Your search matched 1495 sentences.
Search Terms: 前*

Sentence results (showing 311-410 of 1495 results)


くる
まえ
よう
費用
けいさん
計算
Reckon the cost before you decide to purchase the car

かのじょ
彼女
なん
非難
まえ
じつ
事実
たし
確かめ
I must make sure of the fact before I blame her

I forgot to turn off the TV before going to bed

I remember you. We met three years ago

ふしょう
負傷
だんせい
男性
けいさつ
警察
とうちゃ
到着
まえ
どう
道路
The injured man lay in the street before the police arrived

かれ
まえ
しんぶん
新聞
He took a look at the newspaper before going to bed

He reached home shortly before five o'clock

わた
こうどう
行動
けつだん
決断
まえ
かん
考える
かん
時間
I need time to mull things over before I decide what to do

あいじょ
愛情
かね
お金
じゅうよ
重要
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
こうふく
幸福
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former

りょこう
旅行
まえ
ちゅうし
注射
I need some shots before I go on my trip

When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight

I will have graduated from college by the time you come back from America

かのじょ
彼女
まえ
いの
祈った
She used to pray before going to bed

かのじょ
彼女
10
ねん
まえ
She had gone there ten years before

かれ
ひとびと
人々
まえ
えんぜつ
演説
He made a speech in front of many people

ジム
せんしゅ
先週
わた
がみ
手紙
、2
げつ
ヶ月
まえ
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before

They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance

Don't forget to turn off the gas before going out

You should always wash your hands before meals

Be sure to turn off the gas before you go out

He said grace before eating

11
ふん
まえ
すこ
少し
It is a little after a quarter to eleven

ともだち
友達
しょかん
図書館
まえ
I have a friend waiting for me in front of the library

わた
いっしゅうか
一週間
まえ
がみ
手紙
I received a letter written one week ago

すべ
全て
いちねん
一年
まえ
かれ
いえ
もど
戻った
とき
It all began a year ago when he returned home

He arrived at nine in accordance with a prearranged plan

He said a few words by way of preface

かれ
まえ
しゅくだ
宿題
I will get through with my homework before he comes

わか
若い
おとひと
男の人
まえ
A young man is singing in front of the door

You're to do your homework before you watch TV

They had gone there two days before

You'll be told in advance

I will let you know in advance

れっしゃ
列車
かれ
彼ら
えき
まえ
The train left before they got to the station

しゅっぱ
出発する
まえ
きみ
I would like to see you before I leave

You cannot work too hard before examinations

I had lost a camera in the previous day

こわ
恐い
はな
すう
しゅうか
週間
まえ
わた
ゆめ
はな
話して
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago

Don't forget to turn off the gas before going out

There is a bookstore in front of the department store

You don't have to pay for an apartment in advance

くる
まえ
しら
調べ
See the car carefully before you buy it

Wash your hands before you handle the food

Last night I began to nod off in front of the TV

ぜんしゃ
前者
せんたく
選択肢
支持
ひと
おお
多い
わた
こうしゃ
後者
Many support the former alternative, but I prefer the latter

Skip the problems you can not do and go ahead

Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss

かれ
まえ
がいしゅ
外出
He went out a little before five o'clock

わた
私の
りょうし
両親
こん
離婚
まえ
あい
けっこん
結婚していた
、トム
わた
たず
尋ねた
Tom asked me how long my parents had been married before they separated

He did it, and in her presence

うつ
美しい
じょせい
女性
わた
私の
いちれつ
一列
まえ
A beautiful woman was seated one row in front of me

しゅっぱ
出発
まえ
かな
必ず
Be sure to put out the fire before you leave

しゅっぱ
出発する
まえ
かな
必ず
Be sure to put out the fire before you leave

こう
飛行機
ついらく
墜落
まえ
めん
地面
The airplane skimmed the ground before it crashed

Airplanes are audible long before they are visible

They will have arrived there before you start

かれ
まえ
ものがた
物語
He wrote a story just now

ごと
仕事
しょうご
正午
まえ
The work must be finished before noon

Reserve a seat in advance

かれ
もつ
荷物
おく
送った
He sent his luggage in advance

おこ
怒った
とき
こと
言葉
はっ
発する
まえ
かず
10
かぞ
数えよ
When angry, count to ten before you speak

きみ
きゅ
とき
まえ
かえ
帰ら
You must come back before nine o'clock

わた
私の
ちちおや
父親
ねん
まえ
1977
ねん
My father died three years ago, that is to say in 1977

The truck cut in front of my car

わた
ぜんじつ
前日
かれ
I met him the day before

This happened prior to receiving your letter

かれ
かのじょ
彼女の
まえ
He put on airs in her presence

かれ
ねん
まえ
しゅうに
就任
He took office two years ago

かのじょ
彼女
とうこう
登校
まえ
かみ
あら
洗った
She used to wash her hair before going to school

いちかん
一時間
まえ
かのじょ
彼女
I met her an hour ago

Will I be able to get it before then

かれ
ゆうしょ
夕食
まえ
ごと
仕事の
だいぶん
大部分
He finished the bulk of his work before dinner

I will get to the foot of the hill before dawn

He has lived here for one week

ジム
おうだん
横断
まえ
ゆう
左右
Jim looked right and left before he crossed the road

Make sure to turn off all the lights before going out

On him the coat did not meet in the front

かれ
彼ら
そうちょ
早朝
墓地
しょうご
正午
まえ
まち
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon

I have met her before

They crept forward

わた
まいあさ
毎朝
ちょうしょく
朝食
まえ
I run before breakfast every morning

I felt ill at ease in the presence of the principal

Shake this bottle before you open it

たてもの
建物
さんねん
三年
まえ
ほうかい
崩壊
The building crumbled to pieces three years ago

You have to eat before you go

ちきゅう
地球
50
おく
ねん
まえ
The earth came into existence about five thousand million years ago

わた
いっしゅうか
1週間
まえ
めんきょ
免許
こうしん
更新
I had my licence renewed a week ago

しゃ
医者
くす
とう
投与
まえ
しんちょ
慎重に
かん
考える
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give

Do you remember seeing the movie together before

ひと
から
さんじゅ
三十
まえ
せいじゅ
成熟
Men get their growth before they are thirty

かれ
ちちおや
父親
まえ
じょうず
上手
えんそう
演奏
He played the guitar very well in his father's presence

かのじょ
彼女
わた
私の
まえ
She passed right by me without noticing

けんこう
健康
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
ひと
こうふく
幸福
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that

We went over the house before deciding whether to buy it

かいしゃ
会社
ぜい
税引き
まえ
えき
利益
おく
5000
まん
The company's profit amounted to $250 million before tax

まえ
にちよう
日曜日
I didn't have a good time last Sunday

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
さん
散歩
しゅうか
習慣
I am in the habit of going for a walk before breakfast

しょうせ
小説
ひゃ
ねん
まえ
ほんじん
日本人
せいかつ
生活
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago

Please remember to put out the cat before you go to bed
Show more sentence results