Your search matched 1554 sentences.
Search Terms: 直*

Sentence results (showing 911-1010 of 1554 results)


He will soon be able to swim well

わた
きみ
しゅっぱ
出発する
Were I you, I would start at once

You must start soon

わた
しゅくだ
宿題
I'm finishing my homework

We soon caught up with them

だいとうりょ
大統領
きゅうで
宮殿
じょおう
女王
The president was greeted by the queen on arrival at the palace

You'll soon get used to speaking in public

I don't like him because he loses his temper easily

わた
私達
ただ
直ちに
かれ
びょうい
病院
おく
送った
We lost no time in sending him to the hospital

Send a wire to your father right now

We'd better take up this issue immediately

しゅっぱ
出発
でんしゃ
電車
You will be in time for the train if you start at once

Let it be done at once

きみ
けいさつ
警察
しゅっと
出頭
You have to report to the police at once

ぶっしつ
物質
ちょくせ
直接
たい
固体
たい
気体
てい
過程
しょうか
昇華
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation

They followed hard after the man

You'll soon get used to living in the country

かのじょ
彼女
ふな
船酔い
She is a poor sailor

わた
むす
息子
しんさつ
診察
I made my son see the doctor

われわれ
我々
なんきょ
難局
ちょくめ
直面
We are confronted with a difficult situation

Mistakes in the printing should be pointed out at once

かれ
けん
危険
ちょくめ
直面
れいせい
冷静
He was calm in the presence of danger

You'll soon get accustomed to this cold weather

He had no sooner heard the news than he began to cry

せんせい
先生
われわれ
我々
うんどうじょ
運動場
Our teacher told us to go out into the ground at once

ほうしゃせん
放射線
たいりょ
大量
おう
嘔吐
下痢
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly

I soon noticed his absence

You will soon get used to speaking in public

If you don't start at once, you will be late

She will be along soon

Send her in, and I will see her now

かれ
しゅっぱ
出発
He is inclined to start at once, without waiting for him

You'll be in time for the train if you start at once

If I had known that you were here, I would have come at once

Money burns a hole in Linda's pocket

タクヤ
わた
しゅっぱ
出発する
Takuya told me to start at once

わた
げんざい
現在
なや
悩み
ちょくし
直視
こと
のう
可能
This enables me to see and face my present trouble

Were I in your position, I would do it at once

かれ
みんしゅとう
民主党
にゅうと
入党
とう
離党
He entered the Democratic Party but soon left it

It's no good waiting for something to happen; you must take action at once

You will soon get accustomed to the noises

The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted

The rebellion was soon put down

We must make up our minds, and soon

せんそう
戦争
ちょくぜ
直前
ほん
日本
どうめい
同盟
Japan entered into an alliance with France just before the war

Today, even white-collar workers are confronted with great hardships

I had a bowl of noodles at a street nearby

I received his personal visit yesterday

きみ
君たち
こうどう
行動
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

You will be able to speak English soon

She easily catches cold

I want all of the furniture taken to our house right away

You'll soon get used to the climate here

かれ
けん
危険
ちょくめ
直面
He stood firm in the face of danger

He easily catches cold

We lived close by the sea

I left at once, otherwise I would have missed the parade

Start at once, and you'll be in time for class

I must set about that work without delay

Tom will be able to swim soon

You've got to write to him quickly

You should look into the matter at once

事故
とう
当時
こうこう
航行
ちょくせ
直接
指揮
コーエン
しょうか
哨戒
ちょ
こうどう
行動
さいだい
最大
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance

No sooner had we sat down than she brought us coffee

ども
子供たち
あた
新しい
せいかつ
生活
じゅんの
順応
Children quickly adapt themselves to their new life

You may as well begin at once

You've got to write to him quickly

Must I start at once

He lives immediately next to us

じょせい
女性
ちょっか
直感
価値
とくしつ
特質
あき
明らか
Woman's intuition is clearly a valuable trait

すいじゃ
衰弱
かいふく
回復
You will recover from your weakness soon

しょくりょうひん
食料品
だん
値段
Food prices will come down soon, won't they

だいいちかいたいせん
第一次世界大戦
ちょくご
直後
ひとびと
人々
ざんこく
残酷な
せんそう
戦争
ふた
再び
ゆめ
夢にも
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again

You must know you're faced with a crisis

You will soon get used to speaking in public

We'll face that problem when we come to it

You shouldn't leave at once

I want you to go to Osaka right away

Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together

I can easily give up chocolate to lose weight

In case of fire, you should dial 119 immediately

You don't need to go at once

You ought to finish your homework at once

Start at once, and you will be in time

If we don't hit the road soon, we'll get caught in the morning rush hour traffic

ちょくせつぜ
直接税
はんたい
反対
けん
意見
はいてき
支配的
Opinion against the direct tax was dominant

You are to start at once

You'll have to start at once

She left here right away

We've only corresponded and never met in person

You are to start at once

ぼうどう
暴動
ちんあつ
鎮圧
ぐんたい
軍隊
けん
派遣
Troops were swiftly called in to put down the riot

かれ
しゅうせ
終戦
ちょくご
直後
しゅつご
出獄
He was released from prison immediately after the war

かれ
ごと
仕事
いっちょくせ
一直線
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub

べいこく
米国
おも
主に
しょうひしゃ
消費者
ちょくせ
直接
ていきょ
提供
しゅだん
手段
ひろ
広く
にんしき
認識
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers
Show more sentence results