Your search matched 645 sentences.
Search Terms: 現*

Sentence results (showing 311-410 of 645 results)


しゃかい
社会
げんだい
現代の
かんきょうほ
環境保護
だい
なが
流れ
かんてん
観点
とく
特に
きょうちょう
強調
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism

けいさつ
警察
ごうとう
強盗
げんこうはん
現行犯
The police caught the burglar red-handed

くる
事故
かん
関する
げんこう
現行
ほう
なお
手直し
ひつよう
必要
The existing law concerning car accidents requires amending

えき
いちかん
1時間
かれ
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up

げんしょ
現象
ぶつてき
物理的な
せつめい
説明
There is not a physical explanation for this phenomenon yet

かれ
あら
現れた
とき
わた
私達
かれ
We were talking about him when he appeared

どろぼう
泥棒
げんこうはん
現行犯
The thief was arrested red-handed

どろぼう
泥棒
げんこうはん
現行犯
The thief was caught in the act

かれ
ちょうしょく
朝食
He didn't show up at the breakfast

わた
おお
多く
げんだい
現代
っか
作家
I have read many modern authors

I don't know whether she will show up

わた
げんざい
現在
わた
My uncle has made me what I am

We must adapt to today's harsh realities

わた
なんかん
何時間
かのじょ
彼女
I waited for hours, but she didn't show up

げんざい
現在
とき
There is no time like the present

げんざい
現在
舞子
I don't live in Maigo now

I waited for an hour, but he didn't appear

かれ
わた
げんざい
現在
わた
He has made me what I am today

He was caught in the act of pickpocketing

ちゅうと
中東
げんざい
現在
じょうせ
情勢
きんぱく
緊迫
せいじょ
政情
あん
不安
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions

いっぴき
1匹
ねこ
かげ
あら
現れた
A cat appeared from behind the curtain

きみ
あら
現れた
ほんとう
本当に
おど
驚いた
You gave me a real surprise when you showed up there

かい
会議
かれ
Did he show up at the meeting

きん
金利
げんざい
現在
たか
高い
Interest on loans is high at present

げんざい
現在
かいふく
回復
じょうきょう
状況
せいさんてき
非生産的
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery

This is the same car that was left at the scene of the crime

Is this the right window for cashing travelers' checks

すいめん
水面
あら
現れてる
ひょうざ
氷山
せんたん
先端
What you see above the water is just the tip of the iceberg

She was caught red-handed trying to steal a necklace

かれ
げんだい
現代
じんるいがく
人類学
ちち
ねつれつ
熱烈な
支持
He is hailed as the father of modern anthropology

You must not get away from reality

Everything is all right at present

No one noticed the bear's appearance

げんざい
現在
こく
時刻
What time is it now

わた
私の
けん
意見
わた
私たち
げんじょ
現状
ちゅうい
注意
はら
払う
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs

Do you pay for it in cash or by check

ろんぶん
論文
エメット
1995
ねん
さくひん
作品
ダイアド・
ろん
議論
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995

The words would appear on his computer screen

いなずま
稲妻
でん
電気
いち
げんしょ
現象
Lightning is an electrical phenomenon

げんじゅうし
現住所
わた
Could you tell me your present address

The conductor appeared on the stage

わた
私達
げんだい
現代
はい
入って
わた
私達
こくさい
国際
ろんそう
論争
けつまつ
結末
2度
かいたいせん
世界大戦
たいけん
体験
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes

Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world

げん
現場
10
にん
けいかん
警官
There were ten police officers on the spot

とつぜん
突然
くま
わた
私たち
まえ
Suddenly a bear appeared before us

えきびょ
疫病
げんざい
現在
100
にん
ひと
So far no less than 100 people have died of the plague

ちち
わた
げんざい
現在
わた
My father has made me what I am

ないめん
内面
けってん
欠点
がいめん
外面
あら
現れる
The inside defects never fail to express themselves outwardly

かいよう
海洋
ちゅ
やま
さんみゃ
山脈
げんざい
現在
はっけん
発見
つづ
続けて
くわ
詳しく
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail

