Your search matched 1425 sentences.
Search Terms: 明*

Sentence results (showing 611-710 of 1425 results)


I'd rather go today than tomorrow

I should be grateful if you would stay until tomorrow

わた
私達
した
明日
スミス
ほうもん
訪問
We will visit Mr Smith tomorrow

I will stay home tomorrow

It will rain perhaps tomorrow

In the light of this fact, it is clear that he is innocent

I can not tell if it will rain tomorrow

高松塚
ふん
古墳
、奈良
けん
明日香村
そんざい
存在
ふん
古墳
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura

した
明日
きみ
かのじょ
彼女
You will be able to see her tomorrow

Whether she will agree or not is not clear

We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today

He must go there tomorrow

した
明日
あさ
さそ
誘い
I'll call for you at eight tomorrow morning

しん
地震
がた
明けがた
The earthquake occurred at dawn

I'll call for you at 8 tomorrow morning

かれ
あや
過ち
はくじょ
白状
He openly confessed his faults

Don't put off the work till tomorrow

I'll do that first thing in the morning

たいよう
太陽
つき
あか
明るい
The sun is brighter than the moon

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow

You'll strain your eyes trying to read in this light

Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic

かれ
彼の
なか
仲間
かれ
彼の
ゆうふく
裕福さ
Obviously, his companions were jealous of his wealth

した
明日
げっしょ
月食
There will be a lunar eclipse tomorrow

If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic

He will play tennis tomorrow

We are to go on a hike tomorrow

かのじょ
彼女の
あか
明るい
いろ
色合い
みど
Her skirt was a cheerful shade of bright green

かい
絵画
いっぱんてき
一般的な
意味
めいかく
明確
あい
場合
ないよう
内容
せいかく
正確に
かいどく
解読
うた
疑わしい
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt

した
明日
ゆうがた
夕方
ひま
Are you free tomorrow evening

Will it be hot again tomorrow

I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy

I will call on him tomorrow

Let's quit here and continue tomorrow

If you go fishing tomorrow, I will, too

あい
試合
した
明日
午後
はじ
始まる
The game starts at two tomorrow afternoon

I'll get hold of you tomorrow and set up a time

Yumi will use this camera tomorrow afternoon

As a light goes out, so a man dies

した
明日
あさ
わた
Please wake me up at six tomorrow morning

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow

Be sure to turn out the light when you go out

May I come and see you tomorrow

He must be at home as the light in on

がみ
手紙
した
明日
ゆうそう
郵送
The letter will be mailed tomorrow

In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation

てんほう
天気予報
した
明日
すず
涼しく
The weather forecast says it will be cooler tomorrow

We could see the lights of the town in the distance

What's the program for tomorrow

ふね
した
明日
しゅっぱ
出発する
The ship is about to sail for Manila tomorrow

Will the work be finished by tomorrow

It's self-evident

I'd like to make reservations for dinner tomorrow

The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow

I am going on a picnic tomorrow

わた
明日
しゅっぱ
出発する
I am leaving for the United States tomorrow

Our mathematics teacher won't give us a test tomorrow

The light was on in the room

かのじょ
彼女
40
さい
She is certainly above forty

した
明日
幾何
けん
試験
We're having an examination in geometry tomorrow

The morning sun is so bright that I cannot see it

In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people

He will be playing tennis tomorrow afternoon

The weather outlook for tomorrow is not good

You're pretty good with the lay of the land

かれ
した
明日
いま
今ごろ
ぞく
家族
He will be talking with his family at this time tomorrow

わた
した
明日
あお
熊本
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow

わた
した
明日
しゅだん
手段
I have no means to get there tomorrow

There is a show tomorrow

They are leaving Japan tomorrow

わた
ほん
日本
した
明日
あさ
I am leaving Japan tomorrow morning

It may possibly be fine tomorrow

I'm putting up with him tomorrow

He saw a light far away

If it snows tomorrow, I will build a snowman

ぼうえき
貿易
あい
相手
くに
ぼうえき
貿易
せいさく
政策
めいかく
明確
ほん
日本
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy

しゅっせきし
出席者
かのじょ
彼女
いちばん
一番
あか
明るく
よう
陽気
She was the brightest and gayest of all present

きぎょう
企業
きょうごうたしゃ
競合他社
ぎょうか
業界
ない
せま
狭い
はん
範囲
ほんとう
本当
めいかく
明確に
かい
理解
あい
場合
かずおお
数多く
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals

He will be able to hand in his report tomorrow

If you get up early tomorrow, you can see the rising sun

Turn on the light, please

He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either

ものごと
物事
あか
明るい
めん
Look at the sunny side of things

I must give back the book to him by tomorrow

Can the matter wait till tomorrow

たま
した
明日
にわとり
まさ
勝る
Better an egg today than a hen tomorrow

わた
私たち
みずうみ
てんしゃ
自転車
We are going to cycle to the lake tomorrow

In any case, I must finish this work by tomorrow

した
明日
すうがく
数学
じゅぎょ
授業
We will have a math class tomorrow

かれ
彼等
たく
自宅
あか
明るい
いろ
黄色
They painted their house bright yellow

わた
私たち
した
明日
午後
しゅっぱ
出発します
We leave tomorrow afternoon

Turn the light over here, will you

I must get through with reading the book by tomorrow

At any rate, I must finish this work by tomorrow

He would not tell the truth after all

した
明日
あめ
雨降り
わた
いえ
I will stay home if it rains tomorrow

You needn't finish it by tomorrow

If it rains tomorrow, I will stay at home

かのじょ
彼女
じん
美人
けってん
欠点
She is a beauty, admittedly, but she has her faults
Show more sentence results