong

ゆうしょ
夕食
じゅんび
準備
出来る
Dinner will be ready soon

Start at once, and you'll be in time for class

がっこう
学校
You are not going to make it in time for school

It is wrong for a man to conceal things from his wife

I must have made a mistake somewhere

よる
ぜん
以前
かれ
彼ら
あい
あくかんじょ
悪感情
けっ
決して
There had never been any ill-feeling between them until that night

20
ふん
でんしゃ
電車
I barely made the 9:20 train

かれ
しゅうま
週末
りょこう
旅行
てい
程度
るい
衣類
He took adequate clothes for a weekend trip

The words were spelled wrong

じっさい
実際
かれ
間抜け
In fact, he looked silly

わた
私たち
あい
けんかい
見解
そう
相違
There seems to be a difference in outlook between us

しゅうか
週間
あい
いってき
1滴
あめ
We have not had a single drop of rain for two weeks

It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them

かれ
He can be trusted

Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water

かのじょ
彼女
行き来
あいだが
間柄
I am on visiting terms with her

がくしゃ
科学者
わくせい
惑星
かん
きょ
距離
よう
容易に
けいさん
計算
Scientists can easily compute the distance between planets

If I had not overslept, I would have been in time for school

They are very popular among boys

Can she come in time

かのじょ
彼女
けん
試験
ごうかく
合格
Her passing the exam is a sure thing

Make haste, and you will be in time

Well really, you are always repeating the same mistake

With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow

There can be no doubt about their marriage

Spring will be here before long

I mistook you for your brother

20
ふん
しゃ
汽車
I barely made the 9:20 train

Run fast, and you will catch the train

You can't go wrong if you read the instructions carefully

きみ
じゅぎょ
授業
You won't be in time for school

Will we be in time for the concert

He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while

Are you sure this is the right train

She kept on dancing all through the party
Show more sentence results