Your search matched 495 sentences.
Search Terms: 口*

Sentence results (showing 111-210 of 495 results)


ぼく
あね
くちげん
口喧嘩
I had a quarrel with my sister

かれ
かね
お金
こう
口座
He paid the money into his account

にん
死人
くち
Dead men tell no tales

How dare you speak like that

Don't speak with your mouth full

Here's my account number

きょうふ
恐怖
かれ
くち
Fear robbed him of speech

You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you

When eating, don't speak with food in your mouth

かれ
こう
口座
ひゃ
He drew $100 from his account

The new boy had a nervous stammer

The shock robbed her of her speech

Stop arguing about money

へんぴん
返品
しなもの
品物
だいきん
代金
わた
私の
こう
口座
くだ
下さい
Please credit my account for the returned item

Tell him to mind his own business

You'd better hold your tongue

Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about

くちごた
口答え
ちち
わた
たた
叩いた
My father beat me answering him back

ジョン
つま
はげ
激しい
くちげん
口げんか
John had a violent quarrel with his wife

You mustn't answer your mother back when she scolds you

かのじょ
彼女
わた
くちごた
口答え
She answered me back

おも
思い
くち
What the heart thinks, the mouth speaks

How dare you say such a thing to me

かれ
わた
くちごた
口答え
He gave me back talk

かれ
りょうし
両親
くちごた
口答え
He answered his parents back

かのじょ
彼女
かれ
くちごた
口答え
おろ
愚か
She knows better than to answer back to him

There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need

We had words again last night

She got a job as a typist

You must not talk with your mouth full

Don't pay lip service to me

A slip of the tongue often brings about unexpected results

She was too shocked to speak

The shock deprived her of speech

かれ
だん
断固たる
くちょう
口調
"No", he said in a decided tone

The picture of beauty beyond description

わた
ぎんこう
銀行
こう
口座
ひら
開いた
I opened my account with the bank

The shock robbed her of her speech

東海
ぎんこう
銀行
てん
支店
こう
口座
I don't have an account at that branch of Tokai Bank

She was too shocked to speak

しょうね
少年
ちちおや
父親
くちごた
口答え
The boy answered his father back

He talks as if he knew everything

こうろん
口論
かれ
たく
帰宅
The quarrel settled, he returned home

ふた
二人
こうろん
口論
けっきょ
結局
Their argument eventually ended in a draw

Open your mouth

かれ
こく
遅刻
こうじつ
口実
He invented an excuse for being late

Some people think talking back to an adult is rude

A fly does not fly into a shut mouth

かれ
ちょうしゅう
聴衆
しず
静かな
くちょう
口調
He addressed the audience in a soft voice

Don't speak with your mouth full

かのじょ
彼女
くちょう
口調
はな
話した
She spoke in soft tones

かのじょ
彼女
じょうし
上司
こうとう
口頭
ほうこく
報告
She gave an oral report to her boss

Fill the bottle to the top so as to exclude all air

たいおんけい
体温計
くち
たいおん
体温
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth

How dare you speak to me like that

Don't speak with your mouth full

How dare you speak like that to me

かれ
彼ら
わい
賄賂
つか
使って
しょうに
証人
くち
ふう
封じた
They bribed the witness into silence

だれ
しょうか
紹介
わた
いもうと
こうろん
口論
I had an argument with my sister about whom to invite

ふた
2人
くちげん
口喧嘩
、クリス
ベス
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down

くち
わざ
もん
The tongue wounds more than a lance

It is not good to talk with your mouth full

Don't speak to him like that

ものがた
物語
くち
くち
The story lived on, passed from person to person

Don't speak with your mouth full

Shut your mouth

かのじょ
彼女
くちごた
口答え
たい
自体
ちが
間違い
You're out of order in talking back to her in the first place

いんよう
引用
ぶんしょ
文章
おも
思う
こうたい
口語体
ほん
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style

かのじょ
彼女
じょがくせい
女学生
くち
わら
笑った
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth

くちさき
口先
じっこう
実行
ひつよう
必要
We need less talk and more action

It is no use quarreling with grown-ups

He talks as if he knew everything

かれ
こう
口座
なか
いってい
一定
がく
どもよう
子供用
もち
用いた
He had some money in an account that he'd set aside for his kids

They are always quarrelling in public

じょうし
上司
しょ
秘書
がみ
手紙
こうじゅ
口述
My boss dictated a letter for his secretary to type

くち
わざ
災い
もと
Out of the mouth comes evil

I would not meddle in such a thing

てきとう
不適当な
とき
くちひら
口を開いて
わた
ぶんしん
自分自身
ぶん
自分
した
親しい
ともだち
友達
けん
危険な
たち
立場
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball

ひと
あの人
くち
はら
はんたい
反対
He says one thing and means another

わた
私達
くち
We eat with our mouths

かれ
こう
口座
100
あず
預けた
He deposited 100 dollars in his saving account

しょ
生じた
そく
利息
ちょきん
貯金
こう
口座
にゅうき
入金
Accrued interest will be paid into your account

Don't talk back to me like that

You'd better mind your own business

When your mother scolds you, don't talk back

He put in a good word for me

わた
くちごた
口答え
Don't answer me back

My teacher put in a good word for me

Don't answer your mother back

She talked as if she were my mother

We plunged into the cave opening on our boat and continued on

かれ
彼の
くちょう
口調
かな
悲しみ
くちょう
口調
His tone was one of sorrow

She choked her utterance with sobs

くち
かんたん
簡単
It is easy to talk

That is most agreeable to the taste

No tongue can tell of the wonders I saw

She talks as if he knew everything under the sun

The best policy for us to observe is to mind our own business

She was so scared that she couldn't speak

He talks as if he knew everything under the sun
Show more sentence results