Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 5211-5310 of 11252 results)


It follows from this that he must be innocent

かのじょ
彼女
かれ
彼の
けんこう
健康
しんぱい
心配
She was anxious about his health

He says he has never told a lie, which is a lie

It is strange that he should have lost the game

ぞうしょ
蔵書
しょゆう
所有
けんめい
賢明に
よう
利用
べつもんだい
別問題
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely

わた
私たち
こと
はな
話し
We spoke what we know

The rumor turned out false

かのじょ
彼女
わた
しゅっぱ
出発
こと
She informed me of her departure

That he loved her was certain

わた
かのじょ
彼女
わた
私の
しゅっぱ
出発
I informed her of my departure

あかはた
赤旗
けん
危険
しめ
示す
The red flag indicated the presence of danger

I was surprised at her immediate recognition of me

かのじょ
彼女
ひとまえ
人前
はな
話す
She is used to speaking in public

かれ
彼らの
たんけん
探検
もんだい
問題
しょ
生じる
そう
予想
I anticipate that there will be problems on their expedition

There's less to do in this job than the last one

On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity

かれ
彼の
あんてい
安定
てき
的な
支持
わた
私の
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure

I advised him not to grieve over the past

He is second to none when it comes to debating

It was impossible for him to solve the problem

Please keep me informed of the development of the case

You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.

He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee

I've never gotten on a plane yet

わた
けっきょ
結局
もんだい
問題な
しょうば
商売
The ultimate question for me is whether I like business

Is there anything else you want me to do

I couldn't think of anything better than that

Don't laugh at him

It cannot be denied that crime is on the increase

The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own

I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health

I am very sorry to inform you that she died

きみ
君の
いえ
わた
いえ
ちゅうか
中間
Let's meet halfway between your house and mine

It goes without saying that health is above wealth

かのじょ
彼女
しゃこうかい
社交界
とうじょ
登場
こと
時期
しゃこうかい
社交界
さいだい
最大
ごと
出来事
Her debut was the biggest social event of the season

事故
かれ
ふちゅう
不注意
The accident resulted from his carelessness

がいねん
概念
こうさつ
考察
We will begin by considering the concept of "quota"

かれ
ぶん
自分
いそ
忙しい
わた
He told me that he was busy

きみ
君達
こうどう
行動
こと
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

Do you believe what he said

Learning to read well is of primary importance

To know is one thing, to practice another

りょうし
両親
よろ
喜んで
けいざいてき
経済的に
えんじょ
援助
きみ
ぶん
自分で
がく
学費
はら
払う
しつ
固執
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support

His mother will not consent to his going there alone

It will do you good to have a holiday

It was clear that Hanako did not wish to marry Taro

事故
かれ
ふちゅう
不注意
れい
That accident is a good illustration of his carelessness

The point is that we don't know what is happening around us

His proposal is not worth talking about

わた
どもころ
子供のころ
あし
まん
自慢
I'm proud of having run fast as a boy

I have been to Kyoto once

ひとびと
人々
しょうら
将来
しんぱい
心配
People seemed to be anxious about the future

Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish

Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being

ひと
たす
助ける
だい
大事な
こと
It's important to help people who are in trouble

えい
英語
おし
教える
かれ
せんもんてき
専門的
しょくぎょう
職業
Teaching English is his profession

けいさつ
警察
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
ちゅ
The police are looking into the cause of the accident

What made her do so

Have you ever seen such a beautiful sunset

I saw the film in San Francisco last year

とう
当時
わた
けんきゅ
研究
あた
My study absorbed me in those days

あた
新しい
ぼうけん
冒険
てき
じぎょう
事業
はじ
始める
さき
矢先
My uncle says he's about to embark on a new business venture

From this evidence, it follows that he is not the criminal

He said: "Leave me alone.

I will have been staying in this hotel for one month next Sunday

がいこく
外国語
しゅうと
習得
けっ
決して
よう
容易な
It is by no means easy to master a foreign language

ろん
理論
じっせん
実践
じゅうよ
重要
It is important to combine theory with practice

けん
事件
しんそう
真相
You may as well know the truth of the matter

I could hardly believe him

I hope everything will turn out well in the end

I hope neither of them was injured in the crash

2、3
にち
とうきょ
東京
けんぶつ
見物
こんなん
困難
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days

ふくそう
服装
かのじょ
彼女
だい
時代
She is behind the times when it comes to clothes

かれ
しょ
事務所
けいさつ
警察
わた
手渡した
He handed over the keys of the office to the police

The same is true of the nation

Don't be scared of making mistakes

It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents

かのじょ
彼女
こと
不思議
It is strange that she should say such a thing

He is a man who will do what he wants

かれ
らいげつ
来月
すえ
10
ねんかん
年間
He will have lived here for ten years by the end of next month

He speaks German, not to mention English

At first I didn't like him, but I do now

You are not the only one responsible for it, I am too

But he knew he had no choice

かれ
ひとまえ
人前
はな
話す
こと
He's used to speaking in public

He told me that if he were I, he would not do so

わた
私たち
しょ
事務所
まち
ちゅうお
中央
Our office is located in the center of the town

だいいち
第一
きみ
はや
早起き
ひつよう
必要
In the first place it's necessary for you to get up early

It never occurred to me that she loved me

She speaks English better than any of her classmates

ふる
古い
たてもの
建物
こわ
取り壊す
They decided to pull down the old building

がく
化学
エメット
ろん
理論
おうよう
応用
こと
意味
こうさつ
考察
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry

しんかんしょ
新刊書
ざっ
雑誌
こうこく
広告
I learned about the new book by the advertisement in the magazine

Have you ever listened to such a good music

Have you met each other

Reading classics is not easy

けいさつ
警察
けん
事件
そう
捜査
The police looked into that incident

The only person who's looking forward to Miss Cobb's return

I know you are clever
Show more sentence results