Your search matched 4197 sentences.
Search Terms: 人*, ひと*

Sentence results (showing 2311-2410 of 4197 results)


Are there many people in Europe who believe in ghosts even now

ひと
かね
金持ち
びんぼうにん
貧乏人
もの
かた
見方
ちが
違う
A person views things differently according to whether they are rich or poor

ひと
しっ
質素な
こくみん
国民
Germans are a frugal people

ひとたち
人たち
わた
私の
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表し
I wanted to show them my appreciation

くる
うんてん
運転
ひと
ちゃくよ
着用
Drivers should wear seat belts

He likes playing soccer with a lot of people watching

You trust people too much

ひとびと
人々
3、4
げん
言語
はな
話せる
Most Swiss people can speak three or four languages

It shows that English is no longer the language only of the people of England

Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones

だい
偉大な
ひと
しょうが
生涯
You should read about the careers of great men

しん
真の
とみ
ざいさん
財産
ひとがら
人柄
True wealth does not consist of what we have, but in what we are

かね
金持ち
ひと
けいべつ
軽蔑し
The rich are apt to look down on people

はたけち
畑違い
ひと
はな
おもしろ
面白い
It is interesting to hear from someone in a different field

ひとびと
人々
ここ
きょうふ
恐怖
People were filled with fright

なんにん
何人
ひと
かい
会議
しゅっせ
出席
How many people were present at the meeting

なつ
ひとびと
人々
うみ
海辺
In the summer, people go to the seaside

きんじょ
近所
ひとたち
人達
わた
もの
食べ物
My neighbors provided food for me

A good many people have told me to take a holiday

かれ
ひと
まえ
名前
わす
忘れ
気味
He is apt to forget people's names

かれ
シェークスピア
どうだい
同時代
ひと
He was contemporary with Shakespeare

ひとびと
人々
孤児
People took pity on the orphan

30
にん
ひと
しゅっせ
出席
No fewer than thirty people were present

A man like that gets on my nerves

ひと
きしょう
気性
Every man has his humor

A sensible man wouldn't say such a thing in public

Our dog will bite strangers

わた
ひと
がいけん
外見
じゅうようせ
重要性
I attach little importance to a person's appearance

You're not fit to be seen

きょ
わか
若い
ひとたち
人達
あい
にん
人気
The Beatles are popular among young people

Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it

A big crowd of people collected to watch the festival

まち
こうかいどう
公会堂
ひと
The town hall was full of people

She is a treasure to my office

She is always finding fault with other people

みち
ひとたち
人たち
たび
たの
楽しみ
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip

かれ
しんねん
信念
ひと
In other words, he is a man of faith

One should do one's duty

えいふつかいきょ
英仏海峡
およ
泳ぎ
わた
渡る
せいこう
成功
さいしょ
最初の
ひと
ウェッブ
せんちょ
船長
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb

ぜんかい
全世界
ひとびと
人々
へい
平和
せつぼう
切望
The whole world hungers for peace

The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener

I met a group of hikers, some of whom were university students

かのじょ
彼女の
しょうた
招待
こと
断る
ほう
不作法な
ひと
It's very impolite of you to decline her invitation

おお
多く
ひと
おな
同じ
あや
過ち
Many a man has made the same error

I couldn't make myself understood

かれ
しん
紳士
ひと
He is a kind of gentleman

People massed along the streets to watch the parade

メアリー
しゃこうてき
社交的な
ひと
Mary is a very sociable person

ボブ・ジョンソン
げんじょ
現状
しんこく
深刻さ
ひとびと
人々
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa

Whoever wants to come to my party may come

I had to see someone on business

Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up

One should be considerate about things and considerate of people

かれ
わた
私たち
いきしゃかい
地域社会
はくがく
博学
ひと
He passes for a learned man in our community

ねんかん
年間
しょとく
所得
1500
まん
えん
ひと
まいとし
毎年
さんがつ
3月
かくていしんこく
確定申告
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March

みず
自ら
がん
志願
ひとたち
人たち
しょうがいし
障害者
ため
為に
寄付
あつ
集めた
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped

かれ
ひとたち
人たち
しょうた
招待
こと
断った
He declined their invitation

Is the man old or young

こうずい
洪水
あと
まち
ひと
The town was desolate after the flood

せんちょ
船長
しず
沈んで
ふね
さい
最後
ひと
The captain was the last person to leave the sinking ship

けいさつ
警察
ひとたち
人たち
けいれき
経歴
The police are looking into the records of those people

けいけん
経験
かんけい
関係なく
のうりょ
能力
ひと
やと
雇う
われわれ
我々
We decided to employ men of ability irrespective of their experience

We have to do something for the dead

ひとたち
人達
せんそう
戦争
がいしゃ
被害者
しょくりょう
食料
やくひん
医薬品
くば
配った
The volunteer group provides war victims with food and medicine

Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions

She was hurt to find that nobody took any notice of her

ブラウン
ひとびと
人々
わた
しんせつ
親切
The Browns were all kind to me

ひとびと
人々
ふん
噴火
だい
そんがい
損害
People suffered heavy losses in the eruptions

ひと
あしもと
足下
Don't let anyone take advantage of you

ひとびと
人々
わた
私たち
ゆうじん
友人
The people who live there are our friends

The police tried to keep people away from the accident

ひとびと
人々
すいどうすい
水道水
せん
汚染
People are suffering from the contamination of the water supply

Don't look down on poor people

He had little social life

Each person has various reasons for going on a trip abroad

おお
多く
ひと
おうらい
往来
Many a man comes and goes

すうじゅ
数十
にん
ひとびと
人々
えき
まえ
Dozens of people gathered before the station

おお
多く
ひと
ばくはつ
爆発
A lot of people were killed by the blast

かれ
ひとまえ
人前
えんぜつ
演説
もん
疑問
I doubt that he can make a speech in public

おおむか
大昔
ひとびと
人々
どろ
わら
いえ
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw

がいけん
外見
ひと
はんだん
判断
Don't judge a person by his appearance

かれ
彼ら
さいこう
最高
れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひとたち
人たち
They are the coolest of the cool

ひと
から
あら
洗う
One should wash oneself

ひと
しゃかい
社会
じゅうよ
重要
Such men count for much in the society

げんぜん
紀元前
55
ねん
ひと
And then the Romans came in 55 B. C

Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers

Don't think it has nothing to do with you

100
さい
ちょうじ
長寿
ひと
すく
少ない
Few people live to be one hundred years old

くに
ひとびと
人々
どうしゃ
指導者
ぶん
自分
けん
意見を述べる
こと
Those who lived in that country could not speak out against their leaders

シェイクスピア
マーロー
どうだい
同時代
ひと
Shakespeare was a contemporary of Marlowe

I could not make my way at all because of the crowd

ひとびと
人々
いちだん
一団
しゅっぱ
出発した
A group of people started off in snow boots

The most careful man sometimes makes mistakes

しゃちょ
社長
げんじつてき
現実的な
ひと
The president is a down-to-earth kind of man

かれ
ほか
他の
ひと
ゆうせん
優先
He should be given preference over the others

すうにん
数人
ひと
はた
Some people are working in the fields

かれ
ざいさん
財産
かれ
ひとがら
人柄
わた
かれ
I love him for what he is, not what he has

わた
ひと
かれ
彼の
いえ
しの
忍び込む
I saw a stranger steal into his house

わた
私たち
ひと
いえ
はい
入る
We saw a stranger enter the house

あら
おお
多く
ひと
Many people were killed as a result of the storm
Show more sentence results