Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 8211-8310 of 29516 results)


I had not waited long before Mary came

Don't play with that key

Don't carry too much baggage when you travel

かれ
彼等
おんがく
音楽
みみ
They don't have an ear for music

Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult

かれ
彼の
さくぶん
作文
あや
誤り
His composition was free from mistakes

かれ
彼の
いえ
ちか
近く
びょうい
病院
There are no hospitals in the vicinity of his house

Keep silent while he is playing the piano

ながねん
長年
しゅうか
習慣
Old habits die hard

わた
どうしゃ
自動車
ゆう
余裕
I cannot afford to buy a car

Well, it wasn't all that bad

かれ
彼ら
しょくりょう
食料
そく
不足
They are suffering from want of food

Some continue to work part time, while others do volunteer work

Why should she have sent for him

Who is in this room

せんせい
先生
わた
私たち
まえ
名前
ちが
間違えた
The teacher mixed up our names

Don't be ashamed of yourself

Keep on going. You'll see a bank on your left

かれ
なん
何て
つよ
強い
How strong he is

He dipped his spoon into the soup

Excellent! It's just like you to come through like that

だれ
誰か
わた
なか
Somebody pushed me in

The concert will take place next summer

This is the same camera that I lost

He rang the doorbell

どくしょ
読書
いっしゅ
一種
しゅうか
習慣
いち
一度
しゅうか
習慣
うし
失う
けっ
決して
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost

You are to shut the door at once

You need not go there

ぼく
てんしゃ
自転車
ゆう
余裕
くる
I could not afford to buy a bicycle, much less a car

かれ
彼の
さくぶん
作文
ちが
間違い
His composition is free from mistakes

かれ
ちち
せっきょくて
積極的
ぜんぜん
全然
He has none of his father's aggressiveness

むら
こうじょ
工場
ひと
一つ
There is no factory in this village

Don't put all your eggs in one basket

You must be careful in choosing your friends

He says he has never told a lie, which is a lie

かれ
彼の
たい
態度
もんだい
問題
I don't have a problem with his attitude

アルフォンス
そら
はや
速く
なが
流れる
くも
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky

わた
かん
時間
ゆう
余裕
I cannot afford the time

かれ
わた
私の
えんじょ
援助
こと
断る
だれ
誰にも
Nobody knows why he turns down my help

You are stupid, and so is he

Take care lest you should fall asleep

His daughter has grown out of all her old clothes

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I'm afraid I can't afford to buy a new car

Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket

かのじょ
彼女
ひとまえ
人前
はな
話す
She is used to speaking in public

かのじょ
彼女
ほん
だいきん
代金
はら
支払わ
She has to pay for the book

かれ
彼の
こう
意向
さか
逆らう
Don't go against his wishes

He doesn't have the ability to do the work properly

On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity

Keep the dictionary by you

This is the most wonderful present I have ever received

He's never quite adjusted to the pace of the city

かれ
わた
私たち
しゅっぱ
出発し
He told us, "Set off at once.

かれ
彼の
あんてい
安定
てき
的な
支持
わた
私の
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure

I advised him not to grieve over the past

Break this glass in case of fire

Never go across the street without looking for cars first

とう
はいきょ
廃墟
なか
The tower stood amid the ruins

You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.

みじゅく
未熟な
おや
しゅっさ
出産
そだ
子育て
ちが
間違い
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child

Is there anything else you want me to do

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

わた
かぎ
限り
まえ
お前
なに
何も
ゆう
不自由
You shall want for nothing as long as I live

Sushi is good, but Thai dishes are better

If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined

You must stand in a line to buy the ticket

I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health

I always have to give in to him

Holding on to the rope firmly, I came safely to land

If you can't solve this problem, ask your teacher

I'll miss you so much

I am very sorry to inform you that she died

I had to have my brother help me with my homework due to illness

わた
メアリー
さくぶん
作文
ちが
間違い
なお
直して
I got Mary to correct the errors in my composition

The late Mr Smith was a doctor

No weather was severe enough to keep him indoors

Get the kid to bed

How tall this tree is

たま
ほう
放る
、恵一
くん
You throw a good ball nowadays, Keiichi

He, who had been lazy, failed his exam

There is no wind today

I have to go even if it rains cats and dogs

Nothing could be more useful than a copying machine

Which is longer, this pen or that one

かれ
ながねん
長年
けいけん
経験
げんざい
現在
地位
He got his present position by virtue of his long experience

Seeing that he has not come, he may be on a trip

You can make it! Go for it. I'll stand by you

In case of fire, ring the bell

ジャック
あた
新しい
てんしゃ
自転車
ゆう
余裕
Jack can't afford to buy a new bicycle

He doesn't strike me as efficient

Learning to read well is of primary importance

うご
動いて
いの
Stir, and you are a dead man

Were I rich, I would help the poor

We must select one from among these applicants

ぼく
そうだん
相談
あい
相手
I have no one to turn to for advice

You need not have woken me up

If I were you, I would paint it blue

りょうし
両親
よろ
喜んで
けいざいてき
経済的に
えんじょ
援助
きみ
ぶん
自分で
がく
学費
はら
払う
しつ
固執
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support

かれ
彼の
せいかつ
生活
しんぱい
心配
His life is free from care
Show more sentence results