Your search matched 3804 sentences.
Search Terms: 仕*

Sentence results (showing 3011-3110 of 3804 results)


はじ
始める
まえ
ごと
仕事の
けいかく
計画を立て
Plan your work before you start it

He is the only person that I known who is equal to the task

That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss

The man who stops learning is as good as dead

He could not help undertaking the job

He has been in deep water since he got fired from his job

You had better combine your work with your family life

がくてき
科学的
けんきゅ
研究
かいてき
機械的な
ごと
仕事
がくしゃ
科学者
そば
けいぞくてき
継続的な
どりょく
努力
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist

He was determined to finish the work at any cost

かのじょ
彼女
ていちんぎん
低賃金
ちょうじかん
長時間
ろうどう
労働
ゆう
理由
ごと
仕事
She quit her job because of the low pay and long hours

He learned his trade as a banker in London

かれ
いちねん
一年
ちか
近く
るい
しょうが
正月
ころ
きん
やぶ
破って
もともど
元に戻って
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day

I took to her the moment I met her

Last night I fell asleep with television on

The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off

Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep

I don't think I can cut in working in America

きみ
ごと
仕事
いま
You may as well do the task now

His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered

わた
私の
ほう
ぶん
自分
ごと
仕事
せい
精をだし
Just go about your business and don't keep looking at me

かれ
彼の
でん
電話
ばんごう
番号
ばんごうちょ
番号帳
かた
仕方ない
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory

ゆにゅう
輸入
りょ
こくかん
多国間
ぼうえき
貿易
こうしょ
交渉
あんしょ
暗礁
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas

It won't take long to finish the job

Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect

He took the job reluctantly

It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience

I'm sorry I opened your mail by mistake

In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash

However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard

ないしょ
内緒の
はな
ぼく
ちかぢか
近々
ごと
仕事を辞める
てい
予定
Between you and me, I'm going to quit my present job soon

If he could not answer the riddle, he would be eaten

We can never begin to finish this work by tomorrow

ごと
仕事
おおさか
大阪
I've been to Osaka on business

To begin with, that kind of work is too tough for me

I work not so much for money as for the work itself

He took the job for the sake of his career but he didn't like it

The work will be a great tax on his time

To tell the truth, he wasn't up to the work

わた
かね
お金
ぜん
全部
しんしゃ
新車
ぶん
分の
いじょう
以上
つか
使って
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car

You shouldn't be picky about other people's work, you know

To tell the truth, I've forgotten his name

けんこうじょ
健康上の
ゆう
理由
ごと
仕事
I'll quit my job for the sake of my health

To tell the truth, I have lost your pen

I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new

Collect your thoughts before you begin your work

こく
酷使
ほう
不法
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
せい
制度
すき
隙間
おお
多い
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system

After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work

こうつうじゅうた
交通渋滞
けっ
結果
わた
私たち
おく
遅れて
We were late as a result of the traffic jam

When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer

きみ
君の
ごと
仕事
わた
私たち
Your work didn't come up to our expectations

I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room

Sorry to say, that expectation was ill-founded

かしきん
貸金庫
ねら
狙った
おと
たち
、ハナ
ゆうかい
誘拐
ゆうかいはん
誘拐犯
たち
じつ
実は
けい
刑事
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives

きゅうりょう
給料
しごとりょう
仕事量
れい
比例
The wages will be paid in proportion to the work done

Eat up the steak and then you can have a candy

My zipper stuck halfway up

The fire reduced the whole village to ashes

I get nervous when I speak before a large audience

かれ
ごと
仕事を辞める
たし
確か
おも
思う
I am certain that he will quit his job

When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her

This job will take twice as long as I expected

If we don't finish this job, we'll lose the next contract

All the dinner had been eaten before he came

When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words

かのじょ
彼女
れい
例の
きん
しょうけ
証券
しょうほ
商法
がね
持ち金
うし
失って
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money

Lost in thought, I missed my stop

つく
ごと
仕事
しょ
性に合わない
Desk work is just not my cup of tea

That couldn't be helped

You won't succeed unless you attend to your work

こくさいかんけい
国際関係
ごと
仕事
きょうみ
興味
You are interested in a career in foreign relations

The event has fixed firmly in my mind

まえ
この前
こんざつ
混雑
かんせんどう
幹線道路
なか
真ん中
けつ
ガス欠
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate

ごと
仕事
あそ
遊び
りょうほうと
両方とも
けんこう
健康に
ひつよう
必要
こうしゃ
後者
われわれ
我々
きゅうそ
休息
あた
与え
ぜんしゃ
前者
かつどうりょ
活動力
あた
与えて
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy

This work would do credit to a professional

きみ
かのじょ
彼女
ごと
仕事
みっ
3日
まえ
You told her that you had finished the work three days before

He was rather reluctant, but his brother accepted the offer anyway

He picked up the wrong hat by mistake

I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf

ごと
仕事
べつ
別に
かれ
なん
何の
きょうみ
興味
Aside from his work, he has no other interests

The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath

じょせい
女性
あんしん
安心
はた
働く
しょうが
生涯
ごと
仕事の
かい
機会
たくしょ
託児所
じゅうじ
充実
ひつよう
必要
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force

He has settled down to the job

He was careless enough to get on the wrong train

I did some work after breakfast and went out

As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work

I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me

My boss took me to task for the poor quality of my work

The end of the task is not yet in mind

かれ
ときどき
時々
せいとう
正当な
ゆう
理由
ごと
仕事
やす
休む
He sometimes is absent from work without good cause

His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move

きみ
ごと
仕事の
りょ
かね
はら
払おう
We will pay you according to the amount of work you do

I wish I didn't have to work

"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place.

かれ
ごと
仕事を辞める
とうぜん
当然
おも
思う
I am certain that he will quit his job

I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning

You will take to this new job before long

Mom was at a loss about what to do with the mess

めんきょしょ
免許証
ゆうこうかん
有効期間
あい
場合
つぎ
次の
ほうほう
方法
あら
新たな
めんきょしょ
免許証
こう
交付
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way

You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working

かれ
ねんきん
年金
たよ
頼る
ごとおう
仕事に応募する
けっしん
決心
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job
Show more sentence results