Your search matched 377 sentences.
Search Terms: 苦*

Sentence results (showing 211-310 of 377 results)


じょうむ
乗務
いん
ぜんいん
全員
しょくちゅうどく
食中毒
The entire crew was afflicted with food poisoning

わた
私の
いもうと
さくばん
昨晩
つう
歯痛
My little sister has been suffering from a toothache since last night

I had trouble making him hear me calling for help

われわれ
我々
みん
てい
ある程度
くる
苦しむ
We all suffer from it to some degree

はな
にが
苦手
That's not my favorite topic

ちょうしょく
朝食
はた
働く
つう
苦痛
It was hard to work without breakfast

I had difficulty getting a ticket for the concert

Can we find joy in spite of suffering and death

くる
苦しい
かみだの
神頼み
Danger past, God forgotten

きょげん
虚言
わた
Your lies pain me

かのじょ
彼女
おっ
くきょう
苦境
とき
ある時
てだ
手助け
She stood by her husband whenever he was in trouble

They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs

That was well worth the trouble

It is man's lot to suffer

He had to go through a lot of hardships

かれ
わかころ
若いころ
おお
多く
なん
苦難
けいけん
経験
He went through many hardships in his youth

わい
可愛い
たび
いまうち
今の内
すこ
少し
ろう
苦労
ほう
ほんにん
本人
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good

かれ
にん
他人
くる
苦しみ
たんたん
淡淡
He is indifferent to the suffering of others

I'm bad at singing karaoke

The widow had to get through a lot of hardships

わた
そっきょ
即興
はな
話す
にが
苦手
I'm not good at speaking off the cuff

Never in his life had he encountered such a dilemma

He often suffered from toothache

こくみん
国民
じゅうぜ
重税
The people groaned under the burden of heavy taxation

びんぼう
貧乏
つう
苦痛
めい
不名誉な
Poverty is a pain, but no disgrace

まんせいてき
慢性的な
べん
便秘
I'm suffering from chronic constipation

ども
子供
せいてき
生理的に
にが
苦手
I'm instinctively bad with children and infants

ぼく
ょう
あがり性
ひと
まえ
はな
話す
にが
苦手
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making

ひとまえ
人前
うた
歌う
にが
苦手
I don't like to sing in public

がい
概して
ほん
日本
ひとびと
人々
がいこく
外国語
にが
苦手
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages

I'm not good at posting stuff online

He had to go through a lot of hardships

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse

Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door

かれ
ょう
聞き上手
はな
話す
にが
苦手
He is a good listener but a poor speaker

かれ
わか
若い
ぶん
時分
おお
多く
なん
苦難
He went through many hardships in his youth

かれ
わかころ
若いころ
おお
多く
なん
苦難
He went through many hardships in his youth

The man groaned in pain

He is a tough customer

ろう
苦労
もう
儲け
No pain, no gain

かれ
つう
歯痛
He is suffering from toothache

わた
私達
にん
他人
くる
苦しみ
どうじょ
同情
We should feel for the pains of others

かれ
りょうし
良心
His lie weighed on his conscience

なんみん
難民
たち
くる
苦しみ
きゅうさ
救済
We must relieve the refugees of their suffering

なんみん
難民
くる
苦しみ
きゅうさ
救済
We must relieve the refugees of their suffering

なんかん
何時間
つう
苦痛
It's painful to keep sitting for hours

じんるい
人類
こんせい
今世紀
はい
入って
いじょう
以上
せんそう
戦争
Humanity has suffered more from war in this century than ever before

She had no difficulty in learning the poem by heart

きょだい
巨大な
れんぽう
連邦
ざいせいあか
財政赤字
けいざい
経済
ながねん
長年
わた
渡って
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years

