Your search matched 52427 sentences.
Search Terms: の*

Sentence results (showing 811-910 of 52427 results)


There exists an enormous difference between the two theories

You may use my car at any time

He is by nature quite an easy-going man

おと
かわ
みず
ふか
深い
Silent waters run deep

It was so hot that I got into the shade and took a rest

I had a bad headache yesterday. That was why I was absent

しょうね
少年
はじ
初めて
うま
The boy rode a horse for the first time

もり
なか
いちばん
一番
たか
高くて
ふる
古い
This tree is the tallest and oldest in this forest

えんじょ
援助
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
I'm very grateful for your help

あい
かのじょ
彼女
ときおり
時折
いえ
でん
電話
Every now and then she called home during the party last night

さくねん
昨年
あに
かれ
彼の
ゆうじん
友人
いもうと
けっこん
結婚した
My brother married his friend's sister last year

くす
かれ
から
おど
驚く
The medicine did wonders for his health

わた
私の
べんきょ
勉強
じゃ
邪魔
Don't disturb me while I'm studying

The months slipped by and still there was no news of him

ぜん
以前
わた
私の
いえ
まえ
たか
高い
There was a tall tree in front of my house

Please tell me how to start the engine

かれ
えい
英語
さいきん
最近
いちじる
著しく
しん
進歩
He has recently made remarkable progress in English

I'd like inexpensive seats, if possible

わた
こうえん
公園
さん
散歩
わた
私の
まえ
名前
I was walking in the park, when I heard my name called

いま
今まで
じんせい
人生
かん
考えて
あと
わた
もくひょ
目標
ひつよう
必要
はんだん
判断
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals

おか
うえ
上の
きょうか
教会
ふる
古い
That church on the hill is very old

もんだい
問題
かれ
せいかく
性格
ふくざつ
複雑に
The problem is complicated by his personality

Today's play really moved me

Have you decided on a name for your new baby

The notice in the park said, "Keep off the grass.

われわれ
我々
じっけん
実験
せんしゅ
先週
しっぱい
失敗
Our experiment went wrong last week

ちゅうし
注射
かん
考える
こわ
怖くて
ふる
震えて
I tremble with fear at the thought of an injection

Please tell me the truth

Mention each member by name, please

ちかごろ
近ごろ
かのじょ
彼女の
りょうり
料理
うで
She has improved her skill in cooking recently

You need not have bought such an expensive book

If we read this book we will be able to understand this country better

わた
私の
あね
こうこう
高校
だい
時代
どうきゅうせ
同級生
けっこん
結婚しました
My sister married her high school classmate

I managed to find a parking place right in front of the building

ゆき
かれ
がいしゅ
外出
The snow prevented his going out

えき
とき
かれ
れっしゃ
列車
Arriving at the station, he found his train gone

And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language

かれ
彼の
ろん
議論
ほうしん
方針
むじゅん
矛盾
His argument is inconsistent with our policy

あめ
かわ
みず
なが
流れ
ひじょう
非常に
はや
早い
The river is flowing very fast after last night's rain

れっしゃ
列車
ふん
しゅっぱ
出発する
きみ
いそ
急いだ
ほう
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up

The sun had already risen when I woke up

The price of books is getting higher these days

かいがい
海外
りゅうが
留学
If I were younger, I would go abroad to study

Riding a horse is great fun

たいへん
大変
いそ
忙しい
あた
新しい
ごと
仕事
I'm too busy. I can't take on any new work

かれ
彼の
はな
ようてん
要点
かい
理解
She couldn't get the point of his story

かれ
けんこう
健康
かいふく
回復
He is improving in health

I don't quite understand what he says

たち
立場
じゅうぶ
十分に
かい
理解
I can understand your position perfectly

He gave up trying, when he might have succeeded

わた
しんぱい
心配
くだ
下さい
Don't trouble about me

The leaves of the trees in the garden have turned completely red

かれ
しき
組織
のうりょ
能力
よわ
弱い
He has poor ability to organize

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
せいこう
成功
He worked hard, so that he succeeded

Why should you be so sad

かれ
彼の
れっしゃ
列車
とうきょ
東京
えき
His train arrived at Tokyo Station

But of course that was a long time ago

ぶん
分子
うんどう
運動
かんさつ
観察
もと
基づき
のう
可能な
ぐち
出口
そんざい
存在
へんこう
変更
くわ
加える
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist

ぞく
家族
ほう
つた
お伝え
くだ
下さい
Please send my regards to your family

Everybody puts me down

さいしょ
最初
医師
ベンジャミン・バーンズ
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns

けっ
決して
いま
しゅうにゅう
収入
まんぞく
満足
I am by no means satisfied with my present income

かれ
けんこう
健康に
えいきょ
影響
Smoking has affected his health

けつろん
結論
たっ
達する
かん
時間
It took us three hours to come to a conclusion

えい
英語
ほん
むず
難し
わた
This English book is too difficult for me to read

We usually go out for drinking parties

わた
ほん
じゅうぶ
十分な
かね
お金
I have enough money to buy this book

まち
ひが
ほう
ふる
古い
しろ
There was an old castle to the east of the town

かれ
ぶん
自分
くに
なか
ひろ
広く
りょこう
旅行
He traveled abroad in his own country

かれ
はつげん
発言
つね
常に
こうどう
行動
いっ
一致
What he says always corresponds with what he does

I expect a subway station will be here in the future

It is worthwhile visiting that museum

I have already read today's paper

いっこう
一行
ろう
苦労
のぼ
登って
The party fought their way up

Such things are beyond my powers

I cannot follow you

Becoming very tired, I stopped to rest

I'm always bored with films that have little action

サンドラ
あさ
いちまい
一枚
いっぱい
一杯
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast

たか
高い
やま
うえ
かれ
彼ら
かれ
彼ら
しん
自身
ちい
小さな
まち
つく
作り
へい
平和に
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace

Absence makes the heart grow fonder

He reached for the dictionary

あめ
われわれ
我々
がいしゅ
外出
The rain kept us from going out

He drinks a lot of milk every day

せんどう
船頭
おお
多く
ふね
やま
のぼ
登る
Too many cooks spoil the broth

I cannot answer so many questions at a time

Why didn't you try the dress on before you bought it

Her absence robbed us of our pleasure

けいさつ
警察
くる
事故
げん
現場
ちか
近く
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened

Please give my best regards to your mother

かれ
わた
あと
のこ
残れ
めい
命じた
He bade me stay behind

わた
私の
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

さいしょ
最初
わた
あた
新しい
かんきょ
環境
たいしょ
対処
むず
難しい
おも
思った
Initially I found it difficult to deal with my new environment

Costs of financial services are rising in every country

I just can't memorize students' names

I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy

かれ
うで
ざっ
雑誌
He stretched out his arm for a magazine
Show more sentence results