Your search matched 4635 sentences.
Search Terms: 大*

Sentence results (showing 3411-3510 of 4635 results)


おおさか
大阪
ほうげん
方言
にく
難い
It's hard to catch words in the Osakan dialect

わかもの
若者
なか
だいがくきょうい
大学教育
すこ
少しも
かし
賢くない
Some young people today are none the wiser for their university education

あおもりけん
青森県
けいざい
経済
さいばい
栽培
おお
大きく
ぞん
依存
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing

あめ
でん
電話
こんせん
混線
ほん
日本
たいへん
大変
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it

いっぽう
一方
われわれ
我々
だい
そんがいうむ
損害を被った
ほう
他方
けいけん
経験
まな
学んだ
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience

たいしつ
体質
だいじょうぶ
大丈夫
」「
いま
しゅんか
瞬間
せかいじゅう
世界中
ひと
てきまわ
敵に回した
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world.

文字
おお
大きく
かん
文字間
ぎょうか
行間
ゆう
余裕
こうれいしゃ
高齢者
かた
しりょく
視力
しょうが
障害
かた
やす
易い
ちゅうい
注意しました
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight

That man is, so to speak, a grown-up boy

It grew larger and larger

おど
驚いた
おと
おおあた
大頭
It's astonishing, the size of his head

ぶんせき
分析
、クルツ
さいしょ
最初
ぶんせき
分析
けんてき
権威的
こうどう
行動
るいけい
類型
ぶん
部分
おお
大きい
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz

おおがた
大型機
する
鋭い
ちょっか
直角
こう
降下
The giant plane screamed down in an almost vertical dive

われわれ
我々
ぐんじりょく
軍事力
きょうか
強化
だいとうりょ
大統領
The President says we must beef up our military forces

かれ
ぶん
自分
けってん
欠点
だいぶん
大部分
かれ
彼の
じんせい
人生
こう
不幸
ぼうくん
暴君
ちちおや
父親
He liked to blame most of his faults and misfortunes on a tyrannical father

ぼく
僕ら
だいがく
大学
こうしゃ
校舎
いま
ふくおか
福岡
ほく
北部
さんぷく
山腹
けんちくちゅ
建築中
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka

さくひん
作品
だん
画壇
おお
大いに
ぶつ
物議
This artwork excited much controversy in the world of art

かれ
おおごえ
大声
わら
笑った
てきせつ
不適切
おも
思えた
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate

Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job

おおさか
大阪
おうふくきっ
往復切符
まい
くだ
下さい
Two roundtrip tickets to Osaka, please

だいかい
大都会
けんそう
喧騒
ざっとう
雑踏
なか
ときおり
時折
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country

おおなみ
大波
てんぷく
転覆
A big wave turned the ferry over

おおゆき
大雪
かくしょ
各所
でんせん
電線
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall

寄附
しょうにびょうい
小児病院
けんせつ
建設
じょ
補助
おお
大いに
やく
役立つ
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital

There was a big fire last night

Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience

Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us

Great oaks from little acorns grow

おおしん
大地震
There was a big earthquake last night

かれ
かぶしきしじょう
株式市場
とう
投資
おおもう
大儲け
He made a killing by investing in the stock market

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
けっ
結果
かれ
たいへん
大変な
せいこうおさ
成功をおさめた
He worked hard; as a result he made a great success

We have to take great pains to make our guests feel comfortable

おれ
だいがくせい
大学生
だいがくせい
大学生
あた
頭いい
I'm not a university student, but I'm brighter than them

ひと
あの人
ぶつがく
物理学
たい
大家
He is an authority on physics

おおむか
大昔
ひとびと
人々
せつ
季節
へん
変化
どう
移動
しゅうだ
集団
なか
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed

They sat in the shade of that big tree

かれ
こうつう
交通事故
おお
大けが
He got injured in a traffic accident

みんしゅ
民衆
ねっきょうて
熱狂的な
かれ
支持
しゅしょ
首相
だいとうりょ
大統領
けんげん
権限
はっ
発揮
のう
可能
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers

とうきょ
東京
だい
大都市
Tokyo is a big city

せい
政治
おもしろ
面白い
とく
特に
だいとうりょうせんき
大統領選挙
とき
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election

The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced

わた
私の
がっこう
学校
おお
大きな
がっこう
学校
わた
ふん
きゅうけいじかん
休憩時間
あい
きょうし
教室
べつ
別の
きょうし
教室
はし
走ら
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break

