Your search matched 682 sentences.
Search Terms: 経*

Sentence results (showing 311-410 of 682 results)


A year has passed since he came here

In the course of time, he changed his mind

He went Europe by way of Siberia

かれ
きんゆう
金融
けいざい
経済
どうこう
動向
ぶんせき
分析
ていひょ
定評
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends

He has a background in business

かれ
のうぎょ
農業
けいけん
経験
Has he got any experience of farming

かれ
けいけん
経験
しき
知識
He has no knowledge, not to mention experience

ほん
日本
みず
自ら
けいざい
経済
せいちょ
成長
はってん
発展
Japan has developed her economic growth

Time runs on

かれ
けいえい
経営
さい
He has managerial talent

This plan will bankrupt the economy of our town

あい
場合
けいけん
経験
もの
Experience talks in these cases

My father runs a restaurant

The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance

けいざいがく
経済学
せんこう
専攻
I major in economics

The hotel is run by his uncle

かのじょ
彼女
けいざいがく
経済学
せんこう
専攻
She majored in economics

ひと
あの人
しき
知識
けいけん
経験
He has knowledge, and experience as well

かれ
たしょう
多少
けいざいがく
経済学
しき
知識
He has a knowledge of economics

われわれ
我々
けいけん
経験
かんじょ
感情
We cannot exclude feeling from our experience

かれ
せんこう
専攻
がくもん
学問
けいざいがく
経済学
He is specializing in the study of economics

かれ
けいざいがく
経済学
はな
ほんりょ
本領
はっ
発揮
He is in his element when talking economics

わた
いま
今まで
けいけん
経験
さいだい
最大
よろ
喜び
It was the greatest joy that I have ever experienced

ちちおや
父親
かのじょ
彼女
おお
多く
こんなん
困難
けいけん
経験
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships

You will have to go through hardship

けいざい
経済
けい
不景気
The economy is in a slight depression

かれ
けいざいがく
経済学
そうとう
相当な
こうけん
貢献
He made a substantial contribution to economics

わた
っしゅうこく
アメリカ合衆国
けい
経由
I went to Europe by way of the United States

The widowed mother had to go through a lot of hardships

In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences

かれ
彼の
じんせいかん
人生観
ながねん
長年
けいけん
経験
His view of life is based on his long experience

Time goes by very quickly, doesn't it

でんさん
電算機
けいえいしゃ
経営者
くわ
詳しい
さいしん
最新の
じょうほ
情報
あた
与えて
They would arm administrators with so much detailed and up to date information

けいざい
経済
じゅんちょう
順調
The U.S. economy is in good health

もんぜん
門前
ぞう
小僧
なら
習わぬ
きょ
A saint's maid quotes Latin

Time passes quickly

おお
多く
さんぎょ
産業
ひと
けいざい
経済
ねん
懸念
ひょうめ
表明
Many industrialists have expressed their concern about the economy

His career as a journalist was full of distinguished achievements

かいしゃ
会社
しゃいん
社員
20%
いちかい
一時解雇
けっ
結果
けい
経費
げんしょ
減少
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased

わた
私たち
たいわん
台湾
けい
経由
We went by way of Taiwan

わた
私の
しょうが
生涯
なか
さいこう
最高
けいけん
経験
It was the best experience in all my life

It is a long time since I saw you last

かれ
しき
知識
けいけん
経験
ゆた
豊か
He has experience as well as knowledge

スミス
せんこう
専攻
がくもん
学問
けいざいがく
経済学
The study which Mr Smith specializes in is economics

かのじょ
彼女
くつ
靴屋
けいえい
経営
She manages a shoe store

ゲアハルト・シュレーダー
だいかいたいせん
第二次世界大戦
けいけん
経験
はつ
初の
しゅしょ
首相
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II

ていあん
提案
かいけつさく
解決策
けんとう
検討
まえ
けいざいがく
経済学
てき
地位
がいかん
概観
じゅうよ
重要
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions

かれ
くつ
靴屋
けいえい
経営
He runs a shoe shop

Revenues are growing, but not as fast as costs

My parents run a pension for skiers

かれ
彼の
ごと
仕事
はんだん
判断
けいけん
経験
こうりょ
考慮
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience

いま
けいざい
経済
しん
不振
しんこく
深刻な
じょうきょう
状況
The current slump of the economy will not turn into a serious depression

