Your search matched 2001 sentences.
Search Terms: はい*

Sentence results (showing 1011-1110 of 2001 results)


Please bring a chair and join us in the game

Don't go into this drawing room now

せんきょ
選挙
小泉
あんぜんけん
安全圏
はい
入った
Mr Koizumi is now sure of election

かのじょ
彼女
いちにち
一日
しゃ
歯医者
She goes to the dentist every other day

サトヤマ
せんせい
先生
さくひん
作品
はいだん
俳壇
きょうれ
強烈な
あた
与えた
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku

われわれ
我々
けい
死刑
はい
廃止
We should do away with the death penalty

Why have you delayed seeing the dentist

It was full of spider webs and stuff, but there didn't seem to be any other way to go, so we firmed up our resolve and went

It's time to get down to business

やまやま
山々
あお
青い
そら
はいけい
背景
あか
赤く
The mountains are red against the blue sky

I found your letter in the mailbox

かのじょ
彼女
がみ
手紙
ゆうびん
郵便受け
I found her letter in the mailbox

"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown.

If he could pass for eighteen years old, he'd join the army

うんてんめんきょしょ
運転免許証
はいけん
拝見
くだ
下さい
Let me take a look at your driver's license

The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was

こうじょ
工場
はいぶつ
廃棄物
わた
私達
かわ
よご
汚す
Factory waste sometimes pollutes our rivers

They won't allow us to enter the garden

ねこ
子猫
なか
はい
入り
The kitten wanted in

あさ
、7
しんぶん
新聞
はいたつ
配達
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning

はいにん
支配人
はい
背後
あんやく
暗躍
He acted behind the manager's back

はいそう
配送
ゆうりょ
有料
Do you charge for delivery

ほん
日本
おお
多く
せん
河川
こうじょ
工場
はいえき
廃液
せん
汚染
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories

わた
私達
かくへい
核兵器
はいぜつ
廃絶
All of us would like to get rid of nuclear weapons

OK, this next! The combination of this and this might be way sexy

はい
入り
しんじん
新人
しゅっせ
出世
だいいっ
第一歩
ひと
いや
嫌がる
たんじゅ
単純
さぎょう
作業
なん
何でも
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder

At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks

はは
いちにち
1日
風呂
はい
入る
My mother takes a bath every other day

かれ
はいおく
廃屋
かく
隠れた
He hid in an abandoned building

せい
生徒
あた
新しい
せんせい
先生
きょうし
教室
はい
入る
はくしゅ
拍手
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud

That box is too small to hold all these things

こくほう
国宝
ねん
いっかい
1回
はいかん
拝観
This national treasure can be seen by the public only once a year

We must abolish the death penalty

乗鞍
おんせん
温泉
はい
入る
さいこう
最高
Getting into a hot spring at Norikura is great

かれ
はいざら
灰皿
He picked up the ash-tray

ぐん
はいそう
敗走
The Germans took to flight

つく
うえ
しゃしん
写真立て
はい
入った
ども
子ども
しゃしん
写真
けっこんしき
結婚式
しゃしん
写真
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk

The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip

てきとう
適当に
はい
入って
かっ
勝手に
Come on in and make yourself at home

ぼう
暴徒
ひろ
広場
きょうせいて
強制的に
はいじょ
排除
The rioters were forcibly removed from the plaza

This jar can hold two liters of hot water

わた
私たち
あんないにん
案内人
あと
なか
はい
入った
We went in after the guide

Then I slipped out the card. No water leaks out because no air can come in; the rim is too close to the table for that

がくぶっしつ
化学物質
びんかん
敏感な
ひとびと
人々
はいりょ
配慮
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals

祖母
はい
遺灰
いん
寺院
こつつぼ
骨壷
Grandmother's ashes are in an urn at the temple

リンカーン
がっしゅうこ
合衆国
れい
奴隷
せい
はい
廃止
Lincoln set out to abolish slavery in the United States

さいきん
最近
しゃ
歯医者
そうのうろう
歯槽膿漏
I'm worried because the dentist I went to recently told me, "You've got periodontitis alright"

Don't enter at the kitchen door

じんるい
人類
こんせい
今世紀
はい
入って
いじょう
以上
せんそう
戦争
Humanity has suffered more from war in this century than ever before

はいたつ
配達
おく
遅れ
こうつうじゅうた
交通渋滞
かん
考えた
I attributed the delay in delivery to a traffic jam

I don't ovulate

」「
だん
断じて
ふと
太った
!」「
せいちょ
成長
べん
便利な
こと
言葉
われわれ
我々
ふだ
切り札
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card.