I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again

It was similar in some ways to soccer which is played today

げんざい
現在
ぜったいてき
絶対的な
ひつじゅひん
必需品
A computer is an absolute necessity now

かれ
いちかん
1時間
おく
遅れ
あら
現れた
He turned up an hour later

My cousin, who is a lawyer, is in France at present

Can't you divorce fantasy from reality

はいけい
背景
しき
知識
しんろん
進化論
せいぶつがく
生物学
げんじょ
現状
こうさつ
考察
うつ
移ろう
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology

げんじつ
現実
ちょくし
直視
Let's face the facts

きょくちょう
局長
げん
現地
あさ
朝日
しゃ
記者
げん
現場
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime

Believe it or not, a monster emerged from the cave

かれ
げんざい
現在
He is well off now

I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures

げんざい
現在
110
えん
とう
等価
One dollar is equivalent to 110 yen

きみ
かん
考え
げんじつ
現実
いっ
一致
You should make your ideas correspond with reality

げんえき
現役
いんたい
引退
ひと
あしとお
足が遠のく
People rarely come to see you once you are retired

かれ
彼の
ろん
理論
まっ
全く
げんじつてき
現実的
His theory was totally impractical

Can you cash these for me

しょかん
図書館
いちかん
一時間
ヘレン
かのじょ
彼女
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear

ぐんしゅ
群衆
げん
現場
A crowd gathered at the scene

げっしょ
月食
めず
珍しい
げんしょ
現象
An eclipse of the moon is a rare phenomenon

だい
しょうぼうし
消防車
火事
げん
現場
Five fire engines rushed to the scene of the fire

けいさつ
警察
たずもの
お尋ね者
かのじょ
彼女
おと
とつぜん
突然
うらぐち
裏口
あら
現れた
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door

げんざい
現在
かた
やり方
きみ
君の
しょうら
将来
えいきょ
影響
あた
与える
Your way of doing things will have an effect on your future

This game is similar in some ways to today's American football

えいこく
英国
げんだい
現代
せいかつ
生活
いちれい
一例
This is an instance of modern British life

20
にん
けいかん
警官
げん
現場
あら
現れた
Twenty police have arrived on the scene

ボブ・ジョンソン
げんじょ
現状
しんこく
深刻さ
ひとびと
人々
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa

けいかん
警官
げん
現場
ちか
近く
かこ
囲った
The police roped off the street near the spot

げんだい
現代
げんしりょく
原子力
だい
時代
We live in the atomic age

きょうりゅう
恐竜
げんざい
現在
めつ
死滅
Dinosaurs are now extinct

The police tried to keep people away from the accident

In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash

わた
私たち
けいさつかん
警察官
事故
げん
現場
We waited at the scene of the accident till the police came

がくしゃ
科学者
さいしん
最新の
がくしき
科学知識
きみょう
奇妙な
げんしょ
現象
せつめい
説明
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge

ども
子供
かお
よろ
喜び
いろ
Joy was manifest on the child's face

しゃちょ
社長
げんじつてき
現実的な
ひと
The president is a down-to-earth kind of man

げんじつ
現実
That's the way it is

Believe it or not, a monster emerged from the bush

He is a Chopin for our times

Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use

ぶっ
物価
げんじょ
現状
つづ
続く
Prices will continue as they are

ひと
1人
おと
ぐち
戸口
あら
現れた
A man appeared at the door

げんざい
現在
しゅうにゅう
収入
There's very little money coming in at present

Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred

He is a Newton of our day

げんだい
現代
じょうほ
情報
だい
時代
わた
私たち
にちじょうせいか
日常生活
やくわり
役割
おお
大きく
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life

あんょう
案の定
ゆうれい
幽霊
あら
現れた
Sure enough, the ghost appeared on the balcony

かれ
げんだい
現代の
He's the Bach of today

かれ
げんぞん
現存
さいこう
最高
げいじゅつか
芸術家
He is the greatest living artist

げんぞん
現存
さいだい
最大
たてもの
建物
This is the largest building in existence

げんぞん
現存
さい
最古
もくぞう
木造
けんちく
建築
It is the oldest wooden building in existence
Show more sentence results