Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 18911-19010 of 32887 results)


That baby is fat and healthy

かのじょ
彼女の
とうちゃ
到着
ぐんしゅ
群集
こうふん
興奮
The news of her arrival excited the crowd

He will reconcile their dispute

かれ
しょうし
昇進
とうぜん
当然
He deserves a promotion

Nothing could induce him to change his mind

わた
18
さい
とき
じょうきょう
上京
10
ねん
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen

けいかん
警官
かれ
こうりゅ
拘留
The police held him in custody

I said, "Could you please turn your television down?

He was to dine with us

わた
べんきょ
勉強
I go to bed after I study

I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks

The result will satisfy him

That is why he was late for school

かのじょ
彼女
ゆう
自由
かんぜん
完全
ほしょう
保障
She was fully guaranteed her liberty

かれ
けいざいがく
経済学
そうとう
相当な
こうけん
貢献
He made a substantial contribution to economics

みせ
だいぶん
大部分
じゅ
へいてん
閉店
The shops are for the most part closed at ten o'clock

のりくみいん
乗組員
たち
うちゅう
宇宙
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage to outer space

You are being naughty today

I had my radio repaired by him

ろうどうしゃ
労働者
たち
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
The workers asked for an increase in pay

かれ
二度と
がっこう
学校
こく
遅刻
ちゅうい
注意
He was warned not to be late for school again

He regrets having been lazy

I beg to point out that your calculation is wrong

スミス
ぶんがく
文学
こう
講義
Mr Smith gave a lecture on literature

That hotel was established about 50 years ago

かれ
ぜんそくりょ
全速力
ぶん
自分
うんてん
運転
He drove his sports car at full speed

そう
思想
ゆう
自由
けんぽう
憲法
ほしょう
保証
Freedom of thought is guaranteed by the constitution

げきじょ
劇場
じょうえ
上演
They are putting P on at that theater

The widowed mother had to go through a lot of hardships

かれ
いんかい
委員会
とつぜん
突然
たいせき
退席
He suddenly walked out of the committee meeting

わた
せいこう
成功
おも
主に
じょりょ
助力
My success was mainly due to your help

Hundreds of people have starved to death in that district

This guidebook is handy to take on a trip abroad

Turn off the gas

かのじょ
彼女
ども
子供達
とお
通り
ちゅうい
注意
She warned the children against playing in the street

Remove your shoes in a Japanese house

This book is designed to teach children how to read

かれ
しっぱい
失敗
まえ
当たり前
It is no wonder that he has failed

わた
もど
取り戻す
ため
為に
がく
多額
かね
はら
払った
I had to pay a large sum of money to get it back

わた
私たち
べんきょ
勉強
ひつようせい
必要性
かい
理解
We understand the necessity of studying

It will not be long before we meet again

The movie thrilled the entire audience

かれ
こうつう
交通事故
しつめい
失明
The traffic accident deprived him of his sight

A new shopping mall opened on the edge of town

We will debate this subject at the meeting

しちょう
市長
ちか
近く
辞意
ひょうめ
表明
The mayor will shortly announce his decision to resign

さん
きんぞく
金属
ふく
含む
おお
多く
よう
作用
Acids act on many things including metals

いえ
らいしゅ
来週
しんしゃ
新車
こうにゅ
購入
We will purchase a new car next week

Take your umbrella with you in case it rains

かのじょ
彼女
わすもの
忘れ物
わた
渡す
かれ
She called him back to give him something left behind

はんとし
半年
まえ
ていおうせっかい
帝王切開
I had a Caesarian section six months ago

May I set the table

わた
こんしゅうま
今週末
あん
暗記
I was told to learn this poem by heart by the end of this week

I know the very person that will do this job

Come on, take it easy. Chances are in your favor

かれ
彼の
びょうじょう
病状
きゅうへ
急変
だれ
誰も
Nobody expected that his condition would take a sudden turn

れんぞく
連続
60
げつ
ヶ月
いじょう
以上
かくだい
拡大
ろく
記録
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion

わた
寿司
ちゅうも
注文
、ジョン
ちゅうも
注文
I ordered sushi, and John tempura

There is no reason why I shouldn't do it

Any doctor will tell you to quit smoking

Even the cleverest man sometimes makes mistakes

ふんそう
紛争
かいけつ
解決
のう
不可能
It is impossible to resolve the conflict

This word is derived from Latin

かれ
にゅうがくしけん
入学試験
ごうかく
合格
He passed the entrance examination

はんにん
犯人
けいさつ
警察
たい
逮捕
The criminal was arrested by the police

どくしょ
読書
しゅ
趣旨
ひつよう
必要
When you read a book you should read between the lines

ぎゃっきょう
逆境
ちょくめ
直面
かのじょ
彼女
She carries on smiling even in the face of adversity

The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor

They looked far and wide for the missing dog

It is no wonder that he has succeeded

ほん
日本
しょうぎ
将棋
そうとう
相当
Japanese shogi corresponds to chess

All my efforts came to nothing

せんせい
先生
しょうね
少年
たく
帰宅
The teacher let the boy go home

You must control yourself

われわれ
我々
かんきょ
環境
えいきょ
影響
We are influenced by our environment

いちにちじゅ
一日中
あと
けんきゅうし
研究者
たち
あら
ちょうさ
調査
さいかい
再開
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search

Almost every tourist carries a camera with him

You should try to make the most of your opportunities

Without your advice, I would have failed in the attempt

They laughed over their silly misunderstanding

There is little doubt as to whether he will succeed or not

とうせん
当選
みなさま
皆様
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働きます
Once elected, I will do my best for all of you who supported me

わた
私達
やきゅう
野球
We enjoyed playing baseball

I'm sorry for what I did

ジム
けん
試験
とお
通った
まん
自慢
Jim boasts of having passed the exam

Child as he was, he made up his mind to do the work for himself

のうみん
農民
しゅうにゅう
収入
おぎ
補う
ふくぎょ
副業
Farmers often moonlight to supplement their incomes

Leave it to me. I'll see to it

いそ
急いで
いんさつ
印刷
ほん
ごしょく
誤植
おお
多い
As it was printed in haste, the book has many misprints

火事
かれ
彼らの
いんぼう
陰謀
けいさつ
警察
はっけん
発見
Their plot to start a fire was discovered by the police

Take an umbrella with you in case it begins to rain

ケネディ
わた
私達
てき
指摘
Mr Kennedy pointed out our mistakes

Careful as he was he made unexpected mistakes

You're giving me the same old line

がく
科学
ふちゅう
不注意に
おうよう
応用
けん
危険な
Science can be dangerous when applied carelessly

Who will try this case

つま
がいしょ
外食
りょうり
料理
ひつよう
必要
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook

きょうどうじゅうたく
共同住宅
かんきょ
環境
けんこう
健康
はいりょ
配慮
たてもの
建物
こん
今後
かくだい
拡大
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow

かのじょ
彼女
そんけい
尊敬
She is looked up to
Show more sentence results