He was in pain

よわよわ
弱々しい
かんじゃ
患者
がん
胃癌
The feeble patient is suffering from stomach cancer

Nothing is as terrible as losing someone you love in the world

なりわい
生業
くじょう
苦情
Don't quarrel with your bread and butter

In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red

I am weak in German

The last agony was over

むか
おう
こくみん
国民
じゅうぜ
重税
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes

It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work

こきゃく
顧客
くじょう
苦情
ぎょうせきあっか
業績悪化
はじ
始まり
An increase in customer complaints could signal a decline in business

せい
政府
じゃくね
若年
そう
ようきゅ
要求
ろうじん
老人
ようきゅ
要求
おお
大いに
ろう
苦労
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people

しゃ
土砂降り
なが
長く
つづ
続く
せんたく
洗濯屋
ごと
仕事
ろう
苦労
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work

おんがく
音楽
ねんぱい
年輩の
ひとたち
人たち
かい
理解
ろう
苦労
This kind of music is something that older people have difficulty understanding

わた
私たち
きょうふ
恐怖
なか
たいよう
太陽
はな
わた
私たち
どもだい
子供時代
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood

It's been a week, but I'm still suffering from jet lag

つう
胃痛
くる
苦しむ
I suffer from a stomach ache

あおい
がくせい
苦学生
こうきゅ
高級な
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive

Many people were plunged into distress by the news

こく
帰国
しゃ
ほん
日本
せいかつ
生活
ろう
苦労
Returnees have trouble getting used to life in Japan

さかなつ
魚釣り
にが
苦手
Fishing just isn't my line

こうていあい
公定歩合
さんぎょうか
産業界
きび
厳しい
きんゆう
金融
ひっぱく
逼迫
かん
緩和
たい
期待
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry

Are you still having difficulty with physics

げいじゅつさくひ
芸術作品
にんげん
人間
かつどう
活動
さいしゅうて
最終的な
せいさんぶつ
生産物
じんるい
人類
せいしんてき
精神的な
つう
苦痛
ろう
苦労
せつ
挫折
どりょく
努力
さい
最後
せいとう
正当化
わた
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity

I'm not good at this sort of thing

へい
兵士
つう
苦痛
The soldier groaned with pain

She is torn by jealousy

If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one

ろう
苦労
しんぱい
心配
かれ
にんたいりょ
忍耐力
His patience was worn out by all these troubles and anxieties

Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst

It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well

A-hahaha, you really are bad at keeping secrets

わた
ながいだ
長い間
がしんしょうたん
臥薪嘗胆
くる
苦しみ
I have struggled under extreme difficulties for a long time

かいへい
世界平和
こと
言葉
みりょくてき
魅力的に
かいへい
世界平和
みち
なが
長く
なん
苦難
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles

はってんとじょうこく
発展途上国
かじょうじんこう
過剰人口
Most developing countries are suffering from overpopulation

かのじょ
彼女
ろう
苦労
しんぱい
心配
かみ
しろ
白く
Her hair grayed with suffering

Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations

かね
金持ち
まず
貧しい
ひと
どうよう
同様に
ろう
苦労
The rich have trouble as well as the poor

Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up

かれ
ろう
苦労
はた
働いて
ざいさん
財産
He accumulated his fortune by hard work

Suffering is the price of all good things in the world

かのじょ
彼女
ども
子供
しんつう
心痛
ろう
苦労
She took pains to help the child overcome his grief

しゅうま
週末
たんせき
胆石
うご
動いて
しちてんばっとう
七転八倒
くる
苦しみ
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move

かれ
彼の
こんかい
今回
はんだん
判断
かい
理解
くる
苦しむ
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be

かれ
ともだち
友達
づく
作り
にが
苦手
He is not good at making friends and always keeps to himself

けっこん
結婚
おお
多く
のう
苦悩
どくしん
独身
なん
何の
よろ
喜び
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures

I have a headache and I am suffering from a cough

らく
たね
No pain, no gains

らく
たね
らく
たね
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain

わた
こなぐす
粉薬
にが
苦手
I have trouble taking powdered medicine

Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible

She bribed her child to take the bitter medicine
Show more sentence results