Your search matched 3819 sentences.
Search Terms: 様*, よう*

Sentence results (showing 1011-1110 of 3819 results)


I asked Mike to help me

We look at the expressions they use

He walked slowly for the child to follow

The new machine will be in use

The police admonished him to drive more slowly

The cottage looked as if nobody were living in it

It seemed that he was short of money

みぎうで
右腕
こっせつ
骨折
I think my right arm is broken

You seem to have made considerable progress since I saw you last

かれ
彼ら
かれ
彼の
にい
兄さん
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
たの
頼んだ
They asked his brother to help them with their homework

He looks a bit tired, doesn't he

にんげん
人間
かんきょ
環境
てきおう
適応
てん
かんきょ
環境
けいせい
形成
出来る
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment

The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible

ボブ
ジェーン
ぶん
自分
じんてき
個人的な
こと
かんしょ
干渉
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs

He grew a beard to look more mature

I walked quietly so that they would not hear me

You can do whatever you want to

She seemed to be idle

The students were required to learn the Constitution by heart

かのじょ
彼女
わた
ごと
仕事
つだ
手伝う
たの
頼んだ
She asked me to help her with the work

I hope you will correct the situation immediately

Jim is not the man that you think him to be

Take care not to break the eggs

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
だいがく
大学
His parents told him to get into a university

Avoid drinking too much water with your meals

His secretary seems to know the truth

The policeman commanded them to stop

The TV telephone will come into popular use soon

かれ
ぶん
自分
あた
新しい
きょうぐ
境遇
つと
努めた
He tried to adapt his conduct to his new environment

クープ
けっ
決して
わい
賄賂
ひと
Mr Koop would be the last person to take a bribe

See to that you do not leave your umbrella behind

I asked Tom to close the door

A white yacht was sailing over the sea

I've warned you over and over again not to do it

医師
かのじょ
彼女
きゅうか
休暇
ちゅうこ
忠告
The doctor advised that she take a holiday

She seems to have slept badly last night

わた
私たち
つぎ
きつえん
喫煙
けん
危険
ひじょう
非常に
しき
意識
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke

きみ
はや
早く
びょうき
病気
かいふく
回復
ここ
心から
I sincerely hope that you will soon recover from your illness

キャッシー
だいがく
大学
べんきょ
勉強
Kathy got a part-time job so that she could study at college

かのじょ
彼女
さいきん
最近の
りゅうこ
流行
She tries to keep abreast of the latest fashions

かれ
かのじょ
彼女
ていあん
提案
He suggested to her that she should buy it

しゃ
医者
かれ
さけ
ちゅうこ
忠告
The doctor advised him to abstain from drinking

We shall not see his like again

Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby

She tries to keep up with what is going on in the world

わた
じゅうぶ
十分な
じゅんび
準備
ふゆやま
冬山
のぼ
登る
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand

いっけん
一見
つう
普通の
じょせい
女性
けっこん
結婚
よう
様子
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married

He seemed to have been ill

Try to make good use of your time

しゃ
医者
かのじょ
彼女
せいよう
静養
The doctor told her that she should take a rest

My house, which I bought ten years ago, still looks new

They had an exciting game

He does not seem pleased with his condition

She advised me to go there

He looks very tired

The match had to be called off because of the freezing weather

We took a taxi so as to reach there on time

He was always filthy and looked like he wasn't given enough food

He asked me to wake him at six

This morning I got up at four so as to be in time for the first train

ろんぶん
論文
きょうじ
教授
たんじょうび
誕生日
しゅっぱ
出版
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday

かのじょ
彼女
かれ
まど
たの
頼んだ
She asked him to open the window

かれ
わた
私たち
しょうさ
賞賛
せんせい
先生
He is such a teacher as we all admire

せんせい
先生
わた
私たち
しず
静か
ちゅうい
注意
The teacher admonished us that we should be silent

I had hoped that he would recover

にゅうがくしけん
入学試験
かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強
She studied hard in order not to fail the entrance exam

He was asked to give her some money

しゃ
医者
かんじゃ
患者
ひか
控える
めいれい
命令
The doctor has ordered the patient to abstain from wine

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
だいがく
大学
His parents told him to get into a university

はら
支払い
とどこお
滞る
げんいん
原因
もんだい
問題
I have run into a problem that is causing the delay of my payment

I would be grateful if you could give him some information on local conditions

It seems that everybody likes golf

The doctor ordered me to stay in bed

かれ
れっしゃ
列車
いそ
急いだ
He hurried so as to be in time for the train

われわれ
我々
へい
平和
かくとく
獲得
どりょく
努力
We should try to make the conquest of peace

かれ
かのじょ
彼女の
あしもと
足元
くず
崩れる
たお
倒れた
He collapsed at her feet

しゅうにゅう
収入
おう
応じた
せいかつ
生活
You should try to live within your means

Make sure that the lights are turned off before you leave

She sat still for fear of waking the baby

In cold weather we must be sure to keep our bodies warm

かいしゃ
会社
つね
常に
こきゃく
顧客
まんぞく
満足
The company always strives to satisfy its customers

しょうね
少年
しょうじ
少女
はい
入って
わた
しょうね
少年
しょうね
少年
しょうじ
少女
としうえ
年上
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl

They were told to play in the nearby park

He seems not to be cut out for teaching

Don't fritter away your allowance

さいばんしょ
裁判所
りょうき
料金
はら
支払う
めい
命じた
The court decreed that the charge be paid

ナンシー
火事
よう
様子
わた
はな
話した
Nancy told me about the fire

The mother told her daughter to put those toys away

かのじょ
彼女
かれ
てんしゃ
自転車
つか
使う
She advised him to use a bicycle

If I were to tell him the truth, he would be angry

Life has its sorrows, as every rose has its thorns

Recently even students have come to visit foreign countries quite often

かれ
しんせつ
親切な
ひと
He seems a kind man

Don't forget to tell the porter to carry our luggage

ない
内科医
ちち
がく
医学
べんきょ
勉強する
すす
勧めた
、ホーキング
すうがく
数学
ぶつがく
物理学
せんねん
専念
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics

かれ
彼ら
けんめい
賢明な
せんたく
選択
出来る
じゅうぶ
充分な
きょうい
教育
They must be educated enough so that they will make a wise choice

かのじょ
彼女
けっ
決して
てん
天使
ひと
She is by no means angelic

かれ
せいこう
成功
かれ
Let's help him so that he will succeed

かれ
かれ
彼ら
かん
時間
げんしゅ
厳守
とうちゃ
到着
きょうちょう
強調
He stressed that they must arrive punctually

Tell him to come here at once
Show more sentence results