Your search matched 7097 sentences.
Search Terms: 一*

Sentence results (showing 6011-6110 of 7097 results)


From the look of the sky, it may rain in the afternoon

Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

Better to have one plough going than two cradles

I think I still have time for another cup of coffee

I don't know what's got into her

国際アムネスティ
せいじしゅう
政治囚
えん
支援
いっぱんみん
一般市民
こうかつどう
抗議活動
しき
組織
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners

いちにちじゅ
一日中
のうじょ
農場
かれ
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out

Far from stopping, the storm became much more intense

Not even a day can we live without water

ひと
一人で
なんにち
何日も
つづ
続けて
よる
I went there by myself, often on successive evenings

How on earth did you get into our room

なか
いち
一羽
とり
やぶ
なか
価値
A bird in the hand is worth two in the bush

So now there are at least 20 rainbow trout in this area

ひとこと
一言
かれ
He didn't say a word

いっぱん
一般に
だん
男子
ほう
じょ
女子
たか
背が高い
Boys, as a rule, are taller than girls

"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?

かれ
ひとこと
一言
Not a word did he speak

かれ
きょうだ
兄弟
ふた
二人
ひと
一人
おおさか
大阪
ひと
もう一人
こう
神戸
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe

That whoever believes in him shall not perish but have eternal life

No matter how hard you try, you can't finish it in a day

ときどき
時々
せい
政治家
ひと
一人
とうろんかい
討論会
ぼうちょ
傍聴
しゃ
けん
意見
めん
場面
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates

いっぱんてき
一般的に
ほんしゃ
日本車
かいがい
海外
にん
人気
たか
高い
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas

どうぶつ
動物
しょくぶ
植物
いっぱん
一般に
いじょう
以上
にっこう
日光
ひつよう
必要とする
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed

かのじょ
彼女
わた
私達
わた
She asked us to leave her alone

おんがく
音楽
かれ
もっ
最も
ゆうめい
有名な
ひひょう
批評家
ひと
一人で
With regards to music, he is one of the most famous critics

じょういんぎいん
上院議員
ぶん
自分
せんきょ
選挙区
ひとびと
人々
いっしん
一身
ささ
捧げる
そっちょ
率直に
げんめい
言明
The senator avowed his devotion to his constituents

『カムイの剣』
、1868
ねん
徳川
しょうぐ
将軍
だい
時代
ほうかい
崩壊
めいてんのう
明治天皇
した
ほん
日本
ふっこう
復興
へんかく
変革期
たい
舞台
いっしゅ
一種
さむらい
/
にんじゃ
忍者
ものがた
物語
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868

I have seen her once in a TV drama

いちばん
一番
した
おとうと
祖母
ようねんだい
幼年時代
My youngest brother was brought up by our grandmother

But for my family, I would not have worked so hard

ろう
医師
かく
かんじゃ
患者
ひとひと
一人一人
じんてき
個人的に
しんさつ
診察
The old doctor gave individual attention to each patient

There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is

ケン
ひと
1人
むす
息子
ちちおや
父親
いっそう
一層
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son

Tom is the tallest boy in our class

こんぽんてき
根本的な
ぐんしゅ
軍縮
じょうや
条約
いっさい
一切
ぐん
軍備
ぐんたい
軍隊
きん
禁ずる
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces

せい
政府
とりしま
取締
いっかん
一環
ふほうにゅうこく
不法入国
がいこくじん
外国人
ついほう
追放
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown

こうちょ
校長
そつぎょうせ
卒業生
そつぎょうしょうしょ
卒業証書
じゅ
授与
The principal presented each of the graduates with diploma

He cut his sister a piece of bread

Her figure will be shown off to advantage in a kimono

It is said that she is the best tennis player in France

われわれ
我々
たいざいちゅ
滞在中
くる
いっしゅうか
1週間
ちん
賃借り
We hired a car for a week when we were in Italy

Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is

だれ
にん
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
Who is the tallest of the five

かのじょ
彼女
むす
息子
くる
なか
She left her son alone in the car

かれ
ひと
いっしょうけんめ
一生懸命
He is eager to please

ざんどう
登山道
いちめん
一面
落ち葉
ある
歩き
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on

きょうい
教育
せいかつ
生活
もっ
最も
ひつようけつ
必要不可欠
よう
要素
ひと
一つ
Education is one of the most essential aspects of life

