Your search matched 3066 sentences.
Search Terms: 気*, き*

Sentence results (showing 1211-1310 of 3066 results)


わた
かれ
I worry about him

てんほう
天気予報
すず
涼しい
」「
はんたい
反対に
あつ
暑い
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot.

かのじょ
彼女
きみ
君の
あん
安否
She has anxiety for your safety

ジェーン
メアリー
ひと
きょうそ
競争
Jane and Mary are always competing for attention

He said, "I felt ill, but I am all right.

India has a different climate from England

I couldn't bring myself to take the job

谷本
きみ
?」「
いっぴきおおかみ
一匹オオカミ
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always.

Rain doesn't depress people who like reading

The alert guard perceived a dim shape in the distance

わた
私の
いもうと
あし
ふと
太い
My sister is sensitive about her thick legs

The way he looked at me irritated me very much

I don't care what he says

Far be it for me to trouble you, but I must ask you something

What put it in your head to come here now

わた
いま
かのじょ
彼女
I have no thought of seeing her now

Excessive concern with safety can be dangerous

That noise is almost driving me mad

わた
いま
ほん
I am in no humor for reading now

I wish you would take me to a restaurant for a change

I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow

If you see it, you'll go bananas

I had a feeling that something dreadful was happening

I can never bring myself to talk about it

I have the same desire to take a year abroad to study

It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me

もり
なか
かれ
彼ら
けん
危険
In the woods they found themselves in danger

Don't pay any attention to what your father says

I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves

His grandfather went off the deep end about five years ago

かのじょ
彼女
なお
気を取り直し
はな
話し
はじ
始めた
She pulled herself together and started to talk again

かのじょ
彼女
きむずか
気難しい
かのじょ
彼女
われわれ
我々
むず
難しい
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please

It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her

That boy of mine! He'll eat me out of house and home

After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace

As it is very hot today, I don't feel like studying

わた
おお
大いに
かいがい
海外
べんきょ
勉強する
I have a good mind to study abroad

Please see to it that the child does not go near the pond

ちち
きゅうし
急死
わた
てんとう
気が転倒して
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death

かれ
そうおん
騒音
べんきょ
勉強
The noise distracted him from studying

わた
私たち
むす
けんこう
健康
We are anxious about our daughter's health

A sound sleep made me feel much better

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price

I feel nervous about the result

Take this medicine faithfully, and you will feel better

He must be crazy that he should do so

I have not heard from you. I was wondering if maybe my mail never got to you

Did you notice that a fox family were running

から
あら
洗い
ぶん
気分がよく
I washed myself and felt much better

They didn't feel like playing any more

He must be crazy to say such a thing

かのじょ
彼女
けっ
結果
たいへん
大変
She is much concerned about the result

かのじょ
彼女
わた
私の
けんこう
健康
She always cared about my health

わた
おお
多く
ひとたち
人達
気持ち
I was hurt by many people

I feel heaps better after a sound sleep

What a wonderful morning! I feel on top of the world

I felt like crying when I heard the news

How thoughtful of you to have chilled some wine for us

I noticed him sneak into the room

わた
かれ
こと
I don't like what he said

Let me know in case you feel sick

がい
概して
ほん
日本
こう
気候
おん
温和
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild

If you take this medicine, you will feel better

This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily

He behaved as if he were crazy

If you take medicine, you will feel better

He was tempted to retort, but thought better of it

If you take this medicine, you will feel better

わた
いま
風呂
はい
入り
I feel like taking a bath now

かのじょ
彼女
ぶんわる
気分が悪く
The mere sight of a mosquito makes her sick

I don't care a damn what people think of me

Don't take any notice of what he said

You had better be careful not to overeat

A glass of water will make you feel better

It is impossible for you to be too careful of your health

This medicine will make you feel better

If you sleep for a while, you will feel much better

ふうそく
風速
れいきゃ
冷却
すう
指数
こうりょ
考慮に入れる
おん
気温
れい
零下
30
以下
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade

かれ
びんぼう
貧乏
きぐらい
気位
たか
高くて
えんじょ
援助
He is poor but is too proud to ask for help

かのじょ
彼女
なに
何か
さわ
気に障る
Something is grating on her nerves

She was reluctant to reveal her secret

I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something

Put more spirit into your work

I was afraid that I might hurt his feelings

かれ
ときどき
時々
He sometimes says nice things

けん
試験
とき
おおごえ
大声
うた
歌い
I felt like singing loudly when the exam was over

We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact

ヤング
じん
夫人
わた
私の
とつぜん
突然の
ほうもん
訪問
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly

いま
すうがく
数学
しゅくだ
宿題
I don't feel like doing my math homework now

His voice was flat and lacked enthusiasm

ぼく
うんてん
運転
ほう
らく
気が楽
I feel more comfortable behind the wheel

こう
気候
とつぜん
突然の
へん
変化
Don't be upset by sudden change of the weather

Watch out! There's a big hole there

The poor girl went out of her mind

At times I feel like quitting my job

わた
あめ
なか
ある
歩く
I don't mind walking in the rain

It was so hot that she felt like eating ice cream

Oh, OK. See you. But drive carefully

He doesn't give a fig about money

I was worried about my mistakes at first
Show more sentence results