Your search matched 1651 sentences.
Search Terms: 今*, いま*

Sentence results (showing 1411-1510 of 1651 results)


いま
けいかくじっこう
計画を実行する
Now is the time to carry out our plan

Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now

わた
私の
くる
いま
しゅうりちゅ
修理中
My car is being fixed now

Never forget that you owe what you are to your parents

さいきん
最近
まわ
周り
こん
離婚
おお
多い
すが
子は鎹
こと
いま
むか
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past

かんじゃ
患者
いま
今や
だっ
危機を脱した
The patient is out of danger now

かんこく
韓国
いま
今や
Korea is now up and coming

Are you hungry now

Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless

ベス
いま
しょくいんし
職員室
せんせい
先生
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now

It will be to your advantage to study hard now

It will be to your advantage to study hard now

However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man

We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow

He used to smoke, but now he doesn't

きつえん
喫煙
いま
今では
すべ
全ての
こくないせん
国内線
きん
禁止
Smoking is now banned on all domestic plane flights

かれ
かれ
彼の
まい
姉妹
たち
いま
きょうと
京都
His sisters as well as he are now living in Kyoto

I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now

かれ
いま
今すぐ
He will be back in a second

きょしんたんかい
虚心坦懐
いま
今から
ことどお
言葉どおり
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value

I'm proud to think that I have never yet been late to school

しょ
場所
いま
そうとう
相当
The place is very much built up now

His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children

Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything

ちょうしょく
朝食
いま
くうふく
空腹
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now

かれ
いま
今まで
ぶん
自分で
せいけい
生計を立てる
ひつよう
必要
He's never had to earn his own living

From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow

How about going to a sushi bar right now

くわ
詳しい
ちょうさ
調査
いま
しんこうちゅ
進行中
A thorough investigation is now in progress

かれ
彼ら
いま
きょうと
京都
おおさか
大阪
They are now either in Kyoto or in Osaka

But earthquakes are still as frightening as ever

It will be all better if you can come now

He is French by birth, but he is now a citizen of the USA

"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ...

We've really hit it off

きょうか
恐喝
せいしゃ
犠牲者
なんねんかん
何年間
くちょう
口止め料
はら
払って
いま
今では
おろ
愚かな
さと
悟り
びたいちもん
びた一文
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more

This is the very thing you need now

I've heard nothing from her as yet

You are now on the way to recovery

いま
しごとちゅう
仕事中
でん
電話
I'm at work now, so I'll call you later

いま
しゃ
医者
かれ
しゃ
医者
He is a good doctor, as doctors go these days

かれ
彼の
かお
顔つき
いま
げんわる
機嫌が悪い
From the look on his face, he is in a bad mood now

As for me, I have nothing to say at present

Leadership by coercion would not produce the results we see

The area is built up now

ボブ
けい
時計
なお
直して
いま
かん
時間
せいかく
正確
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now

I wish he were here now

いま
わた
私達
かれ
もっ
最も
ひつよう
必要とする
とき
Now is the time when we need him most

I would gladly help you, only I am too busy now

せいべつ
性差別
こと
言葉
いま
Terms like "sexism" are now in vogue

かのじょ
彼女
いま
今や
わた
私の
Now she is out of my reach

He is now either in Rome or in Paris

かのじょ
彼女
むか
いま
She used to keep a diary, but she no longer does

Don't go out now. We're about to have lunch

かれ
、「
わた
いま
いそ
忙しい
わた
He told me that he was busy then

Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models

I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it

Is that green striped shirt in the wash

かみ
りょ
、1、000
いまどき
今時
めず
珍しい
めんきょ
無免許
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license

So far we have enjoyed our journey very much

If he had not met with that accident, he would be alive now

ある
歩いて
わた
いま
I am tired from a long walk

This data is of no value now

I'm sorry, but that's all we have right now

I've ended up in my present state from having indulged myself

かた
やり方
いま
今や
だいおく
時代遅れ
The method is behind the times now

Tom never used to smoke, but he does now

こっとう
骨董
ばち
火鉢
いま
今では
じっさい
実際に
This antique brazier no longer has any real utility

Let's get everything fixed here and now

いま
しゅっぱ
出発し
こく
遅刻
Unless you start now, you'll be late

とうきょ
東京
いま
今や
かいけいざい
世界経済
ちゅうす
中枢
Tokyo is now a center of the world economy

Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now

いま
かれ
10
ねん
まえ
かれ
He is not what he was ten years ago

いま
くる
だい
時代
It is not too much to say that this is the age of cars

He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame

かれ
いま
ごと
仕事
、7
He is at work now, but will come back at seven

ぼく
くる
こしょう
故障
いま
しゅうりこうじょ
修理工場
はい
入って
My car is broken and it's in the shop now

You'll get the plane all right if you leave at once

かのじょ
彼女
いま
いえ
たいざい
滞在
She is now staying at her uncle's house

Jack is now either in London or Paris

Some ships are going out now

They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different

Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on

Let's look at the path that you've walked so far

いま
今こそ
わた
かれ
ひつよう
必要とする
時期
Now is the time when I need him most

しんしゃ
新車
どき
300
まん
えん
くる
いま
今では
30
まん
えん
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer

It is, even now, a book loved by men and women alike

いま
今や
なん
何の
じゅうようせ
重要性
This data is of no value now

I used to smoke a lot, but I have given up smoking now

いま
ほんてき
基本的な
ぶんこうぶん
分詞構文
みな
皆さん
以下
ぶんこうぶん
分詞構文
やく
こと
異なる
やく
訳し
かた
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use

しま
ひこうじょう
飛行場
いま
今では
くさ
The airfield on the island is now covered with weeds

Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain

"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting.

"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ...

いま
今まで
なん
何の
じょうほ
情報
We have no information as yet

The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls

いま
まつたけ
松茸
しゅ
やす
安い
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap

とき
かれ
わた
私の
ちゅうこくしたが
忠告に従っていたら
いま
かね
金持ち
If he had taken my advice then, he would be a rich man now

たいよう
太陽
いま
のぼ
昇り
The sun is rising now

Who has made you what you are now
Show more sentence results