Your search matched 52427 sentences.
Search Terms: の*

Sentence results (showing 7111-7210 of 52427 results)


わた
さんにん
3人
おと
男の子
なか
テッド
いちばん
一番
I like Ted best of the three boys

おか
うつ
美しい
みずうみ
At the foot of the hill is a beautiful lake

かいしゃ
会社
ぜい
税引き
まえ
えき
利益
おく
5000
まん
The company's profit amounted to $250 million before tax

ぶんしょ
文章
かいしゃ
解釈
かいしゃ
解釈
ょう
仕様がない
The passage admits of no other interpretation

He is a good scholar, and what is better, a good teacher

かれ
なん
何でも
きんせん
金銭
たち
立場
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

He had no idea what these words meant

Having seen him in the picture, I recognized him at once

にん
四人
そう
武装
おと
ぎんこう
銀行
おそ
襲って
よん
ひゃくま
百万
うば
奪って
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million

I'd like to speak to you for a moment

だいがく
大学
がくちょ
学長
じしょく
辞職
The president of the university is likely to resign

I can not buy spare parts for this car

What's the nationality of that cameraman over there

Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka

She got in the taxi

かれ
ぶん
自分
いえ
せい
理性
うし
失った
He lost his reason when he saw his house burn down

かれ
なか
いちばん
一番
はや
速く
はし
走る
He can run the fastest in the class

The baby was amusing itself with the cat's tail

じょうきゃく
乗客
みん
Are the passengers all aboard

There's still plenty of room for improvement in dictionaries

My muscles ached from playing tennis too much

かいぜん
改善
余地
おお
大いに
There's a lot of room left for improvement

われわれ
我々
しょうば
商売
とお
見通し
The outlook for our business isn't good

The price of coffee has come down

Let's check that shop, too

かれ
ははおや
母親
けんこう
健康
しんぱい
心配
He is anxious about his mother's health

かれ
彼の
しょくぎょう
職業
じょ
たん
破綻
His professional career was bankrupt

ふね
テムズ
かわ
のぼ
上った
The ship sailed up the Thames

ども
子供
こえ
しきべつ
識別
You can identify children's voices without any problem

つく
うえ
しゃしん
写真
Look at that picture on the desk

われわれ
我々
どりょく
努力
しっぱい
失敗
All our effort ended in failure

Would you tell me why you have refused their offer

I can't apologize enough

Don't obey him

Spell your name, please

した
明日
あさ
わす
忘れず
わた
Please remember to wake me up at six tomorrow morning

Please remember to wake me up at six tomorrow morning

He did not feel happy for all his success

What he did is not wrong

ふゆ
しず
静かな
よる
It was a silent night in winter

いけ
まわ
周り
ぜん
以前
おお
大きな
There used to be big trees around the pond

I played outside with everybody because weather was good today

かいいん
会員
まえ
名前
とうろく
登録
When did they register the names of the members

A bicycle will rust if you leave it in the rain

ジェーン
ぶん
自分
わけ
言い訳
ただ
正しい
しゅちょ
主張
Jane insisted that she was right

To tell the truth, I have no money with me

かのじょ
彼女
おな
同じ
しゅるい
種類
ふく
She wears the same kind of clothes as her sister wears

かれ
ぶん
自分
せんよう
専用
でん
電話
He has a telephone to himself

かれ
彼の
けっせき
欠席
うわ
げんいん
原因
His absence gave birth to all sorts of rumors

おか
うえ
まち
たてもの
建物
ぜん
全部
From the hill, we could see all the buildings in the city

なにごと
何事
きょくた
極端に
はし
走る
You must not go to extremes in anything

I heard my name called in the dark

Those two ideas are quite distinct

This book gives us a good idea of economics

Have both of you already eaten

よう
用紙
いちばん
一番
した
まえ
名前
Write your name at the bottom of the paper

かのじょ
彼女
ぶん
自分
きみょう
奇妙な
けいけん
経験
かた
語った
She gave a narrative of her strange experience

のうみん
農民
つね
常に
てん
天気
まん
不満
Farmers always complain about the weather

まえ
にちよう
日曜日
I didn't have a good time last Sunday

せい
政府
さんぎょうか
産業界
こうがい
公害
たた
戦い
きょうりょく
協力
The government and industry are cooperating to fight pollution

わた
私達
れっしゃ
列車
なが
長い
つう
通過
Our train went through a long tunnel

I like the red ones on the shelf

Why do you need to read such a book

Where should I transfer

All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it

He invited us to get in the car

かれ
きょうだ
兄弟
シモン
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him

かれ
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
What he says is very important

I affected not to understand what he was saying

I don't know everybody in this school

This book is to me what the Bible is to you

わた
私たち
がっこう
学校
ちか
近く
おお
大きな
こうえん
公園
There is a big park near our school

しょうせ
小説
ひゃ
ねん
まえ
ほんじん
日本人
せいかつ
生活
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago

How come you're still working

かれ
げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
He is not content with his present salary

ちゃわん
茶碗
いっぱい
一杯
はん
ご飯
やく
、180g
A bowl of rice is about 180 grams

まど
がわ
おと
かお
I saw a man's face in the window

I wanted to meet and talk with the girl at the window

わた
かれ
けん
意見
ごう
合意
I couldn't agree with his opinion

We have two unused rooms in our house

きみょう
奇妙に
おも
思う
ほんとう
本当
こと
It may sound strange, but it is true

われわれ
我々
かんきょ
環境
でん
遺伝
りょうほ
両方
えいきょ
影響
We are influenced both by environment and by heredity

He could not go out because of a bad storm

ぼく
しょうね
少年
くさ
うえ
あお
あお向け
しろ
白い
くも
なが
眺めた
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds

かのじょ
彼女の
びょうじょう
病状
しんぱい
心配
Her illness is not such as to cause anxiety

Their clothes are quite like those of our ancestors

かれ
てんしゃ
自転車
He is riding a bicycle

Because of his habit of wasting money, he couldn't get married

The time may come when we will have no war

こくれん
国連
くに
せんきょ
選挙
かん
監視
The U.N. monitored the country's elections

The doorbell is ringing

I apologize for the delay in sending the agenda

Let's make it some other time

Hey, where are you going

いぬ
しょうじ
少女
いの
すく
救った
The dog saved the girl's life

I know which of the two girls you like better

There are a lot of roses in this garden

かんかた
考え方
むか
昔の
ひと
かん
考え
おも
思う
いま
だい
世代
ひと
おも
思う
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way

ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強しない
ざんねん
残念
おも
思う
I think it a pity that you do not study harder

ちち
木村
せんせい
先生
おな
同じ
くる
My father has the same car as Mr Kimura's
Show more sentence results