けいざいがく
経済学
けいざい
経済
仕組み
けんきゅ
研究
がくもん
学問
Economics is the study of economic mechanisms

しゅのう
首脳
けいざい
経済
せいちょ
成長
しょうが
障害
はいじょ
排除
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth

だいがく
大学
けいざいがく
経済学
せんこう
専攻
かん
考えた
Have you ever considered majoring in economics at college

なんねん
何年
えい
英語
りょ
じょうた
上達
さいきん
最近
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ほんしき
日本式
かた
やり方
どうにゅ
導入
The company introduced Japanese methods into its business

She tried to lessen her expenses

We have seen three wars

They flew to Paris by way of New York

It's been five years since I last saw you

かれ
彼ら
けい
経費
せつげん
節減
They will cut down on their expenses

It was not until few days later that the news arrived

かれ
けいれき
経歴
ぜっちょ
絶頂
とき
かれ
ぼつらく
没落
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall

らいねん
来年
さんがつ
3月
きみ
えい
英語
まな
学んで
ねん
You will have studied English for four years next March

Have you had any experience with this kind of work

かれ
彼の
けいれき
経歴
ぜんにんしゃ
前任者
ひってき
匹敵
His background parallels that of his predecessor

ジェーン
けいけん
経験
まな
学ぶ
のうりょ
能力
Jane is not capable of learning from experience

It was long before he knew it

He came here by way of Boston

The experience gave him an advantage over the others

ろうどうしゃ
労働者
たち
けいえいしゃ
経営者
きゅうりょう
給料
ようきゅ
要求
Laborers required raising of a salary of the manager

かれ
きょうしょく
教職
けいけん
経験
ほう
豊富
He has long experience in teaching

Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well

りゅうざ
流産
つら
辛い
けいけん
経験
Miscarriage is a heart-breaking experience

He told the children about his adventures in Africa

わた
だいがく
大学
けいざいがく
経済学
べんきょ
勉強しています
I'm studying economics at university

かれ
けいざい
経済
せんもん
専門家
He is an expert in economics

かれ
けいえいしゃ
経営者
He is the manager of a hotel

スコット
きぎょう
企業家
せいしん
精神
けいえいしゃ
経営者
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise

いえ
けい
経費
50
さんしゅ
算出
The cost of the house was figured out at fifty pounds

かれ
おお
多く
こんなん
困難
けいけん
経験した
わた
私たち
はな
話した
He told us he had gone through many hardships

かれ
彼の
しょみんてき
庶民的な
けいれき
経歴
ぜんにんしゃ
前任者
His humble background parallels that of his predecessor

けいさつ
警察
ひとたち
人たち
けいれき
経歴
The police are looking into the records of those people

けいけん
経験
かんけい
関係なく
のうりょ
能力
ひと
やと
雇う
われわれ
我々
We decided to employ men of ability irrespective of their experience

What they are doing is ruining the economy

Have you ever been stuck in an elevator

かれ
かいがいりょこう
海外旅行
けいけん
経験
He has experience of foreign travel

かれ
わかころ
若い頃
おお
多く
こんなん
困難
けいけん
経験
He went through many hardships in his youth

Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities

おど
驚く
ぞう
増加
おな
同じ
かん
期間
あい
きゅうそ
急速な
けいざいめん
経済面
とうごう
統合
のう
可能
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period

かれ
おお
多く
なん
苦難
けいけん
経験
He had to go through a lot of hardships

かれ
兵庫
だいがく
大学
けいざいがく
経済学
きょうじ
教授
He is a professor of economics at Hyogo University

ほん
日本
ざいせい
財政
とうきょ
当局
けいざいうんえい
経済運営
こくみん
国民
しんらい
信頼
かいふく
回復
しゅだん
手段
こうりょ
考慮
ちゅ
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management

しん
ぼうえき
貿易
きょうて
協定
こくさい
国際
けいざい
経済
しんぷう
新風
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy

ぶんしょ
文書
けいえいかん
経営管理
おく
送って
けんとう
検討
くだ
下さい
Please forward the document to the administrative office for review

かれ
わかころ
若いころ
なん
苦難
けいけん
経験
He went through many hardships in his youth

かのじょ
彼女
いま
めいせい
名声
いた
至った
げきてき
劇的
The events that led up to her present fame are quite dramatic

まえ
この前
かれ
ねん
It's been two years since I saw him last

I've had full dentures for two years
Show more sentence results