Your search matched 841 sentences.
Search Terms: 余*

Sentence results (showing 511-610 of 841 results)


It's not worth much

It admits of no doubt

There can be no doubt whatever about it

It rained so hard that the shrine was washed away

かのじょ
彼女の
うつ
美し
うた
疑う
余地
There is no doubt as to her beauty

Sorry, but I'm not very interested in that subject

I do not have much money on hand

John was too surprised to say anything

It is too easy a task for him

じょうきゃく
乗客
ごこ
乗り心地
ちゅうい
注意
Little attention was paid to the comfort for the passengers

There is no excuse for such behavior

I don't have much time now

If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result

I don't speak French very much

Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch

I was worn out because I had to take care of so many children

We didn't see many deer in the forest

Don't go too far ahead of us

かのじょ
彼女の
さいのう
才能
もん
疑問
余地
There is no question as to her talent

かれ
彼の
せいめい
声明
うた
疑い
余地
His statement admits of no doubt

かれ
彼の
こと
言葉
せっとくりょ
説得力
His words carry little conviction

Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch

I haven't got much money with me

I was surprised because the concert ended all too soon

いん
事務員
おお
大きな
しょうば
商売
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business

かれ
さくぶん
作文
はく
余白
ぶん
自分
ろんぴょ
論評
He wrote his comments in the margin of the composition

She was left in the sun too long

He is very strong--so much so that no one can defeat him

We would have a wide range of alternatives

Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy

しっさく
失策
べんかい
弁解
余地
This fault admits of no excuse

I'm too sleepy to do my homework

こっかい
国会
かいきちゅう
会期中
しつもん
質問
じんてき
個人的
だん
無断
たいしゅ
退出
いん
議員
ひと
一人
ふた
二人
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal

She was so scared that she couldn't speak

だいぞく
大家族
やし
養う
かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
すく
少な
His income is too small to support his large family

I am so busy that I don't watch TV

Don't take that too literally

She is not very well off

He was too old to resist

I do not have much time

There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows

That's too good a story to be true

They were too tired to climb a mountain

I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant

It will aggravate the wound

The room was so dark that we had to feel our way to the door

わた
私たち
ぶん
余分に
10
ひつよう
必要
We'll need an extra ten dollars

もん
疑問
余地
There is no room for doubt

It wasn't very discreet of you to forget the appointment

You are all too quick

ユリコ
余暇
はな
Yuriko arranges flowers in her spare time

This is too important to overlook

せきどう
赤道
ちょっか
直下
雨季
かん
乾季
めいりょ
明瞭
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut

He was too young to go to school

He is all too quick

Be quick! We haven't much time

だいがく
大学
たいりょ
大量
でんりょ
電力
しょうひ
消費
Our college uses far too much electricity

One should not lament over past mistakes too long

The misery was too much for the readers to keep back their tears

There is no longer any room for doubt

ほんじん
日本人
おお
多い
かんもの
考えもの
てい
ある程度
ほんじん
日本人
ちか
近く
ほう
たしょう
多少
こころづ
心強い
気持ち
もんだい
問題
I'm not sure about Hawaii, where there are also many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel

What's your favorite pastime

ふん
ゆう
余裕
We have a margin of just five minutes to change trains

You shouldn't rely too heavily on the weather report

かのじょ
彼女の
じつ
無実
うた
疑い
余地
There is no doubt as to her innocence

けん
かん
関する
かれ
かいしゃ
解釈
いっぽうてき
一方的
His interpretation of this matter is too one-sided

Those are the leftovers from lunch

かいしゃ
会社
けいえい
経営
じゅんぷうまんぱ
順風満帆
こわ
恐い
The company is running so well, it's unnerving

しんにん
新任
じょうし
上司
部下
The new boss wasn't very social with his employees

かのじょ
彼女
むす
息子
たいりょ
大量
かね
お金
あた
与えた
She gives too much money to her son

かれ
うんどうそく
運動不足
しょくよ
食欲
He has little appetite for lack of exercise

けい
余計な
せっかい
お節介
Go about your business

Mind your own business

Public opinion obliged him to retire

We should deny our children things too sweet

The audience was immersed in an aftertaste of the concert

I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest

かれ
じょりょ
助力
もと
求めて
There's little merit in asking him for help

Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said

かのじょ
彼女
かな
悲し
つうせつ
痛切
なみ
Her grief was too acute for tears

I don't really like the mall stores

He's the kind of guy who doesn't take women seriously

His death was great shock to his wife

This is too good a chance to miss

うた
疑い
余地
There is no room for doubt

せい
余生
ぶん
自分
そう
理想
ついきゅ
追求
つい
費やし
I want to spend rest of the life pursuing my ideals

うんどうそく
運動不足
しょくよ
食欲
あま
余り
I have little appetite due to lack of exercise

He drinks too much beer

かのじょ
彼女
なにごと
何事
かんしん
関心
いんしょあた
印象を与える
She gives the impression of not caring much about anything

かれ
りょけん
旅券
あま
余そう
He tried to save something from his travel expenses

きんせん
金銭
てき
的に
ゆう
余裕
へいよう
併用
さいみん
催眠
じゅうぶ
十分に
こう
効果
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty

What do they do with all their leisure time

She didn't take much baggage with her

You shouldn't depend on others too much

Do not look too much to others for help

ごと
仕事
いそ
忙し
かんもの
考えもの
かん
時間
あま
余る
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time

Don't be discouraged because you are not very talented

I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation

Don't dwell too much upon the subject

I lived for more than a month in Nagoya
Show more sentence results