Your search matched 938 sentences.
Search Terms: 上*, じょう*

Sentence results (showing 611-710 of 938 results)


The jet made a whining sound as it soared overhead

げきじょ
劇場
とび
じょうほ
上方
こと
言葉
たか
高さ
The words above the door of the theatre were a metre high

そく
速度
たいない
体内
おん
温度
きゅうそ
急速に
じょうしょう
上昇
After that, internal temperature begins to climb rapidly

せい
政治家
きん
資金
あつ
集め
じょうず
上手
Politicians are good at raising money

Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon

けっ
結果
せいかく
不正確さ
ほうほうろん
方法論
じょ
もんだい
問題
かずおお
数多く
そんざい
存在
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results

ジョン
じょうず
上手
John is good at chess

わた
私たち
こう
飛行機
、3000
こう
高度
たも
保って
たいへいよう
太平洋
じょ
ウェーク
とう
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters

わた
私たち
つう
意志疎通
じょうず
上手
We are the great communicators

My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement

Do you get along with your boss

I am in duty bound to see this thing through

フォーチューン
じょうい
上位
500
しゃ
あた
新しい
ほうりつ
法律
もっ
最も
げき
打撃
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation

きゅ
よう
じょういかんせい
上位互換性
たも
保つ
たいせつ
大切
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system

わた
けっこん
結婚した
あと
ほん
日本語
じょうた
上達
かい
理解
After I got married, my Japanese got better and I could understand more

いちりょうじ
一両日
じゅ
じょうきょう
上京
He added that he was coming up to town in a day or two

じょうし
上司
ぶじょく
侮辱
けんおか
危険をおかす
Don't risk insulting your boss

じょうし
上司
かいしゃ
会社
でん
電話
よう
私用の
わた
しか
叱った
My boss called me down for making private calls on the office phone

じつ
事実
うみ
こんせい
今世紀
しょとう
初頭
10cm
じょうしょう
上昇
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century

てん
天気
せいろう
晴朗
じょうく
上空
くも
ひと
一つ
The day was bright, nor were there clouds above

When does the show start

じょういんぎいん
上院議員
はげ
激しい
ろんそう
論争
ちゅうり
中立
たち
立場
まも
守った
The senator remained neutral in the furious controversy

ロイヤルシェイクスペア
げきだん
劇団
らいしゅ
来週
「ベニス
しょうに
商人
じょうえ
上演
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week

かれ
じょうし
上司
He gets along badly with his boss

かいしゃ
会社
もど
戻らず
ちょっき
直帰
じょうし
上司
でん
電話
つた
伝えた
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company

じょうえ
上映
なん
何時
When does the movie start

しょうさ
少佐
たい
大尉
じょうか
上官
A major is above a captain

It was a poor choice of words under the circumstances

ねんかん
年間
じょうしょう
上昇
りつ
4.5
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate

かい
世界
ねったいりん
熱帯雨林
わくせい
惑星
じょ
せいめい
生命
けいせい
形成
せいたいがく
生態学
てき
的な
れん
連鎖
なか
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet

がく
科学
じょ
はっけん
発見
なか
世の中
いま
今まで
しょ
場所
Scientific discoveries don't always make the world a better place

わた
ことづか
言葉遣い
じょうた
上達
せんねん
専念
いっさつ
一冊
えいぶんぽう
英文法
しょ
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book

かれ
はんけつ
判決
ふく
不服
じょうきゅうさいばんしょ
上級裁判所
じょうこ
上告
He appealed to a higher court against the decision

じょうし
上司
かい
会話
ちょうや
超訳
つう
普通の
こと
言葉
つづ
綴る
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language

You are by far the best swimmer of us all

Just then his boss came in and cut him down to size

ぶん
自分
ひん
下品な
あい
相手
ひん
下品
おも
思い
ぶん
自分
じょうひ
上品な
あい
相手
じょうひんぶ
上品ぶっている
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs"

It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly

わた
私たち
じょうし
上司
馬鹿
おも
思う
Between you and me, I think our boss is stupid

てんろう
摩天楼
ほか
他の
たてもの
建物
じょうほ
上方
The skyscraper rose above the other buildings around

われわれ
我々
げき
じょうえ
上演
とき
わた
たいこう
舞台効果
When our class performed a play, I took charge of stage effects

すう
指数
きせつちょうせい
季節調整済み
120.5
じょうしょう
上昇
The index rose to a seasonally adjusted 120.5

わた
私の
じょうし
上司
じしょく
辞職
My boss was forced to resign

じょうず
上手な
うんてんしゅ
運転手
くる
れつ
くる
The good driver wove his way through the traffic

かれ
じょうし
上司
めいれい
命令
した
従わ
He cannot help accepting his boss's order

かれ
ぜんかい
前回
せんきょ
選挙
じょういんぎいん
上院議員
とうせん
当選
He was elected to the Senate in the last election

ぶっ
物価
まいしゅ
毎週
じょうしょう
上昇
As it is, prices are going up every week

トム
およ
泳ぎ
ぜんぜん
全然
やきゅう
野球
じょうず
上手
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player

かれ
かくりつ
確立
がくしゃ
科学者
しょてき
初歩的な
あやおか
誤りを犯す
じっさい
実際
じょ
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake

Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor

Unless everyone plays well, we may lose the game

じょうりゅう
上流
はし
There is a bridge two miles upstream

もんだい
問題
じょういんぎいん
上院議員
けん
意見
The issue divided the senators

がくしゃ
科学者
いろいろ
色々な
よう
要素
てんこう
天候
じょ
へん
変化
Scientists say many factors bring about changes in weather

けい
不景気
しつぎょうり
失業率
5%
じょうしょう
上昇
The unemployment rate went up to 5% because of the recession

かのじょ
彼女
はん
ちょ
じょうし
上司
えいぎょ
営業
ぶちょう
部長
As head of the sales team she reports only to the managing director

ひが
東アジア
けいざい
経済
かく
価格
じょうしょう
上昇
おお
大きな
げき
打撃
The economies were hit hard by energy price increases

My boss took me to task for the poor quality of my work

けいざい
経済
さき
先行き
あか
明るく
ほん
日本
だいきぎょう
大企業
とし
今年
てい
予定
せつとう
設備投資
じょうほうしゅうせい
上方修正
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook

It is not always easy to make a good joke

You will be able to play tennis better soon

こんせい
今世紀
ちきゅう
地球の
おん
気温
げきてき
劇的に
じょうしょう
上昇
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature

じょうで
上出来
You have done a very good job

じょうきゅうかんりしょく
上級管理職
部下
きょうい
教育
おお
多く
かん
時間
つい
費やす
Senior executives spend a lot of time training their subordinates

Between you and me, he's in trouble with the boss

じょうい
上位
しゃ
しじょう
市場
50%
うわまわ
上回る
Between them, the two largest companies account for a share of more than 50% of the market

If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat

The dolphin and trainer communicated much better than we expected

たいおん
体温
じょうしょう
上昇
みゃくは
脈拍
じょうしょう
上昇
・・・
さんけつぼう
酸素欠乏
じょうた
状態
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency

はし
じょうりゅう
上流
すいしゃ
水車小屋
There is a water mill above the bridge

ときどき
時々
かれ
わた
私の
じょうし
上司
Sometimes he acts as if he were my boss

He had not been in Tokyo a month when he got homesick

われわれ
我々
なが
流れ
かわ
じょうりゅう
上流
We rowed up the river against the current

If your boss "sacks" you, it means you're fired

When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done

じょうし
上司
ぶん
自分
いだ
留守の間
しょ
事務所
かん
管理
、ブラウン
らい
依頼
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away

かれ
じょうし
上司
とき
ねっしん
熱心な
He pretends to be enthusiastic when his boss is around

しつぎょうり
失業率
じょじょ
徐々に
じょうしょう
上昇
The unemployment rate will rise by degrees

わた
私の
あね
りょうり
料理
じょうず
上手
わた
じょうず
上手
My sister is not a good cook, and neither am I

がいこく
外国語
じょうず
上手に
はな
話す
To speak a foreign language well takes time

きみ
君の
おうじょ
王女
じょうひ
上品な
かお
Your sister looks as noble as if she were a princess

It's not hard to see what the results of this rise will be

じょういんぎいん
上院議員
ぶん
自分
せんきょ
選挙区
ひとびと
人々
いっしん
一身
ささ
捧げる
そっちょ
率直に
げんめい
言明
The senator avowed his devotion to his constituents

じゅよう
需要
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
As the demand increases, prices go up

This furniture is superior beyond comparison

きみ
どうよう
同様に
かれ
じょうず
上手
He, just like you, is a good golfer

はんざいりつ
犯罪率
くに
じょうしょう
上昇
The crime rate is increasing in this country

やきゅう
野球チーム
かんとく
監督
せんしゅ
選手
おもどお
思い通りに
うご
動かす
じょうず
上手
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand

おん
気温
せっ
摂氏
30
たか
高さ
じょうしょう
上昇
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius

OECD
ちょうさ
調査
ほくおうしょこく
北欧諸国
ぜいりつ
税率
かい
世界
じょうい
上位
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates

えん
しゅよう
主要な
つう
通貨
きゅうら
急落
じっしつ
実質
じょ
せいさく
政策
ちゅうご
中国
じんみんげん
人民元
わりやす
割安
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap

こく
被告
じょうきゅうさいばんしょ
上級裁判所
こう
控訴
The defendant will appeal to a higher court

かれ
しゃしん
写真を撮る
じょうず
上手
He is good at taking photos

However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers

じょうきゅう
上級
しゃ
えい
英語
りょ
とく
特に
どっかいりょ
読解力
語彙
おうどう
王道
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go

He made believe not to hear his boss

しょ
辞書
しょきゅ
初級
しゃ
じょうきゅう
上級
しゃ
やく
役に立つ
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners

1000
めいがら
銘柄
いじょう
以上
かぶ
とりひきじょ
取引所
じょうじょう
上場
More than 1000 issues are listed on the stock exchange

ボブ
そうしょ
装飾
がく
しょうぞうが
肖像画
おさ
収めた
じょうげ
上下さかさま
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down

幸子
えい
英語
じょうず
上手に
はな
話せる
ひと
すく
少ない
Few people can speak English better than Sachiko
Show more sentence results