Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 811-910 of 11252 results)


He is in great trouble about that

せい
政府
たい
事態
せいじょ
正常に
もど
戻す
どりょく
努力
The government is trying to bring things back to normal

I said nothing, which made him all the more angry

わた
じつ
事実
まっ
全く
I was quite ignorant of the fact

He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear

わた
はんたい
反対
こと
なに
何も
I know nothing to the contrary

I admit that what you say is true, but I don't like the way you say it

Please don't misunderstand me

You must attend to what she says

こと
ちゅうい
注意
まも
見守ろう
Let's keep an eye on this

ぜん
以前
かのじょ
彼女
I remember seeing her before

かれ
たい
事態
いっそう
一層
わる
悪く
He added insult to injury

Will you give me your reasons for doing this

I never see you without thinking of Ken

How on earth did you know that

The fact is known to everybody

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
He decided to marry her

He was displeased with my coming

As for dogs, customers may not bring them into this store

I think what you're doing is right

はた
働く
あそ
遊ぶ
けんこう
健康に
ひつよう
必要
Work and play are necessary to health

That is the way things went for a while

しょうせ
小説
かい
理解
こと
むず
難しい
This novel is difficult to understand

I give you my word not to tell anyone about it

I was entirely ignorant of the matter

Remember me from time to time

The customer is always right

What he said turned out to be false

I saw at once that he was ill at ease

You make me feel so guilty

As you have often been here before, show me around, please

I have nothing to do this afternoon

He is used to eating in a rush

かれ
彼ら
けん
事件
ちょうさ
調査
They are looking into the problem

It is strange that he should say so

He said that he had seen the picture before

He always says the same thing

That is not exactly what I said

He is too cautious to try anything new

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
He is accustomed to working hard

つき
りょこう
旅行
そうぞう
想像
Just imagine traveling to the moon

ちょうさ
調査
けっ
結果
かわ
ちかごろ
近頃
せん
汚染
Research has shown how polluted the rivers are these days

I feel happy because I am quit of that trouble

わた
がっこう
学校
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強しなかった
こうかい
後悔
I regret not having studied harder at school

This survey is too long to finish quickly

I didn't know about it until I read the paper

I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it

I am not pleased with what you have done

Speak plain truth

He knew better than to tell the story to her

He knew better than to tell the story to her

How disappointed my parents would be, if I should fail

We found all the boxes empty

I spoke to him in English and found I could make myself understood

Everyone hoped that she would win

ケン
けん
試験
しんぱい
心配
Ken was worried about the exam and everything

Do you ever date her

われわれ
我々
こと
はな
話し
つづ
続けた
We went on talking about the matter

It was so noisy there that I couldn't make myself heard

I have known him ever since he was a child

Don't worry about such a trifle

I am ashamed of having been rude to her

わた
がみ
手紙
とうかん
投函
こと
I remember posting the letter yesterday

いちにち
一日
60
ある
歩く
むず
難しい
It is difficult to walk 60 kilometers a day

ぶん
自分
はな
話し
くだ
下さい
、アンソニー
きょ
Tell me about yourself, please, Sir Anthony

かれ
じつ
事実
てい
否定
He denied that fact

I had a quarrel with him about trifles

That does not prevent them from taking just as many books

かのじょ
彼女
りょうり
料理
まっ
全く
She is quite ignorant of cooking

What she said turned out to be false

メアリー
かね
お金
ぬす
盗んだ
てい
否定
Mary denied having stolen the money

スーザン
無事
とうちゃ
到着
ははおや
母親
でん
電話
やくそく
約束
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely

I'm sure it was just a terrible accident

かれ
けっきょ
結局
せいこう
成功
こと
かくしん
確信
He is sure of success in the end

I could hardly hear him

おお
大いに
あんしん
安心
かのじょ
彼女
無事
たく
帰宅
To our great relief, she returned home safe and sound

ときどき
時々
かれ
へん
変な
Once in a while he tells strange things

わた
りゅうが
留学
I decided to study abroad

The landlord won't permit him to paint the door red

You have only to watch what I do

Animals cannot distinguish right from wrong

My brother is always acting foolishly

まいとし
毎年
事故
はっせい
発生
Many accidents happen every year

かいごう
会合
よう
火曜日
ひら
開く
The meeting was arranged for Tuesday

かのじょ
彼女の
こと
なん
何でも
ほんとう
本当
Whatever she says is true

ふた
再び
、リー
じん
夫人
むか
なつ
懐かし
かた
語り
かのじょ
彼女
のう
不可能
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ゆう
保有
ちが
違う
Management of a company is different from ownership of a company

こと
たいへん
大変
おもしろ
面白い
To ski is a lot of fun

I expect him to come

I found it difficult to put it into practice

They did not know it themselves

けん
事件
そう
早期
かいけつ
解決
たい
期待
We expect an early settlement of the affair

It must have slipped my mind

きんきゅ
緊急な
わた
れんらく
連絡
くだ
下さい
If there's anything urgent, you can get in touch with me

われわれ
我々
かか
抱える
もんだい
問題
あた
新しい
めん
くわ
加える
That adds a new dimension to our problem

そく
規則
れい
事例
てきよう
適用
This rule has no application to the case

We thought it impossible to stop him

Let me do that

I didn't quite make out what he said
Show more sentence results