I never thought it'd be this hard to create an iPad app

みんしゅしゅ
民主主義
きちょう
貴重な
せい
成果
こくみん
国民
ひじょう
非常に
たいせつ
大切な
こくみん
国民
みんしゅしゅ
民主主義
ねん
理念
維持
たた
戦う
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals

ちょうしょく
朝食
いっぱい
一杯
ぎゅうにゅう
牛乳
I usually have a glass of milk for breakfast

わた
さんばい
三倍
おお
大き
はこ
I want a box three times as large as this

おうしゅ
欧州
さんこう
参考にし
ちょ
こうれい
高齢
しゃかい
社会
せいさく
政策
たいおう
対応
、「
けいざいたいこく
経済大国
せいかつ
生活
たいこく
大国
てんかん
転換
21
せい
世紀
ほん
日本
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century

Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love

This is how he earned so much money

せんどう
扇動家
さい
些細な
おお
大袈裟に
ひょうげ
表現
けいこう
傾向
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters

He hated lying

I feel as if I were aboard a great ship

Women tend to fuss over trifling matters

たいりく
大陸
かせきねんりょう
化石燃料
ほう
豊富
The continent is abundant in fossil fuels

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
The President spoke to the nation on TV

ゆた
豊かな
しゃかい
社会
だいぶん
大部分
ひとびと
人々
たか
高い
せいかつすいじゅ
生活水準
維持
In an affluent society most people have a high standard of living

くち
おお
大きく
Open your mouth wide

わた
私の
ちち
せんしゅ
先週
おおさか
大阪
My father came back from Osaka last week

かのじょ
彼女
おおごえさけ
大声で叫んで
おそ
襲って
やつ
たいさん
退散
She managed to scare off her attacker by screaming loudly

いっそうでん
一子相伝
わざ
かれ
たい
大した
こと
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick

だいすう
大多数の
ひとびと
人々
おそはや
遅かれ早かれ
けっこん
結婚する
The majority of people marry sooner or later

おおぜい
大勢の
がくせい
学生
ふうぶつ
風物
A good many people have an interest in things American

Those pants are too big

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
えんちゃ
延着
The train was delayed on account of a heavy snow

ごと
仕事
たいへん
大変な
こん
根気
ひつよう
必要
This sort of work calls for a lot of patience

His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now

だいとうりょ
大統領
おこ
行った
えんぜつ
演説
しゃ
支持者
よろ
喜ばせた
The speech made by the president yesterday delighted his supporters

He made his timely escape from the stock market crash

おおさか
大阪
てん
支店
ざいきん
在勤
ちゅ
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch

There is a lot of danger in walking around here at night

おと
おお
大きく
Turn the volume up

わた
私たち
けん
意見
おお
大きく
ちが
違う
There is a gulf between our opinions

The expedition passed through the great jungle

This is such an easy problem that any student can solve it

I abhor spiders

かのじょ
彼女
うわさばなし
噂話
だい
大好き
She is very fond of gossip

いんかい
委員会
たいせん
大気汚染
よくせい
抑制
たが
互いに
きょうりょく
協力
かっこく
各国
ようせい
要請
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution

Apart from several windowpanes, there was no major damage

I'm very pleased to meet you

かのじょ
彼女
けんこう
健康
たいせつ
大切
おも
思わ
She could not help thinking that health is important

たい
事態
おお
大きく
The situation has changed dramatically

かれ
うで
腕の良い
だい
大工
He is a good carpenter

It will be a long time before he has fully recovered

おおぜい
大勢の
ひと
A number of people were drowned

だいがく
大学
おう
応募
さい
せいせき
成績
ひと
一つ
よういん
要因
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor

The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part

ごと
仕事
おおいそ
大急ぎ
おこ
行われた
The work was done with great haste

わず
僅かな
ふちゅう
不注意
だい
さん
惨事
つな
繋がる
Slight inattention can cause a great disaster

It was only much later that I came to understand the importance of child education

かれ
しゅ
首尾よく
だいがく
大学
にゅうが
入学
He succeeded in entering the university

And the boy grew older

わた
ごと
仕事の
てきにんしゃ
適任者
たいへん
大変
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job

わた
いま
今では
ちち
おお
大きい
I am about as big as my father now

There used to be a big pond around here

たいへん
大変
にん
人気
だい
時代
ひとびと
人々
かんしん
関心
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period

わた
私の
ぞく
家族
おおにんずう
大人数
I have a large family

Greedy cats are out for a fast buck

かのじょ
彼女
おおごえ
大声
あくたい
悪態をついた
She cursed loudly

He's very fond of science fiction

せんじつ
先日
たいへん
大変
Thank you for all your help the other day

The party was such a great success
Show more sentence results