Your search matched 57664 sentences.
Search Terms: に*

Sentence results (showing 8011-8110 of 57664 results)


Please tell me when to leave

かのじょ
彼女
ほん
日本
いっしゅ
一周
りょこう
旅行
She traveled round Japan

かのじょ
彼女
まえ
かな
必ず
かえ
帰る
ははおや
母親
やくそく
約束
She promised her mother to come home before nine without fail

祖父
わた
私の
たんじょ
誕生
あと
My grandfather died shortly after my birth

I have never come across such a stubborn person

わた
はら
払えば
せいさん
清算
If I pay you a dollar, we'll be even

So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God

It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me

My father bought this hat for me

かのじょ
彼女
もの
食べ物
ひじょう
非常に
She is very particular about her food

かれ
にゅうい
入院
ちゅ
びょうき
病気の
ゆうじん
友人
He visited a sick friend who was in the hospital

He handled the knife and fork very well

He did not mention it

すう
多数の
かいいん
会員
そうかい
総会
しゅっせ
出席
A lot of members assisted at the general meeting

The girl came dancing toward me

わた
べんきょ
勉強する
まえ
I watch television before I study

わた
かのじょ
彼女の
よう
様子
I was deceived by her appearance

わた
しょかん
図書館
しょくい
職員
きんよう
金曜日
ほん
ひつよう
必要
かのじょ
彼女
ひと
へんきゃ
返却
もと
求める
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in

わた
ぶん
自分
ほん
ゆうめい
有名な
こと
言葉
いんよう
引用
I quoted some famous phrases in my book

I asked Tom to play the guitar

わた
私の
父母
おお
大きな
のうじょ
農場
My father and mother have a big farm there

きょうい
教育
かね
お金
けいざい
経済
せいちょ
成長
はくしゃ
拍車
More money for education will spur economic growth

The student did not so much as answer the teacher

かぎ
つく
うえ
The key is on the desk

わかもの
若者
たいしょ
対象
ほん
ちかごろ
近頃
Books for young people sell well these days

わた
かれ
わた
けっこん
結婚する
I discouraged him from marrying me

わた
ぶん
自分
こと
なに
何も
こうかい
後悔
I have no regrets about what I did

わた
ごと
仕事
げつ
ヶ月
まえ
I've done the job two months in advance

I told him to come the following day

たてもの
建物
どうしゃ
自動車
こうじょ
工場
The building you see over there is an auto factory

Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses

つぎ
きょうと
京都
わた
たず
訪ね
Look me up next time you are in Kyoto

ちち
めっ
滅多に
にちよう
日曜日
がいしゅ
外出
My father rarely, if ever, goes out on Sundays

部屋
はい
入る
まえ
くつ
Take your shoes off before you come into the room

かのじょ
彼女
わた
私の
いえ
とな
She lived next door to us

Is anyone coming besides your friends

ちち
わた
私の
りゅうが
留学
けいかく
計画
かんぜん
完全
My plan to study abroad went by the board when my father died

かのじょ
彼女
まいしゅ
毎週
わた
がみ
手紙
She writes me every week

かれ
じんこう
人口
ぞう
増加
ちょうさ
調査
かれ
彼ら
めい
命じた
He ordered them to survey population growth

He said nothing as to money

He has a pension to live on

せんせい
先生
ちきゅう
地球
まる
丸い
かれ
彼ら
おし
教えた
The teacher taught them that the earth is round

The great pleasure in life is doing what people say you cannot do

わた
かのじょ
彼女
めい
悲鳴
かん
感じた
きょうふ
恐怖
I remember the horror I felt when she screamed

わた
てん
けん
意見
さんせい
賛成
I can't agree with your opinion in this respect

The sign on the board put me in mind of something I had to do

なみ
かのじょ
彼女の
ほお
なが
流れた
Tears were rolling down her cheek

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She had the kindness to show me around the city

