Your search matched 3512 sentences.
Search Terms: 思*

Sentence results (showing 3111-3210 of 3512 results)


You have to raise your hand if you want to speak at the meeting

I thought it strange that he didn't turn up

The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane

I could not help feeling sorry for him

Your suggestion seems irrelevant to our discussion here

きつえん
喫煙
たん
短期
てき
的な
えいきょ
影響
ほう
おも
思う
ひと
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking

He will have his own way

She's an outspoken person

かれ
すこ
少し
ほうけんてき
封建的に
おも
思える
It seems a bit feudal to call him "sir"

We think we are over the worst

かのじょ
彼女
30
さいまん
歳未満
I should think she is under thirty

It occurred to me that I should not keep it secret

I think we should get away from here for a few days

I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane

Do you think the accused is really guilty of the crime

I don't suppose you ever really get over the death of a child

I don't have a care in the world

たし
確かに
かのじょ
彼女
ゆうふく
裕福
かし
賢い
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart

I think it's better not to lend him a hand

He will try to have his own way

Keiko's parents talked her out of dating him

If you want it done well, I'm your man

You will play into their hands

どもだい
子供時代
だい
次第に
I recall less and less of my childhood

かれ
けんこう
健康
せい
犠牲
せいこう
成功
おも
思った
He wanted to succeed, even at the cost of his health

しちょうせんきょ
市長選挙
」「
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know.

I think he could be the one who took the stolen money

It never occurred to me that he might tell a lie

He wondered what to do about the wallet he was holding

Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this

I think it wrong that he should go alone

わた
ボブ
わた
私の
たんじょ
誕生パーティー
もん
疑問
おも
思う
I doubt if Bob will come to my birthday party

I'm sorry that I had been viewing you as a liar until just a few minutes ago

Sometimes I feel like kicking my own rump

わた
じつ
事実
とうぜん
当然のこと
I took the fact for granted

I wanted the musician to play some sad tune on his flute

We take oil for granted

What seems easy at first often turns out to be difficult

びょうき
病気になる
われわれ
我々
けんこう
健康
We take health for granted until illness intervenes

I want to build my corporate site to attract customers

She's by no means lacking in consideration. She's just shy

You can go however you like

わた
じつ
事実
とうぜん
当然のこと
I took the fact for granted

かのじょ
彼女
まん
肥満
たいじゅ
体重
She wants to lose weight because she is overweight

We took it for granted that he would help us

Have your own way

ひとびと
人々
きょうじ
教授
えい
英語
はな
話せる
とうぜん
当然の事
おもちが
思い違い
People are apt to take it for granted that the professor can speak English

かれ
なまもの
怠け者
はたもの
働き者
わた
おも
思う
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker

Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it

No, I think he just does those things because he wants to please his wife

かれ
ごと
仕事の
さい
てきにんしゃ
適任者
おも
思う
I regard him as the best person for the job

りょうし
両親
どうよう
同様に
しょうじ
少女
たいへん
大変
The girl, like her parents, was very sympathetic

No, I don't think so

かれ
えい
英語
はな
話す
しゃ
母語話者
おも
思う
To hear him speak English, you would take him for a native speaker

かれ
ぶん
自分
おも
思った
じょせい
女性
ひと
The woman who he thought was his aunt was a stranger

The corrected sentence was just what he wanted to say

Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman

しょうせ
小説
っか
作家
さいこう
最高
出来栄え
おも
思う
I think this novel shows the author at his best

Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen

Suddenly, the basement I was in started to look almost nice and warm

I'm afraid I can't finish them in time

きちょう
貴重な
おも
思い出
りょ
やす
安い
That'll make for a memorable time

Don't you wish to make a flight in a hot air balloon

I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest

It seems to me that she is a little selfish

とき
すべ
全て
うつ
美しい
おも
思い出
I believed if time passes, everything turns into beauty

You ought to have the courage to speak out what you believe to be right

かのじょ
彼女
かな
必ず
はは
亡き母
おも
思い出す
I never meet her without thinking of her dead mother

I can't help but think you're making a mistake

In any case, now I'm considering trying out some likely things

It seems as if things would change for the better

かのじょ
彼女
ベン
ここ
なか
おも
思った
"How pretty she is!" said Ben to himself

れき
歴史
ふる
古い
そう
思想
あた
新しい
そう
思想
みちゆず
道を譲り
しんこう
進行
History goes on with old ideas giving way to the new

ひとびと
人々
きょうじ
教授
えい
英語
はな
話せる
とうぜん
当然のこと
おも
思い
People are apt to take it for granted that the professor can speak English

You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young

I don't want to identify myself with that group

It is not likely that he did it on purpose to deceive me

They didn't want to get any gold dust

It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden

As we thought, she had gone abroad

I hope war doesn't break out

けんしょうえ
腱鞘炎
おも
思う
I think I have tendonitis

おや
がっこう
学校
せいせき
成績
ども
子供
ほこ
誇り
おも
思う
Parents are proud of their children when they do well in school

A slip of tongue will often lead us to unexpected results

The dog was so clever that he seemed almost human

もちろん
勿論
かのじょ
彼女
べんろんたいかい
弁論大会
さん
参加
おも
思った
We took it for granted that she would take part in the speech contest

かれ
ここ
なか
けん
事件
おも
思い
He turned over the matter in his mind

I feel I'm growing out of pop music

We thought we would write out the directions, in case you got lost

かれ
りょぶか
思慮深い
ひと
He is a very thoughtful person

I'm sorry to upset your plans

It is the things that we do not possess which seem to us most desirable

かれ
おもどお
思いどおり
ことはこ
事を運ぶ
たいへん
大変
He is a master at getting his own way

I'm afraid I took your umbrella by mistake

しょうね
少年
かれ
りょぶか
思慮深い
He's only a boy, but he is very thoughtful

I'm going to save more money

かれ
たし
確かに
しょうじ
正直
I am sure of his honesty

She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back

やきゅう
野球チーム
かんとく
監督
せんしゅ
選手
おもどお
思い通りに
うご
動かす
じょうず
上手
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand

If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman
Show more sentence results