Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 10911-11010 of 17543 results)


わた
さくばん
昨晩
んぐ
テレビ番組
のが
見逃して
ざんねん
残念
I am sorry to have missed the TV program last night

げんざい
現在
かいふく
回復
じょうきょう
状況
せいさんてき
非生産的
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery

じょうほ
情報
かれ
けん
意見
せっとくりょ
説得力
The information reinforced his opinions

かん
考え
じつ
実に
みりょくてき
魅力的
The idea is very attractive

かれ
おうこく
王国
ついほう
追放
He was banished from the kingdom

わた
もんだい
問題
かれ
I don't see eye to eye with him on that matter

Who is the victim of the accident

Do you think you can make out the list in an hour

I found it easy to answer the question

事故
じょうきゃく
乗客
しゃ
死者
No passengers were killed in the accident

We transported the computer to the office

くる
れつ
にん
きゃ
はこ
運ぶ
こと
ことが出来る
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers

Only four horses competed in the race

Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita

He complains, and with reason

He said that with an affected air

わた
私達
とき
てん
天ぷら
We were cooking tempura at that time

The scandal was an obstacle to his promotion

ゆうめい
有名な
がいこう
外交
かん
こころよ
快く
いんかい
委員会
さん
参加
The noted diplomat readily participated in the committee

Because he was wealthy, he was able to go there

I'll have visited Canada twice if I go there again

うわ
ほんとう
本当
うた
疑わしい
It is doubtful whether the rumor is true or not

I can't decide whether to join that club

部屋
200
にん
ひとびと
人々
There were two hundred people in the room

She was sure the man was telling a lie

がくしゃ
科学者
ぜん
自然
ほうそく
法則
はっけん
発見
The scientist tried to discover Nature's laws

The tanker has a small crew

My father has something to do with that firm

とうきょ
当局
けん
事件
ちょうさ
調査
The authorities started going into the case

わた
私達
えい
英語
まな
学ぶ
じゅうよ
重要な
もく
科目
We study English, and that subject is important today

The boxer said he would knock down his opponent in the first round

Everything was as it had been when I left there

I was uncertain of my ability to do it

Am I included in the team

かれ
ひとたち
人たち
ひょうば
評判
He is well spoken of by those people

わた
どくりょ
独力
ごと
仕事
I finished the work by myself

That sum of money won't make or mar us

The electrical appliance must have been damaged in transit

He was rubbing his hands over the report of the result

あしおと
足音
しゅんか
瞬間
わた
The moment I heard the footsteps, I knew who it was

Marcia looked grim when I told her the story

The baby was named John after his uncle

Leave it off the list

くす
にが
苦い
The medicine tastes bitter

わた
にがにが
苦々しく
おも
思う
I'm very bitter about that

きみ
こと
かのじょ
彼女
あや
謝る
You are to apologize to her for it

I think it's true

I hoped to have finished it yesterday

わた
かれ
けいかく
計画
けんいっ
意見が一致した
I agreed with him on the plan

がく
医学
てき
的な
けん
見地
じつ
事実
ちょうさ
調査
You should investigate the fact from a medical viewpoint

Tom has been beating the drum for the project

Please let me know the result by telephone

It's a secret; don't give it away to anyone

ぶんしょ
文書
たた
戦い
1700
ねん
ろく
記録
The document records that the war broke out in 1700

We will talk over the matter later

しょぞく
無所属
こうしゃ
候補者
ちゅうぜ
中絶
もんだい
問題
こうやく
公約
The independent candidate took the abortion issue off his platform

Ought I to tell it to him

That was why the city was named Rome

じつ
実に
ゆうだい
雄大な
なが
眺め
It is quite a grand view

I just meant it as a joke

わか
若い
むす
わた
こうまん
高慢
The young girl was haughty to me

The movie was interesting to all of us

べん
弁護士
けん
事件
なんかん
何時間
べんろん
弁論
The lawyers argued the case for hours

せんせい
先生
わた
私たち
なん
何度
なん
何度
はな
話した
The teacher told us that over and over again

わた
ふた
双子
しんぶん
新聞記事
I recalled a newspaper story about those twins

I think he has enough intelligence to understand it

The chances are that you will find him

First of all, you must look it up in the dictionary

It was used only from time to time

しろ
1610
ねん
The castle dates back to 1610

かいしゃ
会社
しゃいん
社員
20%
いちかい
一時解雇
けっ
結果
けい
経費
げんしょ
減少
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased

The bags were piled up behind him

John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place

That was no ordinary storm

Will you permit me to go there

"How do you find your washing-machine?" "Not so bad.

The boy has a high fever

The news created a lot of confusion

The women are relaxing on the piano

ひと
みんしゅしゅ
民主主義
価値
あい
場合
ひと
みんしゅしゅ
民主主義
せきにん
責任
どう
同時に
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy

ごうせつ
豪雪
わた
私たち
れっしゃ
列車
ていこく
定刻
はっしゃ
発車
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time

The concert was broadcast live

ひとびと
人々
うっ
訴える
けんこうてき
健康的
そくめん
側面
きょうぎ
競技
やし
養う
きょうちょう
協調
せいしん
精神
きょうそ
競争
てき
そくめん
側面
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself

へい
平易な
えい
英語
ほん
しょしんしゃ
初心者
Written in plain English, the book is suitable for beginners

He tried to make his point

わた
てん
かれ
けんいっ
意見が一致した
I agreed with him on that point

Where? I'd like to take one, too

しょうてんが
商店街
わた
私達
いえ
かんたん
簡単に
The shopping district is easily accessible from our house

It seems that no one knew the truth

トム
びょうき
病気
うそ
Tom said he was ill, which was a lie

There were bundles and bundles of cash

もんだい
問題
けいかく
計画
えいきょ
影響
We must not allow these problems to affect the project

I can do it by myself

I'll let you know all about it later on

かのじょ
彼女
ごと
仕事
かれ
She imposed the work on him

じゅうよ
重要
みず
自ら
Oneself decides whether it is important

It was nothing but a joke

The accident is still vivid in his memory
Show more sentence results