I wish he had been more careful when he spoke

かれ
彼の
ひた
たま
あせ
Beads of sweat stood on his forehead

とお
通り
なんびゃ
何百
くる
There were hundreds of cars on the street

どろぼう
泥棒
いえ
まど
はい
入った
The burglar gained access to the house through a window

You should be careful when crossing a big street

しょうじ
少女
とり
The girl let the bird loose

ちい
小さい
おん
女の子
にんぎょ
人形
Little girls in general are fond of dolls

What is the letter about

よう
用紙
ひつよう
必要
こう
事項
とうほう
当方
おく
お送り
くだ
下さい
Please fill out this questionnaire and send it to us

If it rains the day after tomorrow, I will stay at home

かれ
彼ら
つき
えき
とうちゃ
到着
They soon arrived at the station on the moon

He hesitated before answering

He came to me hat in hand and asked for a loan

かれ
しょくも
食物
きょうきゅう
供給
He furnished the hungry with food

I'm fed up with her complaints

わた
かれ
ざっ
雑誌
I bought him a magazine

わた
ぶん
自分
けってい
決定
がみ
手紙
かれ
I wrote to inform him of my decision

I saw a number of people around the police box

いちばん
一番
ちか
近い
はくぶつかん
博物館
Where's the nearest museum

れっしゃ
列車
じゅうぶ
十分
かん
時間
We have ample time to catch our train

ろうじん
老人
とつぜん
突然
わた
An old man spoke to me suddenly

かのじょ
彼女
ぶん
自分
みせ
かた
堅く
ここ
She is firmly determined to own a store of her own

かれ
かね
ぜん
全部
ぜん
慈善
せつ
施設
寄付
He gave away all his money to charity

かれ
やくそく
約束
He gave me a promise to come here at five

かれ
やくそく
約束
He arranged to be here at 6

てんしゃ
自転車
しょうね
少年
わた
私の
おとうと
The boy riding a bicycle is my brother

わた
ちょうじょう
頂上
ざん
下山
とちゅう
途中
かれ
彼ら
I met them during my descent from the peak

I enjoyed reading about your dreams

When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before

かいしゃ
会社
かれ
彼ら
せいふく
制服
しきゅう
支給
The company provides them with uniforms

えい
英語
しょうさ
詳細に
がくしゅ
学習
げんみつ
厳密に
てきよう
適用
ぶんぽう
文法
ぶん
こうぞう
構造
そく
規則
した
従う
たいけい
体系
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously

Please go ahead of me, because I have something to do

かのじょ
彼女の
ほお
なみ
Tears were flowing down her cheeks

She looks beautiful in that dress

わた
私の
はは
しゅうま
週末
いっしょ
一緒に
わた
たの
頼んだ
My mother asked me to keep her company during the weekend

ども
子供
ぜんいん
全員
もと
地元の
がっこう
学校
Our children all go to the local school

かのじょ
彼女
わら
笑って
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表した
She smiled her acknowledgment

かれ
彼ら
せんそう
戦争
ちゅ
ひじょう
非常な
なん
苦難
They had to endure great hardship during the war

かれ
ぶん
自分
けいしょ
継承
ども
子供
ひと
一人
He has no children to succeed to him

にんげん
人間
ぶん
自分
ふる
古い
しゅうか
習慣
こんなん
困難
おも
思う
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits

わた
私の
ちち
にちよう
日曜日
いえ
My father is usually at home on Sunday

Many are fed up with their present careers

がくちょ
学長
せい
生徒
つぎ
次の
とお
通り
こうえん
講演
The president addressed his students as follows

うみ
ちか
近く
ひく
低い
おか
There is a low hill near the sea

リンダ
おんがく
音楽
こうえん
公園
Linda went to the park to listen to the music

けいかく
計画
きょうみ
興味
はんげん
半減
I lost half my interest in the project

セントラルパーク
わた
私の
とこ
ちか
近く
Central Park is near where I work

ゆうじょ
友情
そう
相互
かい
理解
Friendship consists of mutual understanding

She knows better than to spend all her money on clothes

かのじょ
彼女
わた
おもしろ
面白い
はな
She told me an interesting story

かのじょ
彼女
ひってき
匹敵
ひと
あら
現れない
We shall never see her match

He has a big restaurant near the lake
Show more sentence results