Your search matched 622 sentences.
Search Terms: 急*

Sentence results (showing 11-110 of 622 results)


いそ
急がば
まわ
回れ
More haste, less speed

いそ
急いで
たく
帰宅
I hurried home

I've suddenly started to gain weight

I've suddenly lost weight

There's no rush. If you would, in your own time

I think we'll make it if we hurry

Don't burst into the room without knocking

都市
さいきん
最近
きゅうそ
急速に
かくだい
拡大
The city has rapidly expanded recently

Take your time. There's no hurry

かれ
きゅ
急に
つぎ
次の
あさ
しゅっぱ
出発しよう
かん
考えた
He took it into his head to start the next morning

Please hurry, it's urgent

かい
世界
きゅうそ
急速に
へん
変化
The world is changing more and more quickly

I suddenly became very sad

I'm not in so great hurry

きゅ
急に
あめ
It suddenly started raining

きゅ
急に
そら
くも
曇って
All of a sudden the sky became overcast

くる
きゅ
急に
The car turned abruptly

Oh, take your time. I'm in no hurry

The fog was thickening quickly

There is no hurry; you have five days to think the matter over

しじょう
市場
きゅうそ
急速に
かくだい
拡大
That market has been rapidly expanding

てんこう
天候
きゅ
急に
へん
変化
There was a sudden change in the weather

いそ
急ぐ
かん
時間
じゅうぶ
十分
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time

とう
きゅうげ
急激に
The party gained ground rapidly

He got out of the cab in haste saying, "Keep the change.

Now let's hurry to school

Let's finish up in a hurry

The deer darted off in alarm

いそ
急ぐ
ひつよう
必要
There's no hurry

Then she hurried home

You don't need to go in such a hurry

わた
私の
すが
姿
かれ
彼ら
きゅ
急に
はな
Seeing me, they suddenly stopped talking

もっ
最も
いそ
急いで
りょこう
旅行
しゅだん
手段
こう
飛行機
The quickest means of travel is by plane

He needn't go in such a hurry

わた
えき
とき
きゅうこ
急行
とうちゃ
到着
As I reached the station, the express was just drawing in

かのじょ
彼女
いそ
急いで
はな
てい
否定
She hastened to deny the story

きゅ
急に
なみ
I burst into tears

いそ
急いで
おく
遅れる
Come on! We'll be late

She was hurrying the hell up

しお
きゅうそ
急速に
The tide is rising fast

The news spread fast

てん
天気
きゅ
急に
The weather changed suddenly

しゃ
汽車
きゅ
急に
Our train stopped suddenly

わた
いちばん
一番
れっしゃ
列車
いそ
急いだ
I hurried in order to catch the first train

Hurry along or you'll be late

いそ
急ぐ
無駄
出来る
Haste makes waste

かれ
えんぜつ
演説
きみょう
奇妙な
ものおと
物音
きゅ
急に
はな
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise

Don't be in such a hurry

かのじょ
彼女
いそ
急いで
部屋
そう
掃除
She cleaned her room in a hurry

おん
気温
きゅ
急に
The temperature has suddenly dropped

かいしゃ
会社
きゅうげ
急激な
へん
変化
たいしょ
対処
The company couldn't cope with sudden changes

ちかごろ
近頃
どうしゃ
自動車
かず
きゅ
急に
ぞう
増加
まいにち
毎日
こうつう
交通事故
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day

かれ
ざっ
雑誌
いそ
急いで
He took a quick look at the magazine

事故
はっせい
発生
げん
現場
きゅうこ
急行
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene

かのじょ
彼女
いそ
急いで
かいだん
階段
She quickly went up the stairs

He is in a hurry to catch the train

Then the motor suddenly died

わた
いそ
急いで
ちょうしょく
朝食
いえ
I had a hasty breakfast and left home

れっしゃ
列車
ふん
しゅっぱ
出発する
きみ
いそ
急いだ
ほう
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up

The sales are slipping

いそ
急いで
ないよう
内容
しょうか
紹介
くだ
下さい
Please hurry and finish the prospectus

マーチン、
いそ
急ぎ
われわれ
我々
Hurry up, Martin. We're already late

In my hurry I bumped into someone

かれ
いそ
急ぐ
ひつよう
必要
He needn't go in such a hurry

かい
世界
じんこう
人口
きゅうげ
急激に
ぞう
増加
There is a rapid increase in world population

きゅ
急に
かのじょ
彼女の
こえ
ちょうし
調子
There was a sudden change in her tone

He is used to eating in a rush

Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it

I'm getting more and more gray hair

Having been written in haste, the book has a lot of errors

As it was written in haste, the book has many faults

つう
普通
でんしゃ
電車
きゅうこ
急行
かいてき
快適
The local train is less comfortable than the express train

かれ
みぎ
きゅ
He made a sharp turn to the right

じゅぎょ
授業
せい
生徒
たち
いそ
急いで
かえ
帰って
The class being over, the students left quickly

This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes

にゅうい
入院
しゅうか
週間
きゅうげ
急激
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear

Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police

かく
比較
けんきゅ
研究
いま
今や
きゅうそ
急速
しん
進歩
Comparative studies are now making rapid progress

きゅ
急に
そら
くら
暗く
おおつぶ
大粒
あめ
Suddenly the heavens opened

はってんとじょうこく
発展途上国
かい
都会
じんこう
人口
ひじょう
非常に
きゅうげ
急激に
ぞう
増加
The urban population in most developing countries is increasing very fast

The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone

I was shocked by the dog that sprang out of the darkness

From this point the climb became suddenly steep

かれ
きゅ
急に
わた
なぐ
殴り
He up and beat me

ざいせい
財政
あん
不安
けっ
結果
きん
かく
価格
きゅうと
急騰
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability

Written too quickly, the letter had many mistakes

かれ
きゅ
急に
He stopped short

Hurry up, or it will start raining

ぼく
すが
姿
かれ
彼ら
きゅ
急に
はな
Seeing me, they suddenly stopped talking

Hasten, my lads

Bring me some water, and be quick about it

ふね
えんがん
沿岸
いそ
急いで
すす
進んだ
The ship made for the shore

いそ
急げば
だいじょうぶ
大丈夫
If we hurry, we'll make it

I have an urgent matter to attend to

わた
いそ
急いで
ふく
I put on my clothes in a hurry

I'm not in a hurry

I'm in a hurry today

I had to hurry the work

くに
きゅうせいちょう
急成長
こくみん
国民
せいかく
性格
おお
大いに
かんけい
関係
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people

いそ
急いで
Mom! Hurry
Show more sentence results