Your search matched 257 sentences.
Search Terms: 命*

Sentence results (showing 11-110 of 257 results)


I must request you to obey my orders

かれ
彼の
ども
子供
いの
あぶ
危ない
His child's life is in danger

けいさつ
警察
かれ
しゅっと
出頭
めい
命じた
The police required him to appear

She ordered the room to be swept

かれ
わた
部屋
そう
掃除
めい
命じた
He ordered me to sweep the room

かれ
彼の
ていあん
提案
じっしつ
実質
じょ
めいれい
命令
His suggestion was, effectively, an order

かれ
かれ
彼の
いの
せい
犠牲
しょうじ
少女
きゅうじ
救助
He rescued the little girl at the cost of his life

かれ
かれ
彼の
いの
せい
犠牲
しょうじ
少女
たす
助けた
He rescued the little girl at the cost of his life

かれ
わた
もん
めいれい
命令
He commanded me to shut the gate

かれ
彼ら
けいかん
警官
めいれい
命令
無視
They defied the policeman's order

That every one who believes in him may have eternal life

かれ
彼の
めいれい
命令
じっこう
実行
We must execute his orders

かれ
わた
私の
いの
たす
助けて
ひじょう
非常に
おん
I owe him a great deal because he saved my life

せんせい
先生
わた
私達
しず
静か
めい
命じた
Our teacher demanded that we keep quiet

I will sell the boat in accordance with your orders

わた
いの
Life is very dear to me

ケン
ぶん
自分
いぬ
めい
命じた
Ken told his dog to wait there

かれ
わた
ひと
1人で
めいれい
命令
He ordered me to go alone

かれ
彼の
めいれい
命令
ほうりつ
法律
His word is law

He commanded me to leave the room immediately

さい
幸いに
かのじょ
彼女の
いの
もんだい
問題
She was not seriously injured

けいかん
警官
めいれい
命令
The policeman barked orders

かれ
じんこう
人口
ぞう
増加
ちょうさ
調査
かれ
彼ら
めい
命じた
He ordered them to survey population growth

かれ
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
あかぼう
赤ん坊
たす
助けた
He saved the baby at the cost of his life

かれ
彼の
らい
依頼
めいれい
命令
His request was equivalent to an order

すべ
全ての
へい
兵士
おうさま
王様
てき
しろ
まも
守る
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition

かれ
わた
めい
命じた
He bade me go there

せんせい
先生
きょうし
教室
そう
掃除
めい
命じた
The teacher ordered the classroom to be cleaned

They didn't come in spite of my orders

Many lives were lost in the accident

たいちょ
隊長
部下
めいれい
命令
The captain ordered his men to fire

ごと
仕事の
かれ
いの
うし
失った
The work cost him his life

かれ
わた
私たち
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働け
めい
命じた
He commanded us to work hard

わた
いの
I want to live

いぬ
しょうじ
少女
いの
すく
救った
The dog saved the girl's life

はつ
めいちゅ
命中
I only shot four bull's-eyes yesterday

へい
兵士
たち
めいれい
命令
した
従う
てい
否定
The troops refused to obey the command

しゃ
医者
かれ
きゅうよ
休養
めいれい
命令
His doctor ordered him to rest

かれ
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
かのじょ
彼女
すく
救った
He saved her at the cost of his own life

けいかん
警官
わた
くる
めいれい
命令
A police officer told me to stop the car

かれ
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
しょうね
少年
たす
助けた
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life

かれ
いの
あぶ
危ない
His life is in danger

I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives

かんじゃ
患者
いの
The patient's life was in danger

He was ordered to shut up

かれ
わた
ひと
1人で
めい
命じた
He ordered me to go alone

きょうし
教室
せい
整理
せいとん
整頓
It was ordered that the classroom be put in order

へい
兵士
たち
めいれい
命令
した
従う
きょ
拒否
The troops refused to obey the command

かれ
彼ら
こく
帰国
めいれい
命令
They have orders to return home

かれ
おと
男の子
きょうし
教室
めい
命じた
He ordered the boys not to shout in the classroom

れいかん
司令官
部下
ただ
直ちに
はっぽう
発砲
めいれい
命令
はっ
発した
The commander gave orders that his men fire at once

