Your search matched 5223 sentences.
Search Terms: 無*

Sentence results (showing 3011-3110 of 5223 results)


He went on talking as though nothing had happened

After all we had done, he was still ungrateful

I have almost no money with me

せいこう
成功
見込み
There is no hope of success

わた
むちゅう
無我夢中
部屋
I ran out of the room without knowing what I was doing

かのじょ
彼女
べんとう
弁当
ひつよう
必要
She need not have brought a lunch

Never will I see her again

My father couldn't afford a car, when he was young

It is very imprudent to swim in the rapids

Be quick! We haven't much time

わた
ぶつてき
物理的な
えき
利益
かんしん
関心
I'm not interested in material gain

かいぞく
海賊
たち
こうさん
降参
がい
以外
みち
The pirates had no choice but to surrender

He is by no means wanting in courage

He is an indispensable member for the staff

ぜんいん
全員
無事
きゅうじょて
救助艇
わた
ひじょう
非常に
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat

Zeal without knowledge is a runaway horse

しん
ていあん
提案
しょうに
承認
I doubt the new proposal will be accepted

Your team doesn't have a prayer to win the championship game

The income from this source is tax-free

かれ
彼ら
ながいだ
長い間
かれ
たよ
便り
He has not written to them for a long time

He tried in vain to convince them of his innocence

かれ
たい
怠惰
せきにん
無責任
けっきょ
結局
かれ
たいしゃ
退社
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company

One must do one's best

かれ
彼ら
かれ
ながいだ
長い間
たよ
便り
He has not written to them for a long time

はちがつ
8月
じゅぎょ
授業
There is no school during August

I must make up for the loss

さいばんしょ
裁判所
かれ
ざい
無罪
はんけつ
判決
くだ
下した
The court adjudged him not guilty

There is no longer any room for doubt

American women didn't have the right to vote

インカ
ぞく
いえ
家具
There is no furniture in the houses of the Incas

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
らいねん
来年
おな
同じ
じゅぎょ
授業
Work hard, or you'll have to take the same course again next year

ほん
日本
10
ねん
まえ
ほん
日本
Japan today is not what it was even ten years ago

But for your help, we should not have finished in time

I've never been to New York, and my sister hasn't, either

It's no use bandying words with them

You must inform your superior of the results

いそ
急ぐ
ひつよう
必要
There seems no need to hurry

ぜいじゃ
脆弱
ちか
にんげん
人間
She's weak, powerless. A mere human

しゃりょ
車両
けっかん
欠陥
さいてい
最低
げつ
ヶ月
かい
けん
検査
The vehicles are inspected for defects at least every three months

To my relief, he came home safe and sound

Keep in mind that there's no royal road to anything

かのじょ
彼女
しょ
秘書
もうぶん
申し分
As a secretary she is a prize

まえ
ほうりつ
法律
Hunger knows no law

If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat

かれ
彼の
こうしん
好奇心
かぎ
限り
His curiosity knew no bounds

I tried to get it, but to no purpose

I didn't have much time so I just skimmed through the article

ふん
ゆう
余裕
We have a margin of just five minutes to change trains

We have no proof to the contrary

I had no chance to escape

It's a long road with no curves

ベン
わた
なか
仲良く
きょうつうて
共通点
Ben and I don't get along. We have nothing in common

He has never been scolded by his father

He brought it up first, but he didn't show up. What's going on

The downclimb here is also dangerous as there are no handholds

One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are

You look as if you don't have a care in the world

かのじょ
彼女の
じつ
無実
うた
疑い
余地
There is no doubt as to her innocence

He wouldn't be caught dead playing pachinko

I don't have any money on me

Here is a true Israelite, in whom there is nothing false

I don't have any money on me

It's impolite to stare at people

But we don't have anything in common at all

Jim is no more to blame than you are

I don't want to see your faces

I have no money today

It is no use trying to play a trick on me

If it had not been for civil war, they would be wealthy now

If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday

じっけん
実験
よう
けんしゃ
被験者
さく
無作為に
The subjects for the experiment were chosen at random

わた
かれ
めんしき
面識
I am not acquainted with him

You don't have to get up early

かれ
こと
言葉
ひょうり
表裏
He is sincere about what he says

I had no other choice

かれ
彼ら
むじゅうりょ
無重力
いちれん
一連
じっけん
実験
おこ
行なった
They conducted a series of experiments under zero gravity

かれ
ぶん
自分
じつ
無実
かれ
彼ら
なっとく
納得
He tried to convince them of his innocence

It is bad manners to do so at table

Hand it over. That's all you've got

つうしんいん
通信員
かいがい
海外
せいかつ
生活
じゅんの
順応
A correspondent must soon adjust himself to life abroad

He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it

We must try to break the deadlock

This bad practice will gradually die out

She should know better at her age

ひとたち
人達
はんこう
反抗
無駄
It'll be useless to stand against them

いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
あと
きゅうけ
休憩を取る
たの
楽しい
こと
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work

I have little money with me

It's very rude of you to say a thing like that

Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back

いりょう
医療費
ねんきん
年金
きゅうふ
給付
よくせい
抑制
さく
決め手
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits

If it had not been for his advice, she would not have flown to London

He didn't mean to hurt you

He tried to awake people from their ignorance

きみ
君たち
いそ
急ぐ
ひつよう
必要
You didn't need to hurry

かのじょ
彼女
手持ち
かね
She has no money about her

わた
100
えん
I have no more than one hundred yen with me

They have few earthquakes in England

Prices are subject to change without notice

りょこう
旅行
けいかく
計画
At the moment, I have no plans to travel

I tried in vain to seduce her
Show more sentence results