Your search matched 841 sentences.
Search Terms: 思い*, おもい*

Sentence results (showing 411-510 of 841 results)


かのじょ
彼女
がくせいだい
学生時代
She looked back on her school days

She had no illusions about her looks

かれ
こと
とうてい
到底
I cannot think that I will ever meet him

What a good idea

The smell brought back memories of a night some years before

らそ
言い争い
あとあじ
後味
わる
悪い
おも
思い出
のこ
残った
The quarrel left an unpleasant aftertaste

Don't hesitate. Speak out

My memory failed me. I just couldn't remember his name

The vision of the Olympics had sustained him

かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表す
てきとう
適当な
こと
言葉
I can't think of the right words with which to express my thanks

Listening to oldies reminds me of my hometown

My memory failed me. I just could not remember his name

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure

You have no heart

けっこんせいかつ
結婚生活
かた
けっこんしき
結婚式
とき
かみ
まえ
ちか
誓った
ふう
夫婦
せいやく
誓約
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony

ゆうじん
友人
ケイ
じん
美人
ひと
My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others

しょくぶ
植物
わた
私たち
たい
態度
きわ
極めて
Our attitude toward plants is singularly narrow

While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice

わた
私の
りょうし
両親
わた
ひとたび
一人旅
My parents discouraged me from traveling alone

メアリー
Mary is lacking in delicacy

I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face

わた
かい
会議
ぶん
自分
けん
意見を述べた
I ventured to say my opinion at the conference

He is not above deceiving others to get his way

She said she was going to have her own way

わた
こんかい
今回
ぶん
自分
おもどお
思い通り
I'm going to get my own way this time

Quick, let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present

かのじょ
彼女
かれ
ぶん
自分
おもどお
思い通り
とうぜん
当然
こと
おも
思えた
She seemed to take it for granted that he should go his own way

Did he dare to jump the brook

わた
私の
ここ
おも
思い
きよ
清めて
Try out my reins and my heart

しょうぞうが
肖像画
わた
むか
ひと
おも
思い出す
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago

We associate Egypt with the Nile

He always insists on having everything his own way

Barring anything unforeseen everything should turn all right

She was the last person I expected to meet that day

It is no use worrying about it

よわごし
弱腰な
ぼく
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth

Come what may, you should go your own way

I couldn't stop myself from longing for her

かのじょ
彼女
ぶん
自分
おもどお
思い通り
She has her own way in everything

It appears that he is mistaken

It never occurred to me that he might insist on treating me to dinner

I'll do my best to have no regrets

かれ
なにごと
何事
ぶん
自分
おもどお
思い通り
He had his own way over everything

しゃしん
写真
わた
どもだい
子供時代
おも
思い出す
The photo takes me back to my childhood days

He will have his own way

He would have his own way

I met him by chance in the train this morning

めいあん
名案
I hit upon a good idea

Many of these words we are unable to recall at will

とつぜん
突然
わた
みょうあ
妙案
Suddenly I hit on a happy idea

あと
その後
わた
クセノフォン
「ソクラテス
おも
思い出
なか
おな
同じ
ろんぽう
論法
じつれい
実例
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method

You will have your own way

じゅうびょう
重病
りょうほ
療法
ひつよう
必要
Desperate diseases require desperate remedies

きゃくほんか
脚本家
ぶん
自分
どもころ
子供の頃
おも
思い出
だい
大事
The playwright cherishes the vivid memories of his childhood

You will have your own way

A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas

はし
わた
渡る
かな
必ず
どもだい
子供時代
I never cross this bridge without being reminded of my childhood

Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind

They dissuaded her from cutting her long hair

The wind blows wherever it pleases

He was tempted to retort, but thought better of it

I'm trying to remember

わた
けっ
結果
おど
驚いた
I was amazed at the unexpected result

That idea never presented itself to me

うた
わた
どもだい
子供時代
When I heard that song, it reminded me of my childhood

I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day

You cannot have your own way in everything

かのじょ
彼女
のうせい
可能性
かいけつほう
解決法
She came up with a possible solution

Never did I think I would see her there

しゃしん
写真
どもだい
子供時代
おも
思い出す
The picture reminds me of my childhood

He is so heartless

かれ
418
ごうしつ
号室
せま
狭い
部屋
あきしつ
空室
He remembered that Room 418, a very small room, was empty

かれ
ぶん
自分
しょうら
将来
He was meditating on his future life

かれ
ぶん
自分
しょうら
将来
He has been speculating on his future

The right word for this does not come to me

もんだい
問題
かいけつほう
解決法
I can't think of any solution to this problem

はな
かお
香り
わた
私の
どもだい
子供時代
The smell of this flower calls up my childhood

Jane must stop giving way to her desire for chocolate

Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines

It never occurred to me to doubt him

When I see the photo of my wife I took in Paris, I remember what a great time we had on that trip

He is always taking his own way in anything

The letter sounds forced, what is worse, insincere

I didn't bargain for Mary's coming so soon

かれ
ながいだ
長い間
じゅっこ
熟考
あと
けいかく
計画
He hit on the plan after long meditation

He will have his own way in everything

She will have her own way

He will have his own way

アインシュタイン
そうたいせいろん
相対性理論
おも
思い出す
We associate Einstein with the theory of relativity

I didn't think I'd meet you here

しゃ
歯医者
こく
遅刻
わけ
言い訳
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist

It occurred to me that he might be an industrial spy

Memories of childhood still lie near her heart

なに
何か
あた
新しい
かん
考え
かれ
ぜん
前後
みさかい
見境
じっこう
実行
けいこう
傾向
He's given to going overboard every time he gets a new idea

どうしゃ
自動車
ちゅうし
駐車
しょ
場所
The trouble is that I can't remember where I parked the car

かのじょ
彼女の
はな
たの
楽しい
どもだい
子供時代
Her story brought back our happy childhood

He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt

かんきょうおせん
環境汚染
おそ
恐れ
ひとびと
人々
はつでんしょ
発電所
ちか
近く
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants

She must have everything her own way

わた
私達
すべ
全て
おもどお
思い通り
We cannot have our own way in everything
Show more sentence results