はいらんゆうはつざい
排卵誘発剤
I'm taking a fertility drug

しょけい
処刑
はい
廃止
We should abolish the death penalty

だいがく
大学
けん
試験
はい
廃止
The university decided to do away with this kind of examination

した
明日
きょうかがっしゅ
強化合宿
はい
入る
きょうか
強化
たいりょ
体力
めん
ぶん
部分
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental

ケン
やきゅう
野球部
はい
入った
Ken joined the baseball club

あくしゅ
悪習
はい
廃止
Such a bad custom should be done away with

あくしゅ
悪習
はい
廃止
Such a bad custom should be done away with

わた
いま
風呂
はい
入り
I feel like taking a bath now

The doors were locked and we couldn't get in anyhow

Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany

Only five instead of ten units were delivered

When are you going on summer vacation

しんぶんはいたつ
新聞配達
しょうね
少年
てん
天気
しんぶん
新聞
はいたつ
配達
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather

The actor used to have the tailor make his suits

Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs

The castle is now in ruins

わた
しゃ
歯医者
I've been to the dentist's

わた
私たち
やきゅう
野球部
Will you join our baseball club

はじ
初めて
さいみん
催眠
はい
入る
ひと
あい
場合
あさ
浅い
さいみん
催眠
じょうた
状態
かくせい
覚醒
さいみん
催眠
じょうた
状態
つう
普通に
かくせい
覚醒
じょうた
状態
くら
比べて
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised

The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund

Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines

The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it

Sorry, but it looks like I'm booked up on that day

ゆうふく
裕福な
ひとびと
人々
しょくた
食卓
はい
入って
エリザベス1
せい
ルイ14
せい
おう
王家
ひとたち
人たち
おお
多く
ゆび
しょくじ
食事
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers

べつ
別に
せいふく
制服
がいうちゅう
外宇宙
しゃ
使者
はんりょ
伴侶
もと
求めて
はいかい
徘徊
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner

こうじょ
工場
はいぶつ
廃棄物
しんこく
深刻な
かんきょうおせん
環境汚染
The factory waste gave rise to serious environmental pollution

かかりちょう
係長
きんべん
勤勉な
おと
うわやく
上役
はい
入る
すべ
こころえ
心得ている
はや
早く
しょうし
昇進
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors

ジェーン
あた
新しく
はい
入った
おん
女の子
しんせつ
親切に
Jane went out of her way to be nice to the new girl

なんぷん
何分
なんかん
何時間
、沼田
せんせい
先生
いえ
はい
入って
、禎子
ひた
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead

Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train

がっこう
学校
かれ
じつぎょうか
実業界
はい
入った
On leaving school, he went into business

This table is fine except in one respect - it won't fit into my room

しゃ
歯医者
こく
遅刻
わけ
言い訳
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist

きぎょうぎょうせ
企業業績
かいぜん
改善
かぶしきしじょう
株式市場
かいふく
回復
はいけい
背景
Improving corporate performances are behind the stock market recovery

The can will do for an ashtray

とうぶん
糖分
きょうきゅう
供給
はた
働け
あん
暗に
・・・?」「
?」「
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit.

きょうつ
共通の
がい
利害
りょ
とうしゃ
当事者
けんごし
けんか腰
かれ
あい
はい
入って
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute

He is a waiter and an actor

むら
がっこうきゅうしょく
学校給食
はい
廃止
The village tried to do away with school meals

しょうしょう
少々
くだ
下さい
たし
確かに
やく
予約
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you

11
ごう
げつめんちゃくり
月面着陸
せいこう
成功
はい
入った
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon

わた
すうまい
数枚
ふる
古い
こう
硬貨
はい
入った
つぼ
I found a pot in which there were several old coins

かのじょ
彼女
部屋
はい
入る
わた
ふかぶか
深々と
あた
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow

He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave

しゃかい
社会
じんしゅべつ
人種差別
げんいん
原因
ほうりつ
法律
はい
廃止
Society must do away with laws which cause racial discrimination

Try these shoes on and see if they fit you

かいしゃ
会社
けいえい
経営
うえ
しゃいん
社員
はいてんかん
配置転換
おこ
行う
ひつよう
必要
Job rotation is essential to running a business
Show more sentence results