Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 10011-10110 of 11252 results)


Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it

だんじょ
男女
かん
きんとう
不均等
そんざい
存在
No inequality should be allowed to exist between men and women

I met your father once

Try as you may, you can't master English in a few months

じょうせ
情勢
われわれ
我々
こうどう
行動
The situation calls for our action

I listened but couldn't make out what they were saying

It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits

The boy was allowed to come along having promised to improve his manners

きしょう
希少
せいどうぶつ
野生動物
くに
ゆにゅう
輸入
げんきん
厳禁
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited

まちじゅ
町中
ひとびと
人々
しちょう
市長
たい
逮捕
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested

かのじょ
彼女
いち
一度も
こと
She has never fallen in love

Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest

Her duty was to look after the children

きょうか
恐喝
せいしゃ
犠牲者
なんねんかん
何年間
くちょう
口止め料
はら
払って
いま
今では
おろ
愚かな
さと
悟り
びたいちもん
びた一文
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more

He often stands in the way of my work

Don't interfere with matters that do not concern you

えい
英語
はな
話す
かんたん
簡単
To speak English is not easy

おお
大きな
けん
意見
いっ
不一致
ときどき
時々
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement

Nothing offends people worse than broken promises

There is no external influence in that

われわれ
我々
がっこう
学校
ひと
一人で
えい
映画
こと
きん
禁止
Our school prohibits us from going to the movies alone

I couldn't make out what he meant by 'megafeps'

I'm not used to writing a business letter, yet

もっとじゅうよう
もっとも重要な
のう
かいぼうがく
解剖学
てき
しき
組織
けつごう
結合
ぜんたいてき
全体的な
さいにゅ
再入
けい
経路
ひつよう
必要
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures

Whichever you choose, make sure it is a good one

がくぶちょう
学部長
えいえん
永遠の
えい
英知
えら
選んだ
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom

かれ
ごぜんちゅう
午前中
しょ
事務所
He is not always in the office in the morning

I once saw the actress at a distance

ジョン
かいしゃ
会社
ぶん
自分で
じぎょう
事業
はじ
始めた
John turned his back on the company and started on his own

Have you ever loved a man

His disappointment was obvious to everyone

This is so enduring as to make even the most diligent worker give up

ぜんいん
全員
てきまわ
敵に回して
かれ
彼の
かた
味方
I decided to take his side against the others

As for me, I have nothing to say at present

くる
しょうと
衝突
事故
しゃ
死者
さん
めい
There were three deaths in the car crash

Chance led to the discovery of the new island

かのじょ
彼女
しんらつ
辛らつな
She has an acid tongue

We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish

Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it

So, I don't know what to do next spring

He talks big but he's never done half the things that he said he has

こくつう
自国通貨建て
かいがい
海外
とう
投資
えき
利益
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable

ざんしゅ
斬首
けい
かん
時間
のこ
言い残す
こと
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say

Ben learned to make a fire without matches

Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!

Patients often die simply because they yield to their diseases

If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal"

われわれ
我々
かれ
やり手
こと
みと
認める
We admit that he is a man of ability

She was too proud to do anything disgraceful

ろうばい
狼狽
こと
わた
かね
お金
こと
To my dismay I found I had lost my money

But more often than not, we came back empty-handed

He always tells at random

He seems to have something to do with it

It is worthwhile reading classical works of literature

I'm no match for him when it comes to playing the piano

This time it seems as if he is telling the truth

This is the sort of thing you have to account for

かのじょ
彼女
はつてき
自発的に
わた
私達
We decided to let her alone until she stopped of her own accord

What he is saying doesn't make sense

I can't allow you to do that

She made believe not to hear him

You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy

He affected not to hear me

I often hear her play the piano

You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know

It's impossible that he forgot our meeting

I'm sure that better times are on the way

What you are saying does not make sense

She seems to understand what I say

My point is a broader one

He easily gets angry at trivial things

しょうぐ
将軍
けっきょ
結局のところ
はいぼく
敗北
みと
認めた
そう
予想
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all

かれ
かのじょ
彼女
いえ
せつぼう
切望
He yearned for her to come home

There is nothing interesting in the newspaper today

のうみん
農民
むぎ
小麦
こうかい
後悔
The farmer regretted having wasted some wheat

かれ
彼の
ゆう
勇気ある
こうどう
行動
かれ
彼の
ともだち
友達
かれ
彼の
なお
見直した
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him

Have they ever come on time

He would wait for hours for her call

What he's saying just isn't consistent

He affected not to hear me

Some people derive pleasure from watching horror movies

They have nothing to complain about

We find comfort in traveling

かれ
彼ら
だいがく
大学
がくせい
学生
こと
They are very proud of being students of that college

しょうら
将来
こと
かん
考え
I can't help thinking of the future

えいこく
英国
せいふく
征服
えい
英語
おお
大きな
えいきょおよ
影響を及ぼした
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language

こく
他国
しんりゃ
侵略
こう
行為
The invasion of other countries is a shameful action

かのじょ
彼女
わた
私の
もう
申し出
せいとう
正当な
みと
認めた
She allowed that my offer was reasonable

Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him

ゲーリー
こと
かつりょ
活力
ぐち
はけ口
Gary found an outlet for his energy in playing football

It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol

とう
投機師
エドワード
せき
石油
じぎょう
事業
たいきん
大金
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business

It is certain that he missed the train

ふりょうしょうね
不良少年
てんしゃ
自転車
ぬす
盗んだ
こくはつ
告発
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle

かのじょ
彼女
おし
教える
She earns her living by teaching

ひだりが
左側
ばや
素早く
いっかい
一回
こと
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once

Your thoughts are of no significance at all

いえ
メアリー
ちゅうし
中心
Everything in that house revolved upon Aunt Mary
Show more sentence results