いちにちじゅ
一日中
いえ
けんこう
健康に良くない
It is not good for your health to shut yourself in all day

かれ
彼等
ちんじゅ
陳述
しんじつ
真実
ひとのこ
一人残らず
みと
認めた
They all agreed to a man that this statement was true

みなさま
皆様
さい
最後
いっしゅ
一瞬
Will everyone please stick with it to the last moment

かのじょ
彼女
いちまつ
一抹
ざいあくかん
罪悪感
She had a vague feeling of guilt

It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden

Can these books really be of any use to young people

With just a little more effort, he would have succeeded

じょおう
女王
あい
試合
せんしゅ
選手
ひとひと
一人一人
あくしゅ
握手
The queen shook hands with each player after the game

Now, you ask me if I've flown a major airline

かれ
ひと
一切れ
にく
いぬ
あた
与えた
He threw a piece of meat to a dog

The glass is full of water

A slip of tongue will often lead us to unexpected results

いっしょうけんめ
一生懸命
せいこう
成功
If he tried hard, he would succeed

I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them

つる
、禎子
せんづる
千羽鶴
さいしょ
最初の
いち
一羽
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make

I will make a man of you

かれ
ひとこと
一言も言わず
わた
私の
そば
He went by me without a single word

A mouse scurried out of the hole

かのじょ
彼女
いちにち
1日
たいまい
大枚
100
まん
She got a cool million dollars a day

He isn't appreciative of my little jokes

ボブ
しば
芝刈り
いちかん
1時間
せいきゅ
請求
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
きみ
君の
It will pay you to study hard

れい
予鈴
こうもん
校門
あた
辺り
せい
生徒
いっせい
一斉に
あし
はや
速める
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one

けいかく
計画
われわれ
我々
ぜんいん
全員
いっ
一致
We all agreed that the plan made sense

かれ
いちばん
一番
たか
背が高い
たし
確か
It is certain that he is the tallest of us all

ちきゅう
地球
いちかん
1時間
、68、130
はや
かいてん
回転
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour

いっぱんてき
一般的に
じん
ほんじん
日本人
たか
背が高い
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese

かれ
彼の
ひとむす
一人息子
かれ
彼の
ぜんざいさん
全財産
そうぞく
相続
His only son succeeded to all his wealth

かれ
はんにん
犯人
にんそう
人相書き
いっ
一致
He answers to the description of the criminal

It is the things that we do not possess which seem to us most desirable

あた
新しく
だいとうりょ
大統領
じん
詩人
The newly elected president is something of a poet

どもころ
子供の頃
かれ
いっしょ
一緒に
When a child, I used to go fishing with him

都市
せいかつ
生活
しょ
性にあった
いち
一度も
Life in the city has never agreed with me

She wanted a piece of cake, but there was none left

ちち
わた
私たち
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
My father is the tallest of us all

What the hell are you going to do with it

かのじょ
彼女
いっしゅうか
一週間
まえ
I saw her only a week ago

かれ
びょうき
病気
いったい
一体
ほんとう
本当
Can it be true that he is ill

かれ
だれ
誰にも
ひとこと
一言
かいしゃ
会社
He left the office without saying a word to anyone

Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping

さんかんしゃ
参観者
しつもん
質問をした
The visitor asked the class a question

A habit is very difficult to shake off once it is formed

We have more apples than we could eat in a day

わた
あた
新しい
てぶくろ
手袋
ひとくみ
1組
しょかん
図書館
I left my new pair of gloves in the library

They filled them with straw to make them round and hard

しょうてんが
商店街
もと
地元
ゆいいつ
唯一の
にちようひん
日用品
べんきょ
勉強
ひつよう
必要な
ひととおそろ
一通り揃って
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment

かれ
ひと
一目
かのじょ
彼女
He fell in love with her at first sight

かれ
ひと
1目
かのじょ
彼女
He fell in love with her at first sight

No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two

The glass is filled with milk

ちい
小さな
はなばな
花々
かわ
土手
いちめん
一面
Tiny blossoms have come out all over the river bank

どうしょ
同書
いち
一部
ぞう
寄贈
さい
幸いに
I would very much appreciate receiving a copy of the book
Show more sentence results