わた
私の
めいれい
命令
ぜったい
絶対
My orders are absolute

かね
いの
おも
重い
Money is heavier than life

Through obedience learn to command

One mistake will cost a person his life

ケン
ぶん
自分
いぬ
めいれい
命令
Ken told his dog to wait there

かれ
彼の
いの
しんぱい
心配
I'm afraid for his life

He appointed me to do this task

He urged us to obey the rule

かれ
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
むす
さい
火災
すく
救った
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life

いの
ちぢ
縮む
おも
思い
I felt as if my life had been shortened

へい
兵士
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
ゆうじん
友人
すく
救った
The soldier saved his friend at the cost of his own life

かれ
彼ら
せんちょ
船長
めいれい
命令
げんみつ
厳密に
じっこう
実行
They carried out the captain's order to the letter

かのじょ
彼女
わた
私の
いの
だい
大事
She means more than my life to me

しゅじん
主人
わた
はい
入って
めい
命じた
The master gave me an order to come in

わた
まえ
お前
めいれい
命令
I have orders to waste you

Move a step, and you'll be a dead man

おう
しゅうじ
囚人
かいほう
解放
めい
命じた
The king ordered that the prisoner should be set free

Don't tell me what to do or not to do

Did you order the room to be swept

たいちょ
隊長
部下
ただ
直ちに
しゅうご
集合
めいれい
命令
The captain ordered his men to gather at once

いの
あい
ぼう
希望
While there is life, there is hope

おうさま
王様
しゅうじ
囚人
かいほう
解放
めい
命じた
The king ordered that the prisoner should be set free

He growled out orders to his subordinates

めいれい
命令
した
従う
ほか
かた
仕方ない
There is nothing for me to do except to obey the order

Do as I told you to do

しゃちょ
社長
わた
私たち
あさ
ばん
はた
働く
めい
命じた
The boss ordered us to work from morning till night

His doctor told him not to drink alcohol

The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible

しんやく
新薬
かれ
彼の
いの
すく
救った
The new medicine saved his life

かれ
いの
みじ
短く
He ate himself into the grave

The policeman commanded them to stop

しょうぐ
将軍
都市
こうげき
攻撃
めい
命じた
The general commanded that the city be attacked

ごと
仕事
じょうし
上司
めいれい
命令
I did that work on the orders of my boss

いの
ぼう
希望
While there is life, there is hope

しゃ
医者
かんじゃ
患者
ひか
控える
めいれい
命令
The doctor has ordered the patient to abstain from wine

The doctor ordered me to stay in bed

さいばんしょ
裁判所
りょうき
料金
はら
支払う
めい
命じた
The court decreed that the charge be paid

わた
かれ
彼の
めいれい
命令
した
従わ
I have to obey his orders

けいさつ
警察
かれ
しゅっと
出頭
めい
命じた
The police required him to appear

リンカーン
ぜんこく
全国
れい
奴隷
かいほう
解放
めいれい
命令
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free

かれ
わた
きんえん
禁煙
めい
命じた
He told me not to smoke

しゅじん
主人
めいれい
命令
じっこう
実行
つと
努めた
The servants tried to carry out their master's order

I can give you a long life

わた
かれ
彼ら
部屋
めい
命じた
I ordered them to leave the room

The captain commanded silence

かれ
ぜんいん
全員
めいれい
命令
He ordered that everybody get up at six

In him was life, and that life was the light of man

わた
かのじょ
彼女
けっしん
決心
I was determined to help her at the risk of my life

事故
あと
けいさつ
警察
ぐんしゅ
群集
めい
命じた
After the accident, the police told the crowd to keep back
Show more sentence results