Your search matched 3763 sentences.
Search Terms: 下*

Sentence results (showing 1611-1710 of 3763 results)


こく
遅刻
ゆう
理由
くだ
下さい
Can you explain why you were late

I see a girl standing under that tree

わた
でん
電話
ジョン
つた
伝えて
くだ
下さい
Please tell John that I called

Will you help me

かのじょ
彼女
わた
ともだち
友達
ひと
1人
がみ
手紙
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany

ごと
仕事
つつ
包み
ジョーンズ
いえ
くだ
下さい
Please drop off this package at the Jones' when you go to work

Please be careful not to trip over the carpet

こんしゅうま
今週末
まな
学んだ
なに
何か
じゅうよ
重要な
こと
はな
話して
くだ
下さい
Tell me something important you learned this weekend

Don't hesitate to ask questions if you don't understand

Please adjust the television picture

たん
単語
つか
使い分け
かた
おし
教えて
くだ
下さい
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage

Please put it back in its place

A cat got out from under the car

がみ
手紙
そくたつ
速達
おく
送って
Please send the letter by express

Please remain seated for a few minutes

Please put it aside for me

ふね
かわ
くだ
下って
The ship sailed down the river

Write down your date of birth here

Keep in touch

Please stay here till I get back

Can I get a blanket

つく
した
ねこ
A cat appeared from under the desk

Two tickets to San Diego, please

Would you please send me a brochure and price information

You must not smoke

ていあん
提案
みりょくてき
魅力的
いま
けつだん
決断
くだ
下さい
Your offer is very attractive, but we will have to think about it

I'm sorry, could you repeat that please

Can you do with a light meal for lunch

どうぶつ
動物
えさ
くだ
下さい
Visitors may not feed the animals

Mix three eggs and a cup of sugar

If you are ever in Japan, come and see me

Tell me that story you heard from your brother

Don't hesitate to ask questions

たいよう
太陽
へいせん
地平線
した
しず
沈んで
The sun sank slowly below the horizon

May we ask you to remit the settlement in full at your earliest convenience

しょるい
書類
ひつよう
必要
こう
事項
くだ
下さい
Please fill out this form

よう
でん
電池
くだ
下さい
May I have some camera batteries, please

こん
今後
りょこう
旅行
さい
とうしゃ
当社
けんとう
検討
Please consider us in the future for all your travel needs

Please keep the windows open

We wish to advise you of the following price reductions

Please help me distribute these pamphlets to visitors

Please fill this bottle with water

Be waiting here until he comes

後藤
きょうじ
教授
だいがくいん
大学院
けんきゅ
研究
どう
指導
Professor Goto directed my graduate work

Roll the ball to me

Please pay at this counter

I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please

We were landed on a lonely island

Pull over to the side, please

でんわちょう
電話帳
つか
使って
There's a telephone book for you to see

The young woman under that tree looks sad

Read the bottom of the page

They did not agree to bring down the price

Apply within

Please come into the room one by one

Please say hello to your wife for me

442―5511
くだ
下さい
Please put me through to 442-5511

Try to estimate how much you spent on books

A beer, please

わた
しんじつ
真実
はな
話して
くだ
下さい
Please tell me the truth

こと
しょめん
書面
くだ
下さい
Put that in writing

やくそく
約束
かん
時間
かな
必ず
Always come by the time promised

ほんてき
基本的な
きんこう
禁止事項
ぼう
誹謗
ちゅうしょう
中傷
きん
禁止
など
くだ
下さい
さい
記載
かな
必ず
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it

わた
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
It is very kind of you to invite me to dinner

Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'

たいよう
太陽
へいせん
地平線
した
しず
沈み
くら
暗く
The sun sank below the horizon and it got dark

Please take me across the river

Don't put the books in the shelf upside down

Let me join in the game

Please remove your shoes before entering the house

なに
何か
こう
飛行機
くす
Please bring me some medicine for airsickness

はし
わた
渡った
かれ
した
がわ
小川
As he crossed the bridge, he looked down at the stream

When you wash the bag, please do not put it in the washing machine

Please take off your hat here in this room

じょうきょう
上京
さい
くだ
下さい
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo

かわ
はし
かりゅう
下流
べつ
別の
かわ
ごうりゅ
合流
The river meets another below this bridge

Be sure to lock the door before you go to bed

Put that knife down. You're making me nervous

下手に
うご
動かす
きょうはくかんね
強迫観念
おれ
おそ
襲う
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed

かれ
くる
した
He got out from under the car

We are all poor swimmers with the possible exception of Jack

きっ
切符
さい
だいたい
代替
てい
指定
When applying for tickets, please give alternative dates

まんいち
万一
あめ
あい
場合
わた
Don't expect me in case it should be rainy

Prices ought to come down soon

かのじょ
彼女
かれ
がみ
手紙
とうかん
投函
She asked him to mail that letter

Don't make the perm too strong, please

さん
参加
あい
場合
へんしん
返信
If you cannot join us, please reply

She asked me to wake her at six

がみ
手紙
こうくうびん
航空便
Send this letter by air

Please remember to wake me up at seven tomorrow

Please tell me when he'll be back

Please tell me when to leave

よう
用紙
ひつよう
必要
こう
事項
とうほう
当方
おく
お送り
くだ
下さい
Please fill out this questionnaire and send it to us

Please wait until we get the results of the examination

わた
ちょうじょう
頂上
ざん
下山
とちゅう
途中
かれ
彼ら
I met them during my descent from the peak

Please go ahead of me, because I have something to do

かのじょ
彼女
したまち
下町
そだ
育った
She was born and brought up on the backstreets

わた
ふる
古い
くる
した
下取り
しんしゃ
新車
I traded in my old car for a new one

かいごう
会合
かん
時間
わた
ちゅうい
注意
Please remind me of the time of the meeting
Show more sentence results